Yo sé que estás a dos pasos de mí, pero te siento lejos
– Ich weiß, du bist zwei Schritte von mir entfernt, aber ich fühle dich weit weg
Acércate un poquito más, mira que yo me dejo
– Komm ein bisschen näher, sieh zu, dass ich es mir lasse
Quiero tenerte aquí conmigo, respirándome al oído
– Ich möchte dich hier bei mir haben und in mein Ohr atmen
Que no quepa el aire entre tu cuerpo y el mío
– Lass die Luft nicht zwischen deinen und meinen Körper passen
Pegao, como en iglesia de barrio, pegao
– Pegao, wie in der Nachbarschaftskirche, Pegao
Como lengua en vaso congelao
– Wie Zunge im gefrorenen Glas
Como en discoteca de pueblo, to el mundo pegao, pegao
– Wie in der Dorfdisco, in die Welt pegao, pegao
Pegao, como camisa en cuerpo sudao
– Pegao, wie Hemd am Körper sudao
Como la olla del arroz, pegao
– Wie der Reiskocher, pegao
Yo quiero estar todo el día a tu lao
– Ich möchte den ganzen Tag in deinem lao sein
Pegao, pegao, pegao de ti
– Pegao, pegao, pegao von dir
De ti
– Von dir
Pegao de ti
– Pegao von dir
De ti
– Von dir
Inseparables, como el agua de la sal del mar
– Untrennbar, wie Wasser aus Meersalz
Como lava que hay en un volcán
– Wie Lava in einem Vulkan
Como un perro con su dueño, la luna y el cielo
– Wie ein Hund mit seinem Besitzer, dem Mond und dem Himmel
Inseparables, como un niño atrás de su mamá
– Unzertrennlich, wie ein Kind hinter seiner Mutter
Que se pone mal cuando no está
– Dass es schlimm wird, wenn er es nicht ist
Inseparable, como Colombia, Venezuela y Panamá
– Unzertrennlich, wie Kolumbien, Venezuela und Panama
Pegao, como en iglesia de barrio, pegao
– Pegao, wie in der Nachbarschaftskirche, Pegao
Como lengua en vaso congelao
– Wie Zunge im gefrorenen Glas
Como en discoteca de pueblo, to el mundo pegao, pegao
– Wie in der Dorfdisco, in die Welt pegao, pegao
Pegao, como camisa en cuerpo sudao
– Pegao, wie Hemd am Körper sudao
Como la olla del arroz, pegao
– Wie der Reiskocher, pegao
Yo quiero estar todo el día a tu lao
– Ich möchte den ganzen Tag in deinem lao sein
Pegao, pegao, pegao de ti
– Pegao, pegao, pegao von dir
De ti
– Von dir
Pegao de ti
– Pegao von dir
De ti
– Von dir
Quiero tenerte aquí conmigo, respirándome al oído
– Ich möchte dich hier bei mir haben und in mein Ohr atmen
Que no quepa el aire entre tu cuerpo y el mío
– Lass die Luft nicht zwischen deinen und meinen Körper passen
Pegao, como en iglesia de barrio, pegao
– Pegao, wie in der Nachbarschaftskirche, Pegao
Como lengua en vaso congelao, pegao
– Wie die Zunge im gefrorenen Glas, pegao
Como en discoteca de pueblo, to el mundo, pegao, pegao
– Wie in der Dorfdisco, in die Welt, pegao, pegao
Pegao, como camisa en cuerpo sudao
– Pegao, wie Hemd am Körper sudao
Como la olla del arroz, pegao
– Wie der Reiskocher, pegao
Yo quiero estar todo el día a tu lao
– Ich möchte den ganzen Tag in deinem lao sein
Pegao, pegao, pegao de ti
– Pegao, pegao, pegao von dir
De ti
– Von dir
Pegao de ti
– Pegao von dir
De ti
– Von dir
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.