Shot through the heart and you’re to blame
– Schuss durch das Herz und du bist schuld
Darlin’, you give love a bad name
– Liebling, du gibst der Liebe einen schlechten Ruf
An angel’s smile is what you sell
– Das Lächeln eines Engels ist das, was Sie verkaufen
You promised me heaven, then put me through hell
– Du hast mir den Himmel versprochen und mich dann durch die Hölle geführt
Chains of love got a hold on me
– Ketten der Liebe haben mich im Griff
When passion’s a prison, you can’t break free
– Wenn Leidenschaft ein Gefängnis ist, kannst du dich nicht befreien
Whoa-oh-oh, you’re a loaded gun, yeah
– Whoa-oh-oh, du bist eine geladene Waffe, ja
Whoa-oh-oh, there’s nowhere to run
– Whoa-oh-oh, es gibt nirgendwo zu laufen
No one can save me
– Niemand kann mich retten
The damage is done
– Der Schaden ist angerichtet
Shot through the heart and you’re to blame
– Schuss durch das Herz und du bist schuld
You give love a bad name (bad name)
– Du gibst der Liebe einen schlechten Namen (schlechter Name)
I play my part and you play your game
– Ich spiele meine Rolle und du spielst dein Spiel
You give love a bad name (bad name)
– Du gibst der Liebe einen schlechten Namen (schlechter Name)
Hey, you give love
– Hey, du gibst Liebe
A bad name
– Ein schlechter Name
Paint your smile on your lips
– Malen Sie Ihr Lächeln auf Ihre Lippen
Blood red nails on your fingertips
– Blutrote Nägel an den Fingerspitzen
A schoolboy’s dream, you act so shy
– Der Traum eines Schuljungen, du benimmst dich so schüchtern
Your very first kiss was your first kiss goodbye
– Dein allererster Kuss war dein erster Abschiedskuss
Whoa-oh-oh, you’re a loaded gun, yeah
– Whoa-oh-oh, du bist eine geladene Waffe, ja
Whoa-oh-oh, there’s nowhere to run
– Whoa-oh-oh, es gibt nirgendwo zu laufen
No one can save me
– Niemand kann mich retten
The damage is done
– Der Schaden ist angerichtet
Shot through the heart and you’re to blame
– Schuss durch das Herz und du bist schuld
You give love a bad name (bad name)
– Du gibst der Liebe einen schlechten Namen (schlechter Name)
I play my part and you play your game
– Ich spiele meine Rolle und du spielst dein Spiel
You give love a bad name (bad name)
– Du gibst der Liebe einen schlechten Namen (schlechter Name)
You give love, oh
– Du gibst Liebe, oh
Oh
– Oh
Shot through the heart and you’re to blame
– Schuss durch das Herz und du bist schuld
You give love a bad name
– Du gibst der Liebe einen schlechten Namen
I play my part and you play your game
– Ich spiele meine Rolle und du spielst dein Spiel
You give love a bad name (bad name)
– Du gibst der Liebe einen schlechten Namen (schlechter Name)
Shot through the heart and you’re to blame
– Schuss durch das Herz und du bist schuld
You give love a bad name (bad name)
– Du gibst der Liebe einen schlechten Namen (schlechter Name)
I play my part and you play your game
– Ich spiele meine Rolle und du spielst dein Spiel
You give love a bad name (bad name)
– Du gibst der Liebe einen schlechten Namen (schlechter Name)
You give love
– Du gibst Liebe
You give love
– Du gibst Liebe
Bad name
– Schlechter Name
You give love
– Du gibst Liebe
You give love
– Du gibst Liebe
Bad name
– Schlechter Name
You give love
– Du gibst Liebe
You give love a bad name
– Du gibst der Liebe einen schlechten Namen
You give love
– Du gibst Liebe
You give love a bad name
– Du gibst der Liebe einen schlechten Namen

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.