Calin – Podvod (Píseň k filmu Shoky & Morthy: Poslední velká akce) Tschechisch Songtext Deutsch Übersetzung

Na dlani jednu z tvých řas,
– Auf der Handfläche einer Ihrer Wimpern,
Do tmy se koukám,
– ♪ Ich bin auf der Suche in der Dunkelheit ♪ ,
Hraju si písničky tvý, co jsem ti psal,
– Ich spiele deine Lieder, die ich dir geschrieben habe,
Je skoro půlnoc a z kostela zvon mi noc připomíná,
– Es ist fast Mitternacht, und die Kirchenglocke erinnert mich an die Nacht,
Půjdu se mejt a pozhasínám, co bude dál?
– Ich werde mich waschen und das Licht ausschalten, was kommt als nächstes?

Pod polštář dopisů pár, co poslalas dávám,
– Unter dem Kopfkissen der Briefe ein paar, das du geschickt hast, gebe ich,
Píšeš, že ráda mě máš a trápí tě stesk,
– Du schreibst, dass du mich liebst und von Sehnsucht gequält wirst,
Je skoro půlnoc a z kostela zvon mi noc připomíná,
– Es ist fast Mitternacht, und die Kirchenglocke erinnert mich an die Nacht,
Půjdu se mejt a pozhasínám, co bude dál?
– Ich werde mich waschen und das Licht ausschalten, was kommt als nächstes?
Chtěl jsem to ráno, kdy naposled snídal jsem s tebou,
– Ich wollte den Morgen das letzte Mal, dass ich mit dir gefrühstückt habe,
Ti říct, že už ti nezavolám,
– Um dir zu sagen, ich rufe dich nicht wieder an,
Pro jednu pitomou holku, pro pár nocí touhy
– Für ein dummes Mädchen, für ein paar Nächte der lust
Podved jsem všechno, o čem doma si sníš,
– Ich habe alles betrogen, wovon du zu Hause träumst,
Teď je mi to líto.
– Jetzt tut es mir Leid.

Kolikrát člověk může mít rád tak opravdu z lásky,
– Wie oft kann ein Mann so wirklich aus Liebe lieben,
Dvakrát či třikrát – to ne, i jednou je dost,
– Zwei oder drei mal-Nein, sogar einmal ist genug,
Je skoro půlnoc a z kostela zvon mi noc připomíná,
– Es ist fast Mitternacht, und die Kirchenglocke erinnert mich an die Nacht,
Půjdu se mejt a pozhasínám, co bude dál?
– Ich werde mich waschen und das Licht ausschalten, was kommt als nächstes?

Chtěl jsem to ráno, kdy naposled snídal jsem s tebou,
– Ich wollte den Morgen das letzte Mal, dass ich mit dir gefrühstückt habe,
Ti říct, že už ti nezavolám,
– Um dir zu sagen, ich rufe dich nicht wieder an,
Pro jednu pitomou holku, pro pár nocí touhy
– Für ein dummes Mädchen, für ein paar Nächte der lust
Podved jsem všechno, o čem doma si sníš,
– Ich habe alles betrogen, wovon du zu Hause träumst,
Teď je mi to líto.
– Jetzt tut es mir Leid.
Chtěl jsem to ráno, kdy naposled snídal jsem s tebou,
– Ich wollte den Morgen das letzte Mal, dass ich mit dir gefrühstückt habe,
Ti říct, že už ti nezavolám,
– Um dir zu sagen, ich rufe dich nicht wieder an,
Pro jednu pitomou holku, pro pár nocí touhy
– Für ein dummes Mädchen, für ein paar Nächte der lust
Podved jsem všechno, o čem doma si sníš,
– Ich habe alles betrogen, wovon du zu Hause träumst,
Teď je mi to moc líto.
– Es tut mir jetzt so leid.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın