BEN – 180 Degree Koreanisch Songtext Deutsch Übersetzung

사랑 다 비슷해 그래 다 비슷해
– Liebe ist alles das gleiche. Ja, es ist alles das gleiche.
너는 다르길 바랐는데
– Ich wollte, dass du anders bist.
넌 뭐가 미안해 왜 맨날 미안해
– Was tut dir leid? Warum tut es dir immer leid?
헤어지는 날조차 너는 이유를 몰라
– Selbst am Tag der Trennung weißt du nicht warum.

이젠 180도 달라진
– Jetzt ist es 180 Grad anders.
너의 표정 그 말투
– Dein Blick diesen Ton
너무 따뜻했던 눈빛 네 향기까지도
– Sogar der Duft deiner Augen, der so warm war
정말 너무나도 달라진
– Es ist so anders.
우리 사랑 또 추억
– Unsere Liebe und Erinnerungen
아직 그대로인데 난
– Es ist immer noch da, aber ich bin es nicht.
이젠 180도 변해버린
– Jetzt hat es sich um 180 Grad verändert.
지금 너와 나
– Jetzt du und ich

남자는 다 비슷해 그래 다 비슷해
– Männer sind alle gleich. Ja, sie sind alle gleich.
너는 아니길 바랐는데
– Ich hoffte, du wärst es nicht.
말로만 사랑해 거짓말 그만해
– Ich liebe dich in Worten. Hör auf zu lügen.
헤어지는 날조차 왜 넌 이유를 몰라
– Selbst an dem Tag, an dem wir uns getrennt haben, weißt du nicht warum.

이젠 180도 달라진
– Jetzt ist es 180 Grad anders.
너의 표정 그 말투
– Dein Blick diesen Ton
너무 따뜻했던 눈빛 네 향기까지도
– Sogar der Duft deiner Augen, der so warm war
정말 너무나도 달라진
– Es ist so anders.
우리 사랑 또 추억
– Unsere Liebe und Erinnerungen
아직 그대로인데 난
– Es ist immer noch da, aber ich bin es nicht.
이젠 180도 변해버린
– Jetzt hat es sich um 180 Grad verändert.
지금 너와 나
– Jetzt du und ich

사랑해 말하지 않아도
– Ich liebe dich.
너의 눈에 쓰여 있었던
– Was in deinen Augen geschrieben stand
그때가 참 그리워
– Ich vermisse diese Zeit.

이젠 180도 변해버린
– Jetzt hat es sich um 180 Grad verändert.
너와 나의 약속
– Mein Versprechen mit dir
익숙해진 변명 거짓말까지도
– Sogar die Ausreden und Lügen, die bekannt geworden sind.
모두 진심이라 믿었던
– Ich glaubte, dass alle aufrichtig waren.
바보 같던 내 사랑
– Dumm meine Liebe
전부 지쳐버렸어 난
– Ich bin müde von allem. Ich bin müde von allem.
이젠 180도 변해버린
– Jetzt hat es sich um 180 Grad verändert.
지금 너와 나
– Jetzt du und ich

이젠 너무나도 그리워진
– Ich vermisse dich jetzt so sehr.
그때 너와 나
– Dann du und ich




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın