To’a la noche janguea, hasta que sale el sol
– To’a die Nacht janguea, bis die Sonne aufgeht
Yo no sé si están hechas
– Ich weiß nicht, ob sie gemacht werden
Pero ella y las amigas tienen un cuerpo cabrón
– Aber Sie und die Freunde haben einen verdammten Körper
Ella cambió
– Sie hat sich verändert
Ella era un ángel aunque ahora solo quiere sexo sin romance
– Sie war ein Engel, obwohl sie jetzt nur noch Sex ohne Romantik will
No quiere novio
– Sie will keinen Freund
Ella sabe que ella es una diabla, pero dice que es hija de Dios
– Sie weiß, dass sie eine Teufelin ist, aber sie sagt, sie sei ein Kind Gottes
Ella no está con nadie, los weekenes va pa’ la calle
– Sie ist mit niemandem zusammen, die Woche, in der sie auf die Straße geht
Quiere beber champaña, tráele
– Er will Champagner trinken, bring ihn
Y a veces también
– Und manchmal auch
Ella fuma marihuana, pero calla’o, eso nadie lo sabe
– Sie raucht Marihuana, aber calla’o, das weiß niemand
Por las redes sociales, se ve fina y tiene clase
– Durch soziale Netzwerke sieht sie gut aus und hat Klasse
Ella sabe mucho, pero se hace
– Sie weiß viel, aber es ist getan
Si tú las ves
– Wenn du sie siehst
Como le da hasta abajo cuando sale
– Wie er es gibt, wenn er herauskommt
Ponle música pa’ que baile
– Legen Sie Musik auf, zu der sie tanzen kann
Música pa’ que ella baile
– Musik für sie zum Tanzen
Hoy no se queda, se va pa’ la calle
– Heute bleibt er nicht, er geht auf die Straße
Ponle música pa’ que baile
– Legen Sie Musik auf, zu der sie tanzen kann
Con sus amigas ella sale
– Mit ihren Freunden geht Sie aus
Un piquete cabrón, no hay quien lo iguale
– Ein Streikposten-Bastard, es gibt niemanden, der dazu passt
Ponle música pa’ que baile
– Legen Sie Musik auf, zu der sie tanzen kann
Al ritmo de la pista baila
– Im Rhythmus der Spur tanzt
Caderas ancha’ y sabe como usarla
– Breite Hüften und weiß, wie man es benutzt
Le ofrecen de to’ y no pueden amarrarla
– Sie bieten sie von bis an und können sie nicht fesseln
Tiene un par de follower’
– Er hat ein paar…
Provocativa, ella se deja ver
– Provokativ lässt sie sich sehen
Pero sólo yo se lo puedo meter
– Aber nur ich kann es reinkriegen
Con sus amigas ella fuma
– Mit Ihren Freunden raucht Sie
Se viste de Versace y se perfuma
– Sie kleidet sich in Versace und parfümiert sich selbst
Solo sale de noche como la luna
– Es kommt nur nachts heraus wie der Mond
Va pa’ la disco y bebe tanto que borra casette como Maluma
– Er geht in die Disco und trinkt so viel, dass er Kassette löscht wie Maluma
Siempre que me llama, le llego de una
– Immer wenn er mich anruft, komme ich von einem zu ihm
La nena lo sabe
– Das Baby weiß es
Que está buena, se luce pa’ que la vean
– Dass sie heiß ist, sie sieht aus, damit sie sie sehen können
Bien gillua’, si le gustas, te satea
– Nun gillua, wenn er dich mag, setzt er sich zu dir
Ella no se acuesta con cualquiera, aunque quiera
– Sie schläft nicht mit irgendjemandem, auch wenn sie will
Poco le han dado
– Es wurde wenig gegeben
Es bellaca y te toca en privado
– Es ist wunderschön und berührt dich privat
Con poca ropa sube fotos y videos
– Leicht bekleidete Fotos und Videos hochladen
Provocando siempre toca sus labios mojados
– Necken berührt immer Ihre nassen Lippen
To’a la noche janguea, hasta que sale el sol
– To’a die Nacht janguea, bis die Sonne aufgeht
Yo no sé si están hechas
– Ich weiß nicht, ob sie gemacht werden
Pero ella y las amigas tienen un cuerpo cabrón
