Ala payung la payung si intan payung (intan payung)
– Ala Regenschirm la Regenschirme si intan payung (intan payung)
Dipandang rendah setahun jagung (Tu Tu Tu Tu)
– Verachtet ein Jahr mais (Tu Tu Tu Tu)
Perlahan dayung asal sampai ke hujung (sampai hujung)
– Paddeln Sie langsam bis zum Ende (bis zum Ende)
Janganlah sanjung kaduk naik junjung
– Sei nicht geschmeichelt kaduk Rose geschätzt
Terasa diri terpinggir sebab tak percaya
– Fühlt uns eingeschlossen-warum nicht glauben
Ingin hidupku disingkir sebab tak percaya
– Will mein Leben disingkir Ursache kann nicht glauben,
Jadi dari saat itu
– Also von diesem moment
Mencari kunci tiap pintu
– Suche nach einem Schlüssel für jede Tür
Tak peduli berapa lama
– Egal wie lange
Janji tu pastikan tiba masa
– Das Versprechen der tu sicher sein, plötzlich die
Dan mana?
– Und wo?
Sudah sampai mana?
– Wo?
Pijak pedal lama dah kayuh merata
– Schritt auf dem Pedal lama dah Paddel gleichmäßig
Nak berjaya mesti gagal dulu
– Nak berjaya muss zuerst scheitern
Tak percaya boleh cuba jangan malu
– Glaube nicht, kann versuchen, nicht schüchtern sein
Jadi aku
– Also ich
Biarpun makan berbulan
– Auch wenn Essen für
Nak juga capai angan di awan
– Sohn auch erreichen Wunsch in den Wolken
Sampai nama jadi sebutan
– Bis zum Namen so der Titel
Dan tak lupa yang hulurkan tangan
– Und vergiss nicht, dass gib mir einfach eine Hand
Bunga tak akan layu jika kita menyemai baja
– Blumen werden verdorren, wenn wir Stahl säen
Bagai si gadis ayu indah santun jika dijaga
– Wie si gadis ayu schöne Manieren, wenn bewacht
Ala payung la payung si intan payung (intan payung)
– Ala Regenschirm la Regenschirme si intan payung (intan payung)
Dipandang rendah setahun jagung (Tu Tu Tu Tu)
– Verachtet ein Jahr mais (Tu Tu Tu Tu)
Perlahan dayung asal sampai ke hujung (sampai hujung)
– Paddeln Sie langsam bis zum Ende (bis zum Ende)
Janganlah sanjung kaduk naik junjung
– Sei nicht geschmeichelt kaduk Rose geschätzt
Bukan senang nak hidup senang
– Kein glücklicher Junge, der glücklich lebt
Ada sampan, sibuk nak berenang
– Es gibt ein Kanu, ein beschäftigtes Kind schwimmen
Jaga jaga, ada mata mata, yang hati tak tenang
– Falls es das Auge des Auges gibt, kann sich das Herz nicht beruhigen
Tengok orang menang
– Schau dir die Leute an.
Cuba nak ubah cuma perlu satu
– Versucht zu ändern brauchen nur eine
Cuba cermin rupa cuma ada aku
– Der Spiegel der Art, wie ich der einzige bin
Tak hirau walaupun tak laju
– Tak hirau obwohl nicht die Rate von
Janji bukan wau yang putus teraju
– Versprechen nicht wau-brechen teraju
Siapa kata aku tak boleh
– Wer sagt, ich kann nicht
Yang toleh toleh dulu pandang remeh
– Die kere kere erste Perspektive eine armselige
Dipjak diherdik dah berdolak dalik
– Dipjak diherdik dah berdolak dalik
Terlajak dek kata tak boleh ditarik
– Terlajak deck das Wort sollte nicht gezogen werden
Perlahan dayung (Eyahh)
– Langsam paddeln (Eyahh)
Sampai ke hujung (Eyahh)
– Bis zum Ende der (Eyahh)
Jangan disanjung kaduk naik junjung (Eyahh)
– Sei nicht geschmeichelt kaduk up stand (Eyahh)
Ala payung la payung si intan payung
– Ala Regenschirm la Regenschirme si intan payung
Dipandang rendah setahun jagung
– Verachtet ein Jahr Mais
Perlahan dayung asal sampai ke hujung
– Langsam paddeln bis zum Ende des
Janganlah sanjung kaduk naik junjung
– Sei nicht geschmeichelt kaduk Rose geschätzt
Ala payung la payung si intan payung (intan payung)
– Ala Regenschirm la Regenschirme si intan payung (intan payung)
Dipandang rendah setahun jagung (Tu Tu Tu Tu)
– Verachtet ein Jahr mais (Tu Tu Tu Tu)
Perlahan dayung asal sampai ke hujung (sampai hujung)
– Paddeln Sie langsam bis zum Ende (bis zum Ende)
Janganlah sanjung kaduk naik junjung
– Sei nicht geschmeichelt kaduk Rose geschätzt
Ala payung la payung si intan payung (intan payung)
– Ala Regenschirm la Regenschirme si intan payung (intan payung)
Dipandang rendah setahun jagung (Tu Tu Tu Tu)
– Verachtet ein Jahr mais (Tu Tu Tu Tu)
Perlahan dayung asal sampai ke hujung (sampai hujung)
– Paddeln Sie langsam bis zum Ende (bis zum Ende)
Janganlah sanjung kaduk naik junjung
– Sei nicht geschmeichelt kaduk Rose geschätzt
Bunga Feat. Noraniza Idris – Intan Payung Indonesisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.