君が見ていた景色が見たいんだ
– ich möchte die Landschaft sehen, die du gesehen hast.
僕は今どんな色に染まりどんな風に笑うの?
– welche Farbe färbe ich jetzt und wie lache ich?
Oh baby
– Oh Baby
誰かが言う普通や
– jemand sagt, normal.
その普通が作った異常者
– der Freak, den das Normale gemacht hat.
どちらに入るんでしょうか?
– welchen Weg gehen wir?
ねぇもっと君の声を聞かせて
– hey, lass mich deine Stimme mehr hören.
もし僕の愚行が
– wenn meine Torheit
間違いだって過ちだって
– es ist ein Fehler. es ist ein Fehler.
幾度もこの手を取った
– ich habe diese Hand viele Male genommen.
君のその体温は正解さ
– deine Temperatur stimmt.
もう少し触って
– berühre es ein bisschen mehr.
この胸の衝動は身勝手
– Dieser Brustimpuls ist Egoismus
どこまでも不安定な世界ならいっそ
– es wäre besser, wenn wir in einer Welt wären, in der es so viel Instabilität gibt.
その歪みを愛そう
– Lass uns diese Verzerrung lieben
(I do a-ya-ya-ya)
– (Ich mache a-ya-ya-ya)
どうにもならない
– ich kann nicht anders.
そんなの当たり前
– nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein.
(A-ya-ya-ya)
– (A-ya-ya-ya)
とうに戻れない
– ich kann nicht zurück.
Oh betrayal game
– Oh Verrat Spiel
(A-ya-ya-ya)
– (A-ya-ya-ya)
どうも変わらない
– nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein.
そんなとこが愛
– das ist Liebe.
(A-ya-ya-ya)
– (A-ya-ya-ya)
共犯なんじゃない?
– ist er nicht ein Komplize?
Oh betrayal game
– Oh Verrat Spiel
まるでテスト前の教師と生徒
– es ist wie ein Lehrer und ein Schüler vor dem Test.
瞬きの度確かめる yes, no
– Jedes Mal, wenn ich blinzle, überprüfe ich ja, nein
ふわり揺れて漂う劣情
– erschüttert und getrieben.
教えてこの先何がベスト?
– sag mir, was ist der beste Weg nach vorne?
曖昧な言葉で濁して
– es ist ein vages Wort. es ist schlammig.
夢に逃げる君は酷いね
– du rennst in einem Traum weg, du bist schrecklich.
ほっといてほっとかないで
– lass mich in Ruhe. lass mich in Ruhe.
決着なんて求めてないgame
– Ich will kein Siedlungsspiel
もし君の視線が
– wenn dein Blick
偽りだって投げやりだって
– selbst wenn es eine Lüge ist, ist es ein Wurf.
幾度もそこに映った
– ich war schon oft dort.
僕のこの感情は絶対さ
– meine Gefühle sind absolut.
もう少し触って
– berühre es ein bisschen mehr.
この胸の衝動は身勝手
– Dieser Brustimpuls ist Egoismus
どこまでも不安定な世界ならいっそ
– es wäre besser, wenn wir in einer Welt wären, in der es so viel Instabilität gibt.
その歪みを愛そう
– Lass uns diese Verzerrung lieben
(I do a-ya-ya-ya)
– (Ich mache a-ya-ya-ya)
どうにもならない
– ich kann nicht anders.
そんなの当たり前
– nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein.
(A-ya-ya-ya)
– (A-ya-ya-ya)
とうに戻れない
– ich kann nicht zurück.
Oh betrayal game
– Oh Verrat Spiel
(A-ya-ya-ya)
– (A-ya-ya-ya)
どうも変わらない
– nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein.
そんなとこが愛
– das ist Liebe.
(A-ya-ya-ya)
– (A-ya-ya-ya)
共犯なんじゃない?
– ist er nicht ein Komplize?
Oh betrayal game
– Oh Verrat Spiel
Go or stay, it’s betrayal game
– Geh oder bleib, es ist ein Verratsspiel
Go or stay, it’s betrayal game
– Geh oder bleib, es ist ein Verratsspiel
もう少し触って
– berühre es ein bisschen mehr.
この胸の衝動は身勝手
– Dieser Brustimpuls ist Egoismus
どこまでも不安定な世界ならいっそ
– es wäre besser, wenn wir in einer Welt wären, in der es so viel Instabilität gibt.
その歪みを あぁ
– diese Verzerrung.
(I do a-ya-ya-ya)
– (Ich mache a-ya-ya-ya)
どうにもならない
– ich kann nicht anders.
そんなの当たり前
– nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein.
(A-ya-ya-ya)
– (A-ya-ya-ya)
とうに戻れない
– ich kann nicht zurück.
Oh betrayal game
– Oh Verrat Spiel
(A-ya-ya-ya)
– (A-ya-ya-ya)
どうも変わらない
– nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein.
そんなとこが愛
– das ist Liebe.
(A-ya-ya-ya)
– (A-ya-ya-ya)
共犯なんじゃない?
– ist er nicht ein Komplize?
Oh betrayal game
– Oh Verrat Spiel
Oh betrayal game
– Oh Verrat Spiel
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.