Del color que te recuerdo, te voy a guardar
– Die Farbe, an die ich mich erinnere, ich werde dich behalten
Como el día en que te conocí
– Wie der Tag, an dem ich dich traf
Sé que te dije que no te iba a llamar
– Ich weiß, ich habe dir gesagt, dass ich dich nicht anrufen werde.
No era el trato y lo reconocí
– Es war nicht der Deal und ich erkannte es.
Hola, otra vez llamas después de hacerme mal
– Hallo, du rufst wieder an, nachdem du mich falsch gemacht hast
Y también te extraño aunque esto no es así
– Und ich vermisse dich auch, obwohl das nicht so ist
Quedamos en que nos daríamos tiempo de pensar
– Wir waren uns einig, dass wir uns Zeit zum Nachdenken geben würden
Ya no sos el que yo conocí
– Du bist nicht mehr derjenige, den ich kannte
Antes de empezar
– Bevor Sie beginnen
Vamos a pensar cómo seguir
– Lassen Sie uns darüber nachdenken, wie es weitergeht
De lucecitas, invoco sol
– Von kleinen Lichtern rufe ich die Sonne an
De su-su-su-su color, color
– Von seiner-seiner-seiner-Farbe, Farbe
De la otra vida, pero con vos
– Aus dem Jenseits, aber mit dir
De su-su-su-su color, color
– Von seiner-seiner-seiner-Farbe, Farbe
¿Cómo explicarte que ahora es otra y ya?
– Wie erklärst du dir, dass es jetzt ein anderer ist?
No me sirve ni me va a servir
– Es dient mir nicht, noch wird es mir dienen
Y si no nos sirve, ¿para qué intentar?
– Und wenn es uns nicht hilft, warum versuchen?
Una pena que termine así
– Schade, dass es so endet
Me preguntás cosas que no quiero contestar
– Du fragst mich Dinge, die ich nicht beantworten will
Sé que estás en una que yo ni
– Ich weiß, du bist in einem, dass ich nicht einmal
No es tan así, estamos en realidad, pero es mejor alejarnos
– Es ist nicht so, wir sind es tatsächlich, aber es ist besser wegzukommen
El silencio duele sin herir
– Schweigen tut weh, ohne zu verletzen
Antes de empezar
– Bevor Sie beginnen
Vamos a pensar cómo seguir
– Lassen Sie uns darüber nachdenken, wie es weitergeht
De lucecitas, invoco sol
– Von kleinen Lichtern rufe ich die Sonne an
De su-su-su-su color, color
– Von seiner-seiner-seiner-Farbe, Farbe
Tu cielo en crisis, mi flor en flor
– Dein Himmel in der Krise, meine Blume in Blüte
Tu luna en piscis, mi sol mayor
– Dein Mond in den Fischen, meine größte Sonne
(Y porque tu luna está en piscis)
– (Und weil dein Mond in den Fischen ist)
(Tu luna es el sol, va, yo lo entendí así)
– (Dein Mond ist die Sonne, geh, ich habe es so verstanden)
(Luna y sol, eso está bueno)
– (Mond und Sonne, das ist gut)
(Y porque tu luna está en piscis)
– (Und weil dein Mond in den Fischen ist)
(Tu luna es el sol, va, yo lo entendí así)
– (Dein Mond ist die Sonne, geh, ich habe es so verstanden)
(Luna y sol, eso está bueno, pero todo significa otra cosa)
– (Mond und Sonne, das ist gut, aber alles bedeutet etwas anderes)
(Tipo, sol mayor, sol mayor no es, no, no, no, no)
– (Typ, g-Dur, g-Dur ist nicht, nein, nein, nein, nein)
(Tu luna es el sol, va, yo lo entendí así)
– (Dein Mond ist die Sonne, geh, ich habe es so verstanden)
(Luna y sol)
– (Mond und Sonne)
De lucecitas, invoco sol
– Von kleinen Lichtern rufe ich die Sonne an
De su-su-su-su color, color
– Von seiner-seiner-seiner-Farbe, Farbe
Nuestros momentos de colección
– Unsere Kollektion moments
Mi rey de copas, tu luz del sol
– Mein König der Tassen, dein Sonnenlicht
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.