Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
– Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
– Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
– Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
– Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
There lived a certain man, in Russia long ago
– Dort lebte vor langer Zeit ein bestimmter Mann in Russland
He was big and strong, in his eyes a flaming glow
– Er war groß und stark, in seinen Augen ein flammendes glühen
Most people looked at him with terror and with fear
– Die meisten Menschen sahen ihn mit Schrecken und Angst an
But to Moscow chicks he was such a lovely dear
– Aber nach Moskau, er war so eine schöne Liebe
He could preach the Bible like a preacher
– Er konnte die Bibel wie ein Prediger predigen
Full of ecstasy and fire
– Voller Ekstase und Feuer
But he also was the kind of teacher
– Aber er war auch die Art von Lehrer
Women would desire
– Frauen würden wünschen
Ra, ra, Rasputin
– Ra, ra, Rasputin
Lover of the Russian Queen
– Liebhaber der russischen Königin
There was a cat that really was gone
– Es gab eine Katze, die wirklich weg war
Ra, ra, Rasputin
– Ra, ra, Rasputin
Russia’s greatest love machine
– Russlands größte Liebesmaschine
It was a shame how he carried on
– Es war eine Schande wie er weiter
He ruled the Russian land and never mind the Tsar
– Er regierte das russische Land und machte dem Zaren nichts aus
But the kazachok he danced really wunderbar
– Aber der Kasachok er tanzte wirklich wunderbar
In all affairs of state, he was the man to please
– In allen Angelegenheiten des Staates, er war der Mann zu gefallen
But he was real great when he had a girl to squeeze
– Aber er war wirklich großartig, als er ein Mädchen zum Quetschen hatte
For the Queen he was no wheeler-dealer
– Für die Queen war er kein wheeler-dealer
Though she’d heard the things he’d done
– Obwohl sie die Dinge gehört hatte, die er getan hatte
She believed he was a holy healer
– Sie glaubte, er sei ein heiliger Heiler
Who would heal her son
– Wer würde ihren Sohn heilen
Ra, ra, Rasputin
– Ra, ra, Rasputin
Lover of the Russian Queen
– Liebhaber der russischen Königin
There was a cat that really was gone
– Es gab eine Katze, die wirklich weg war
Ra, ra, Rasputin
– Ra, ra, Rasputin
Russia’s greatest love machine
– Russlands größte Liebesmaschine
It was a shame how he carried on
– Es war eine Schande wie er weiter
But when his drinking and lusting
– Aber wenn sein Trinken und Lüstern
And his hunger for power
– Und sein hunger nach macht
Became known to more and more people
– Wurde immer mehr Menschen bekannt
The demands to do something
– Die Forderungen, etwas zu tun
About this outrageous man
– Über diesen unverschämten Mann
Became louder and louder
– Wurde lauter und lauter
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
– Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
– Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
“This man’s just got to go”, declared his enemies
– “Dieser Mann muss einfach gehen”, erklärten seine Feinde
But the ladies begged, “Don’t you try to do it, please”
– Aber die Damen flehten: “Versuchen Sie es nicht, bitte”
No doubt this Rasputin had lots of hidden charms
– Kein Zweifel, dieser Rasputin hatte viele versteckte Reize
Though he was a brute, they just fell into his arms
– Obwohl er ein Rohling war, fielen sie ihm einfach in die Arme
Then one night some men of higher standing
– Dann eines Nachts einige Männer von höherem Ansehen
Set a trap, they’re not to blame
– Stellen Sie eine Falle, sie sind nicht schuld
“Come to visit us”, they kept demanding
– “Kommen Sie uns besuchen”, forderten sie
And he really came
– Und er kam wirklich
Ra, ra, Rasputin
– Ra, ra, Rasputin
Lover of the Russian Queen
– Liebhaber der russischen Königin
They put some poison into his wine
– Sie geben etwas Gift in seinen Wein
Ra, ra, Rasputin
– Ra, ra, Rasputin
Russia’s greatest love machine
– Russlands größte Liebesmaschine
He drank it all and said, “I feel fine”
– Er trank alles und sagte: “Mir geht es gut”
Ra, ra, Rasputin
– Ra, ra, Rasputin
Lover of the Russian Queen
– Liebhaber der russischen Königin
They didn’t quit, they wanted his head
– Sie haben nicht gekündigt, sie wollten seinen Kopf
Ra, ra, Rasputin
– Ra, ra, Rasputin
Russia’s greatest love machine
– Russlands größte Liebesmaschine
And so they shot him ’til he was dead
– Und so erschossen Sie ihn, bis er tot war
Oh, those Russians…
– Oh, diese Russen…

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.