– Aber Sie und die Freunde haben einen verdammten Körper
Ella cambió
– Sie hat sich verändert
Ella era un ángel aunque ahora sólo quiere sexo sin romance
– Sie war ein Engel, obwohl sie jetzt nur noch Sex ohne Romantik will
No quiere novio
– Sie will keinen Freund
Ella sabe que ella es una diabla, pero dice que es hija de Dios
– Sie weiß, dass sie eine Teufelin ist, aber sie sagt, sie sei ein Kind Gottes
Estudia y trabaja, los weekenes lleva la vida un balance
– Studium und Arbeit, die Woche, die das Leben in Einklang bringt
Le mete duro al gym, esto es pa’ enmarcarse
– Er bringt ihn hart ins Fitnessstudio, das ist, um sich selbst einzurahmen
Va a la disco a despejarse la mente
– Er geht in die Disco, um seine Gedanken zu klären
Y si caza un titerito, tiene que ser de largo alcance
– Und wenn Sie eine Meise jagen, muss es weiträumig sein
No existe hombre ninguno que la amansé
– Es gibt keinen Mann, der sie gezähmt hat
Te habla como es, no está pa’ romance
– Er redet mit dir so wie er ist, er ist nicht pa ‘Romantik
Tengo su número guarda’o como la parce’
– Ich habe Ihre Nummer als parce gespeichert’
Música pa’ eso mal de amore’ olvidarse
– Musik für ‘eso mal de amore’ vergessen
Ella vive en busca de maldad y de’quitarse
– Sie lebt auf der Suche nach dem Bösen und de’quitarse
Soy el primero que la probó después de operarse
– Ich bin der erste, der es nach der Operation ausprobiert hat
El que la conoce muy bien, sabe lo que hace
– Derjenige, der sie sehr gut kennt, weiß, was sie tut
Fánatica de las Endo, también de las 5/12
– Fanatiker des Endos, auch des 5/12
To’a la noche janguea, hasta que sale el sol
– To’a die Nacht janguea, bis die Sonne aufgeht
Yo no sé si están hechas
– Ich weiß nicht, ob sie gemacht werden
Pero ella y las amigas tienen un cuerpo cabrón
– Aber Sie und die Freunde haben einen verdammten Körper
Ella cambió
– Sie hat sich verändert
Ella era un ángel aunque ahora sólo quiere sexo sin romance
– Sie war ein Engel, obwohl sie jetzt nur noch Sex ohne Romantik will
No quiere novio
– Sie will keinen Freund
Ella sabe que ella es una diabla, pero dice que es hija de Dios
– Sie weiß, dass sie eine Teufelin ist, aber sie sagt, sie sei ein Kind Gottes
Ella no está con nadie, los weekenes va pa’ la calle
– Sie ist mit niemandem zusammen, die Woche, in der sie auf die Straße geht
Quiere beber champaña, tráele
– Er will Champagner trinken, bring ihn
Y a veces también
– Und manchmal auch
Ella fuma marihuana, pero calla’o, eso nadie lo sabe
– Sie raucht Marihuana, aber calla’o, das weiß niemand
Por las redes sociales, se ve fina y tiene clase
– Durch soziale Netzwerke sieht sie gut aus und hat Klasse
Ella sabe mucho, pero se hace
– Sie weiß viel, aber es ist getan
Si tú las ves, como le da hasta abajo cuando sale
– Wenn Sie sie sehen, wie es nachgibt, wenn es herauskommt
Ponle música pa’ que baile
– Legen Sie Musik auf, zu der sie tanzen kann
Jajajaja, Chencho y Maldy
– Hahahaha, Chencho und Maldy
Ponle música pa’ que baile
– Legen Sie Musik auf, zu der sie tanzen kann
Plan B es Plan B
– Plan B ist Plan B
Junto a Bryant Myers
– Mit Bryant Myers
Ponle música pa’ que baile
– Legen Sie Musik auf, zu der sie tanzen kann
La Oscuridad
– Dunkelheit
Flow Maffio
– Fluss Maffio
Mira dímelo Carlos
– Schau, sag es mir Carlos
Javish
– Javish
Durantula The Coach
– Durantula Der Trainer
Bryant Myers
– Bryant Myers
Bryant Myers & Plan B – Ponle Música Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.