Ay, you ain’t even gotta say it
– Ay, du musst es nicht mal sagen
Misunderstood, don’t mean to be complicated, ay
– Missverstanden, will nicht kompliziert sein, ay
You know we good, no reason to be explainin’
– Sie wissen, wir gut, kein Grund, explaininin’werden
Just give me loyalty, ’cause love is overrated, yeah, yeah, yeah
– Gib mir einfach Loyalität, denn Liebe ist überbewertet, yeah, yeah, yeah
I know you love when we shaded (true)
– Ich weiß, du liebst es, wenn wir schattiert (wahr)
Dropped off, they hate it when we isolated, ay
– Abgesetzt, Sie hassen es, wenn wir isoliert, ay
You know we good, no reason to be explainin’
– Sie wissen, wir gut, kein Grund, explaininin’werden
Just want your loyalty, the love is overrated
– Ich will nur deine Loyalität, die Liebe ist überbewertet
Are you down to bleed the streets with me
– Bist du unten, um die Straßen mit mir zu bluten
Or could you be blinded by all this ice you see?
– Oder könntest du von all dem Eis, das du siehst, geblendet werden?
I’m willing to give you all this love I got
– Ich bin bereit, Ihnen all diese Liebe, die ich bekam
But no relationships involved
– Aber keine Beziehungen beteiligt
I just need your loyalty, that’s all
– Ich brauche nur deine Loyalität, das ist alles
Don’t need love
– Brauche keine Liebe
You ain’t even gotta say it
– Du musst es nicht mal sagen
Misunderstood, don’t mean to be complicated, ay
– Missverstanden, will nicht kompliziert sein, ay
You know we good, no reason to be explainin’
– Sie wissen, wir gut, kein Grund, explaininin’werden
Just give me loyalty, ’cause love is overrated, yeah, yeah, yeah
– Gib mir einfach Loyalität, denn Liebe ist überbewertet, yeah, yeah, yeah
I know you love when we shaded (true)
– Ich weiß, du liebst es, wenn wir schattiert (wahr)
Dropped off, they hate it when we isolated, ay
– Abgesetzt, Sie hassen es, wenn wir isoliert, ay
You know we good, no reason to be explainin’
– Sie wissen, wir gut, kein Grund, explaininin’werden
Just want your loyalty, the love is overrated, yeah
– Ich will nur deine Loyalität, die Liebe ist überbewertet, yeah
You know I forever lay
– Du weißt, ich lag für immer
Money ain’t nothing if you got nobody to share it with
– Geld ist nichts, wenn du niemanden hast, mit dem du es teilen kannst
Heart on my sleeve, but got a problem with wearing it
– Herz auf meinem Ärmel, aber habe ein Problem mit dem Tragen
Time ain’t free, so if you got it, then cherish it
– Die Zeit ist nicht frei, also wenn du es hast, dann schätze es
You know the code, never switch, my love is legit
– Sie kennen den Code, nie wechseln, meine Liebe ist legitim
You know I’ma go all out for my chick
– Du weißt, ich werde alles für meine Küken gehen
If we ever fall out, get a grip, get it right back
– Wenn wir jemals herausfallen, greifen Sie zu, holen Sie es sofort zurück
And if it’s up, let it stick and it’s like that
– Und wenn es soweit ist, lass es bleiben und es ist so
You ain’t even gotta say it
– Du musst es nicht mal sagen
Misunderstood, don’t mean to be complicated, ay
– Missverstanden, will nicht kompliziert sein, ay
You know we good, no reason to be explainin’
– Sie wissen, wir gut, kein Grund, explaininin’werden
Just give me loyalty, ’cause love is overrated, yeah, yeah, yeah
– Gib mir einfach Loyalität, denn Liebe ist überbewertet, yeah, yeah, yeah
I know you love when we shaded (true)
– Ich weiß, du liebst es, wenn wir schattiert (wahr)
Dropped off, they hate it when we isolated, ay
– Abgesetzt, Sie hassen es, wenn wir isoliert, ay
You know we good, no reason to be explainin’
– Sie wissen, wir gut, kein Grund, explaininin’werden
Just want your loyalty, the love is overrated
– Ich will nur deine Loyalität, die Liebe ist überbewertet
Are you down to bleed the streets with me
– Bist du unten, um die Straßen mit mir zu bluten
Or could you be blinded by all this ice you see?
– Oder könntest du von all dem Eis, das du siehst, geblendet werden?
I’m willing to give you all this love I got
– Ich bin bereit, Ihnen all diese Liebe, die ich bekam
With no relationships involved
– Ohne Beziehungen beteiligt
I just need your loyalty, that’s all
– Ich brauche nur deine Loyalität, das ist alles
Don’t need love
– Brauche keine Liebe
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.