Cuando te veo
– Wenn ich dich sehe
Te veo pasar, ah
– Ich sehe dich passieren, ah
Yo pienso en lo’ momento’
– Ich denke an den “Moment”
Que nos supimos amar-ar-ar
– Dass wir zu lieben wussten-ar-ar
Tirame una llamada
– Gib mir einen Anruf
No haga’ como que no pasa nada, ah
– Tu nicht so, als wäre es okay, ah
Si sabés muy bien, que
– Wenn Sie sehr gut wissen, dass
Entre los do’ la pasamos al cien
– Unter den do ‘ geben wir es an die hundert
Bienvenido dolor, te invito a formar parte
– Willkommen Schmerzen, lade ich Sie ein, Teil zu sein
El amor se fue hace rato, no quiso esperarte
– Die Liebe war lange vorbei, sie wollte nicht auf dich warten
Realmente vos y yo somos algo aparte
– Wirklich du und ich sind etwas auseinander
Esto me pasa por mi corazón fiarte
– Das passiert mir in meinem Herzen vertraue dir
Daría todo por volver a lo de ante’
– Ich würde alles geben, um zum Ante zurückzukehren.”
Pero no se vuelve al pasado, por más que te cante
– Aber es geht nicht zurück in die Vergangenheit, egal wie viel ich dir singe
Ante’ y durante, vuelvo a llamarte
– Vor ‘ und während, ich rufe dich zurück
Él no contesta el phone, y yo no puedo librarme
– Er geht nicht ans Telefon und ich komme damit nicht durch.
De ti-i, baby, no escapa’ de mi mente
– Von dir-ich, Baby, Nicht entkommen ‘ aus meinem Kopf
Alucino con verte
– Ich halluziniere, dich zu sehen
Con poder volver a tenerte presente
– Mit der Möglichkeit, Sie wieder im Auge zu behalten
Quizás te hice llorar más de una vez
– Vielleicht habe ich dich mehr als einmal weinen lassen
Quizás te llegué a herir y luego te sané
– Vielleicht muss ich dir wehtun und dann habe ich dich geheilt.
Me di el lujo de jugar hasta que gané
– Ich gab mir den Luxus zu spielen, bis ich gewann.
Pero te veo pasar y me doy cuenta que
– Aber ich beobachte dich passieren und ich merke, dass
Cuando te veo (Cuando te veo)
– Wenn ich dich sehe (wenn ich dich sehe)
Te veo pasar, ah (Te veo pasar)
– Ich sehe dich passieren, ah (ich sehe dich passieren)
Yo pienso en lo’ momento’ (Pienso)
– Ich denke an den “Moment” (ich denke)
Que nos supimos amar-ar-ar (Que no supimos amar)
– Dass wir wissen, wie man liebt-ar-ar (dass wir nicht wissen, wie man liebt)
Tirame una llamada (Tirame una llamada)
– Werfen Sie mir einen Anruf (Werfen Sie mir einen Anruf)
No haga’ como que no pasa nada, ah (Como que no pasa nada)
– Nicht tun ‘ wie nichts passiert, ah (wie nichts passiert)
Si sabés muy bien, que (Si sabés muy bien)
– Wenn Sie sehr gut wissen ,dass (wenn Sie sehr gut wissen)
Entre los do’ la pasamos al cien (Al cien)
– Unter den do ‘ geben wir es an die hundert (an die hundert)
Siempre vas a saber, eh
– Du wirst es immer wissen, was?
Siempre lo vas a tener, eh
– Du wirst es immer haben, was?
En tu mente al pensa-ar
– In deinem Kopf zum Pensa-ar
No lo vas a poder para-ar, uah-ah-uah
– Du wirst nicht aufhören können-ar, uah-ah-uah
Dime, dime, dime, dime
– Sag mir, sag mir, sag mir, sag mir, sag mir
Ay, dime cuánto
– Oh, Sag mir, wie viel
Ay, dime, dime, dime, dime
– Oh, sag mir, sag mir, sag mir, sag mir, sag mir
Sube el calor en mí
– Schalten Sie die Hitze in mir
Sólo yo pienso en ti, en ti, en ti
– Nur ich denke an dich, du, du
Bizarrap Feat. NICKI NICOLE – Nicki Nicole: Bzrp Music Sessions, Vol. 13 Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.