Når vi læg’ os i seng er det langt fra en lur
– Wenn wir ins Bett gehen, ist es weit entfernt von einem Nickerchen
Det’ kogende herind’, ja, det’ varm temperatur
– Das ‘Kochen hier drin’, ja, die ‘ heiße Temperatur
Den måde hun bevæg’ sig, det fremmer naturen
– Die Art, wie sie sich bewegt, fördert die Natur
Kun kigger mig i øjnene, si’r: “Sværger du svor”
– Er sah mir in die Augen und sagte: “Ich schwöre.”
“Sværg at du’ ked at de ting som du gjorde”
– “Schwöre, dass dir die Dinge leid tun, die du getan hast”
Jeg sværger min pige, yo, jeg gi’ dig mit ord
– Ich schwöre, mein Mädchen, yo, ich gebe dir mein Wort
Jeg vil gi’ dig det hele, hel’ verden og mer’
– Ich möchte dir die ganze, ganze Welt und mehr geben
Alt der ikk’ har tid, hva’ du tror
– Alles, was keine Zeit hat, was denkst du
For du’ min baby, ikk’ stress, ikk’ tænk, bar’ smil det væk
– Für dich, mein Baby, stresse nicht, denke nicht, lächle es nicht weg
La’ os lig, la’ mig kys’ dig lidt, la’ mig tryl’ din bikini væk
– Lass ‘uns lügen, lass’ mich dich ein wenig küssen, lass’mich deinen Bikini wegzaubern
Hun si’r, jeg ska’ hold mig væk, langt væk og ikk’ kom’ tæt
– Sie sagt mir, ich soll wegbleiben, weit weg und nicht nah kommen
Hun si’r: “Hvorfor sig’ det? Når du si’r det sam’, hva’ ska’ jeg brug’ det til?”
– Sie sagt: ” Warum das sagen? Wenn du es sagst, Sam, Wofür soll ich es benutzen?”
Ikk’ send mig en drøm
– Schick mir keinen Traum
Hun si’r, det’ dét sam’ jeg lover hende hver evig eneste gang
– Sie sagt, ‘Das ist es, was sam’, verspreche ich ihr jedes Mal
(Come on)
– (Komm schon)
Men når vi endelig er sammen
– Aber wenn wir endlich zusammen sind
Hun kig på mig, hun hold om mig som om at det’ sidste gang
– Sie sah mich an, sie hielt mich so fest ‘ letztes Mal
Yay (Ah-ha)
– Juhu (Ah-ha)
For du ved godt at vi’ varm’, vi’ varm’, når vi’ sammen
– Denn du weißt, dass wir ‘warm’, wir ‘warm’, wenn wir ‘zusammen’ sind
Den her energi sammen, jeg håb’ at vi bli’ sammen
– Diese Energie zusammen, ich hoffe wir bleiben zusammen
For vi’ varm’, vi’ varm’
– Denn wir ‘wärmen’, wir ‘wärmen’
Den her energi, jeg håb’ at vi bli’
– Diese Energie, ich hoffe wir bleiben
Jeg håb’ at vi bli’ sammen
– Ich hoffe, wir bleiben zusammen
Jeg håber vi bli’ og aldrig split
– Ich hoffe, wir haben uns nie getrennt
Baby, du’ min, mit alt og ét
– Baby, du bist mein, mein alles und eins
Hvor vil du spis’? Har du appetit?
– Wo möchten Sie essen? Hast du Appetit?
Hun si’r vi spiser take-out for tit
– Sie sagt, wir essen zu oft zum Mitnehmen
Jeg vil gi’ dig hva’ du aldrig fik
– Ich gebe dir, was du nie bekommen hast
Jeg vil være den som aldrig gik
– Ich werde derjenige sein, der nie gegangen ist
Jeg’ den, der med dig indtil det sidst’
– Ich bin derjenige, der bis zum Ende bei dir ist
Woah-uh-woah
– Woah-uh-woah
For du’ min baby, ikk’ stress, ikk’ tænk, bar’ smil det væk
– Für dich, mein Baby, stresse nicht, denke nicht, lächle es nicht weg
La’ os lig, la’ mig kys’ dig lidt, la’ mig tryl’ din bikini væk
– Lass ‘uns lügen, lass’ mich dich ein wenig küssen, lass’mich deinen Bikini wegzaubern
Hun si’r, jeg ska’ hold mig væk, langt væk og ikk’ kom’ tæt
– Sie sagt mir, ich soll wegbleiben, weit weg und nicht nah kommen
Hun si’r: “Hvorfor sig’ det? Når du si’r det sam’, hva’ ska’ jeg brug’ det til?”
– Sie sagt: ” Warum das sagen? Wenn du es sagst, Sam, Wofür soll ich es benutzen?”
Ikk’ send mig en drøm
– Schick mir keinen Traum
Hun si’r, det’ dét sam’ jeg lover hende hver evig eneste gang
– Sie sagt, ‘Das ist es, was sam’, verspreche ich ihr jedes Mal
(Come on)
– (Komm schon)
Men når vi endelig er sammen
– Aber wenn wir endlich zusammen sind
Hun kig på mig, hun hold om mig som om at det’ sidste gang
– Sie sah mich an, sie hielt mich so fest ‘ letztes Mal
Yay (Ah-ha)
– Juhu (Ah-ha)
For du ved godt at vi’ varm’, vi’ varm’, når vi’ sammen
– Denn du weißt, dass wir ‘warm’, wir ‘warm’, wenn wir ‘zusammen’ sind
Den her energi sammen, jeg håb’ at vi bli’ sammen
– Diese Energie zusammen, ich hoffe wir bleiben zusammen
For vi’ varm’, vi’ varm’
– Denn wir ‘wärmen’, wir ‘wärmen’
Den her energi, jeg håb’ at vi bli’
– Diese Energie, ich hoffe wir bleiben
Jeg håb’ at vi bli’ sammen
– Ich hoffe, wir bleiben zusammen
Ikk’ send mig en drøm (Ikk’ send mig en drøm)
– Schick mir keinen Traum (schick mir keinen Traum)
Hun si’r, det’ dét sam’ jeg lover hende hver evig eneste gang
– Sie sagt, ‘Das ist es, was sam’, verspreche ich ihr jedes Mal
(Hver evig eneste gang)
– (Jedes Mal)
Men når vi endelig er sammen (Vi endelig er sammen)
– Aber wenn wir endlich zusammen sind (wir sind endlich zusammen)
Hun kig på mig, hun hold om mig som om at det’ sidste gang
– Sie sah mich an, sie hielt mich so fest ‘ letztes Mal
(Det’ sidste gang)
– (Das ist das letzte Mal)
Yay
– Juhu
For du ved godt at vi’ varm’, vi’ varm’, når vi’ sammen
– Denn du weißt, dass wir ‘warm’, wir ‘warm’, wenn wir ‘zusammen’ sind
Den her energi sammen, jeg håb’ at vi bli’ sammen
– Diese Energie zusammen, ich hoffe wir bleiben zusammen
For vi’ varm’, vi’ varm’
– Denn wir ‘wärmen’, wir ‘wärmen’
Den her energi, jeg håb’ at vi bli’
– Diese Energie, ich hoffe wir bleiben
Jeg håb’ at vi bli’ sammen
– Ich hoffe, wir bleiben zusammen

Benny Jamz – VI VARME Dänisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.