Na na na na na
– Na na na na na
Eh
– Äh
Na na na nana na
– Na Na na nana na
Nanana nana na
– Nanana nana na
Nanana naa
– Nanana naa
Tienes una mirada que me encanta baby
– Du hast einen Blick Ich liebe Baby
Y un cuerpecito que mi mente envuelve
– Und ein kleiner Körper, den mein Geist umhüllt
Estas hecha pa mí
– Du bist mit mir fertig
Tú me resaltas
– Sie markieren mich
Tú me dejas enrolar entre tus nalgas
– Du lässt mich zwischen deinem Gesäß rollen
Mami tú me encantas baby
– Mama, Du Liebst Mich baby
Un cuerpecito que mi mente envuelve
– Ein kleiner Körper, den mein Geist umhüllt
Estas hecha pa mi
– Du bist für mich erledigt.
Tú me resaltas
– Sie markieren mich
Tú no tiene amigas tiene puras conocidas
– Sie haben keine Freunde Sie haben reine Bekannte
Ella es callaita y no le gusta gastar saliva
– Sie ist ruhig und gibt keinen Speichel aus
Tiene una manera diferente de ver la vida
– Er hat eine andere Art, das Leben zu sehen
Lo que ella no le conviene le da paso y lo esquiva
– Was sie ihm nicht passt, weicht nach und weicht ihm aus
Tiene su propio refran
– Es hat sein eigenes Sprichwort
Cosas vienen cosa van
– Dinge kommen und gehen
Todo pasa sin afan
– Alles geht ohne viel Aufhebens
Ella me tiene de fan
– Sie hat mich als fan
Vivir felices es su plan
– Glücklich leben ist dein Plan
Entrega lo que le dan
– Liefern Sie, was sie Ihnen geben
Buena y mala ying yang
– Gute und schlechte Ying yang
Anda sola y sin clan
– Gehen Sie allein und ohne Clan
Tú vibras diferente a las demas
– Sie vibrieren anders als andere
Amo cuando te vienes, odio cuando te vas
– Ich liebe es, wenn du kommst, ich hasse es, wenn du gehst
Hacemos el amor y nos vamos de la faz
– Wir machen Liebe und wir verlassen das Gesicht
Y en un mundo de guerra solo tu me das paz
– Und in einer Welt des Krieges nur du gibst mir Frieden
Oye es que tú tienes una mirada que me encanta baby
– Hey du hast einen Blick Ich liebe Baby
Y un cuerpecito que mi mente envuelve
– Und ein kleiner Körper, den mein Geist umhüllt
Estás hecha pa mí
– Du bist mit mir fertig
Tú me resaltas
– Sie markieren mich
Tú me dejas enrolar entre tus nalgas
– Du lässt mich zwischen deinem Gesäß rollen
Mami tu me encantas baby
– Mama, Du Liebst Mich baby
Un cuerpecito que mi mente envuelve
– Ein kleiner Körper, den mein Geist umhüllt
Estás hecha pa mí
– Du bist mit mir fertig
Tú me resaltas
– Sie markieren mich
Mami tú ‘tas como me gusta
– Mama du ‘ tas, wie ich es mag
Me peleas y me buscas
– Du kämpfst gegen mich und du suchst nach mir
Te vestí cartier de arriba abajo
– Ich habe dich von oben nach unten angezogen
Pa’ que luzca
– So dass es aussieht
La posicion que tú tienes no la tendra otra nunca
– Die Position, die Sie haben, wird nie eine andere haben
Qué pesar mi ex
– Was wiegt mein Ex
Si solo somos tú y yo
– Wenn es nur du und ich sind
Tú y yo
– Du und ich
Tú y yo
– Du und ich
Tú y yo
– Du und ich
Tú y yo
– Du und ich
Tú y yo
– Du und ich
Lo que podemos hacer
– Was wir tun können
De los temores de la vida no se vive
– Von den Ängsten des Lebens wird nicht gelebt
Y yo no tengo miedo de vivir algo contigo
– Und ich habe keine Angst, etwas mit dir zu leben
Procuro darte lo que pidas siempre y cuando que quieras conmigo
– Ich versuche dir zu geben, wonach du fragst, solange du mit mir willst
Si no es amor entonces que sea sexo
– Wenn es keine Liebe ist, dann lass es Sex sein
Soy el ratón que comerá tu queso
– Ich bin die Maus, die deinen Käse essen wird
En tu casa estaré como un preso
– In deinem Haus werde ich wie ein Gefangener sein
Condenado y sin proceso
– Verurteilt und ohne Prozess
Dicen que soy bandido y soy muy teso
– Sie sagen, ich bin ein bandit, und ich bin sehr angespannt
Pero contigo se me olvida eso
– Aber mit dir vergesse ich das
Soy otro cuando me llenas de besos
– Ich bin ein anderer, wenn du mich mit Küssen füllst
Lo malo es que me encantas con exceso
– Das Schlimme ist, dass ich dich mit Übermaß liebe
Tú vibras diferente a las demás
– Sie vibrieren anders als andere
Amo cuando te vienes, odio cuando te vas
– Ich liebe es, wenn du kommst, ich hasse es, wenn du gehst
Hacemos el amor y nos vamos de la faz
– Wir machen Liebe und wir verlassen das Gesicht
Y en un mundo de guerra solo tu me das paz
– Und in einer Welt des Krieges nur du gibst mir Frieden
Oye es que tú tienes una mirada que me encanta baby
– Hey du hast einen Blick Ich liebe Baby
Y un cuerpecito que mi mente envuelve
– Und ein kleiner Körper, den mein Geist umhüllt
Estas hecha pa mí
– Du bist mit mir fertig
Tú me resaltas
– Sie markieren mich
Tú me dejas enrolar entre tus nalgas
– Du lässt mich zwischen deinem Gesäß rollen
Mami tú me encantas baby
– Mama, Du Liebst Mich baby
Y un cuerpecito que mi mente envuelve
– Und ein kleiner Körper, den mein Geist umhüllt
Estás hecha pa’ mí
– Du bist für mich fertig
Tú me resaltas
– Sie markieren mich
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.