Boulevard des Airs – Dis-moi comment tu danses Französisch Songtext Deutsch Übersetzung

Dis-moi comment tu danses, j’te dirai qui tu es
– Sag mir, wie du tanzst, ich werde dir sagen, wer du bist
Dis-moi est-c’que tu penses, que tout ça va durer
– Sag mir ist, dass du denkst, dass das alles dauern wird
Toutes ces étoiles qui dansent, et qu’on laisse filer
– All diese Sterne, die tanzen, die man loslassen darf
Dis-moi comment tu danses, j’te dirai qui tu es
– Sag mir, wie du tanzst, ich werde dir sagen, wer du bist

Dis-moi comment tu danses, j’te dirai qui tu es
– Sag mir, wie du tanzst, ich werde dir sagen, wer du bist
Dis-moi est-c’que tu penses, que tout ça va durer
– Sag mir ist, dass du denkst, dass das alles dauern wird
Toutes ces étoiles qui dansent, et qu’on laisse filer
– All diese Sterne, die tanzen, die man loslassen darf
Dis-moi comment tu danses, j’te dirai qui tu es
– Sag mir, wie du tanzst, ich werde dir sagen, wer du bist

Dis-moi comment tu danses, j’te dirai qui tu es
– Sag mir, wie du tanzst, ich werde dir sagen, wer du bist
Dis-moi est-c’que tu penses, que tout ça va durer
– Sag mir ist, dass du denkst, dass das alles dauern wird
Toutes ces étoiles qui dansent, et qu’on laisse filer
– All diese Sterne, die tanzen, die man loslassen darf
Dis-moi comment tu danses, j’te dirai qui tu es
– Sag mir, wie du tanzst, ich werde dir sagen, wer du bist

Dis-moi comment tu danses, j’te dirai qui tu es
– Sag mir, wie du tanzst, ich werde dir sagen, wer du bist
Dis-moi est-c’que tu penses, que tout ça va durer
– Sag mir ist, dass du denkst, dass das alles dauern wird
Toutes ces étoiles qui dansent, et qu’on laisse filer
– All diese Sterne, die tanzen, die man loslassen darf
Dis-moi comment tu danses, j’te dirai qui tu es
– Sag mir, wie du tanzst, ich werde dir sagen, wer du bist

L’amitié, c’est les cœurs, les amis
– Freundschaft sind die Herzen, die Freunde
Cest ceux qui t’accompagnent, même quand tu chantes faux
– Das sind diejenigen, die dich begleiten, auch wenn du falsch singst
Quand t’es pas hyper juste, ça arrive, ils s’arrêtent pas les cœurs
– Wenn du nicht hyper Fair bist, passiert es, Sie hören nicht auf die Herzen
C’est difficile de définir l’amitié la vraie
– Es ist schwer, die wahre Freundschaft zu definieren
Et quelque part c’est très simple
– Und irgendwo ist es sehr einfach
Les amis c’est ceux qui sont encore là, point
– Freunde sind diejenigen, die noch da sind, Punkt
Après toutes ces années, après toutes les distances
– Nach all diesen Jahren, nach all den Entfernungen
Après toutes les crises, c’est ceux qui sont encore là
– Nach all den Krisen sind es diejenigen, die noch da sind
Qui sont vraiment là et malgré tout
– Die wirklich da sind und trotz allem
Voilà j’crois, j’crois qu’c’est ça
– Ich glaube, ich glaube, das ist es

Dis-moi comment tu danses, j’te dirai qui tu es
– Sag mir, wie du tanzst, ich werde dir sagen, wer du bist
Dis-moi est-c’que tu penses, que tout ça va durer
– Sag mir ist, dass du denkst, dass das alles dauern wird
Toutes ces étoiles qui dansent, et qu’on laisse filer
– All diese Sterne, die tanzen, die man loslassen darf
Dis-moi comment tu danses, j’te dirai qui tu es
– Sag mir, wie du tanzst, ich werde dir sagen, wer du bist

Dis-moi comment tu danses, j’te dirai qui tu es
– Sag mir, wie du tanzst, ich werde dir sagen, wer du bist
Dis-moi est-c’que tu penses, que tout ça va durer
– Sag mir ist, dass du denkst, dass das alles dauern wird
Toutes ces étoiles qui dansent, et qu’on laisse filer
– All diese Sterne, die tanzen, die man loslassen darf
Dis-moi comment tu danses, j’te dirai qui tu es
– Sag mir, wie du tanzst, ich werde dir sagen, wer du bist

Dis-moi comment tu danses, j’te dirai qui tu es
– Sag mir, wie du tanzst, ich werde dir sagen, wer du bist
Dis-moi est-c’que tu penses, que tout ça va durer
– Sag mir ist, dass du denkst, dass das alles dauern wird
Toutes ces étoiles qui dansent, et qu’on laisse filer
– All diese Sterne, die tanzen, die man loslassen darf
Dis-moi comment tu danses, j’te dirai qui tu es
– Sag mir, wie du tanzst, ich werde dir sagen, wer du bist

Dis-moi comment tu danses
– Sag mir, wie du tanzst
Dis-moi comment tu danses
– Sag mir, wie du tanzst
Dis-moi comment tu danses
– Sag mir, wie du tanzst
Dis-moi comment tu danses
– Sag mir, wie du tanzst




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın