Moana, make way, make way
– Moana, mach Platz, mach Platz
Moana, it’s time you knew
– Moana, es wird Zeit, dass du es weißt
The village of Motunui is
– Das Dorf Motunui ist
All you need
– Alles, was Sie brauchen
The dancers are practicing
– Die Tänzer üben
They dance to an ancient song
– Sie tanzen zu einem alten Lied
(Who needs a new song? This old one’s all we need)
– (Wer braucht ein neues Lied? Diese alten ist alles, was wir brauchen)
This tradition is our mission
– Diese tradition ist unsere mission
And Moana, there’s so much to do (make way)
– Und Moana, es gibt so viel zu tun (machen)
Don’t trip on the taro root
– Stolpere nicht auf die Taro-Wurzel
That’s all you need
– Das ist alles, was Sie brauchen
We share everything we make (we make)
– Wir teilen alles, was wir machen (wir machen)
We joke and we weave our baskets
– Wir scherzen und wir weben unsere Körbe
The fishermen come back from the sea
– Die Fischer kommen vom Meer zurück
I wanna see
– Ich will sehen,
Don’t walk away
– Geh nicht weg
Moana, stay on the ground now
– Moana, bleib auf dem Boden.
Our people will need a chief
– Unser Volk wird einen Chef brauchen
And there you are
– Und da bist du
There comes a day
– Es kommt ein Tag
When you’re gonna look around
– Wenn Sie gonna sind, schauen Sie sich um
And realize happiness is
– Und erkenne, dass Glück ist
Where you are
– Wo du bist
Consider the coconut (the what?)
– Betrachten Sie die Kokosnuss, (die was?)
Consider its tree
– Betrachten Sie seinen Baum
We use each part of the coconut
– Wir verwenden jeden Teil der Kokosnuss
That’s all we need
– Mehr brauchen wir nicht
We make our nets from the fibers
– Wir machen unsere Netze aus den Fasern
The water is sweet inside
– Das Wasser ist innen süß
We use the leaves to build fires
– Wir benutzen die Blätter, um Feuer zu bauen
We cook up the meat inside
– Wir kochen das Fleisch innen
Consider the coconuts
– Betrachten Sie die Kokosnüsse
The trunks and the leaves
– Die Stämme und die Blätter
The island gives us what we need
– Die Insel gibt uns, was wir brauchen
And no one leaves
– Und niemand geht
That’s right, we stay
– Das stimmt, wir bleiben
We’re safe and we’re well provided
– Wir sind sicher, und wir sind gut versorgt
And when we look to the future
– Und wenn wir in die Zukunft schauen
There you are
– Da bist du
You’ll be okay
– Du wirst okay sein
In time you’ll learn just as I did
– Mit der Zeit wirst du genauso lernen wie ich
You must find happiness right
– Sie müssen das Glück richtig finden
Where you are
– Wo du bist
I like to dance with the water
– Ich tanze gerne mit dem Wasser
The undertow and the waves
– Der sog und die Wellen
The water is mischievous
– Das Wasser ist schelmisch
I like how it misbehaves
– Ich mag, wie es sich verhält
The village may think I’m crazy
– Das Dorf mag denken, ich bin verrückt
Or say that I drift too far
– Oder sagen, dass ich zu weit driften
But once you know what you like, well
– Aber sobald Sie wissen, was Sie mögen, gut
There you are
– Da bist du
You are your father’s daughter
– Du bist die Tochter deines Vaters
Stubbornness and pride
– Sturheit und Stolz
Mind what he says but remember
– Geist, was er sagt, aber denken Sie daran
You may hear a voice inside
– Sie können eine Stimme im Inneren hören
And if the voice starts to whisper
– Und wenn die Stimme anfängt zu flüstern
To follow the farthest star
– Dem am weitesten entfernten Stern folgen
Moana, that voice inside is
– Moana, diese Stimme im Inneren ist
Who you are
– Wer du bist
We make our nets from the fibers
– Wir machen unsere Netze aus den Fasern
The water is sweet inside
– Das Wasser ist innen süß
We use the leaves to build fires
– Wir benutzen die Blätter, um Feuer zu bauen
And cook up the meat inside
– Und kochen Sie das Fleisch innen
The village believes in us
– Das Dorf glaubt an uns
The village believes
– Das Dorf glaubt
The island gives us what we need
– Die Insel gibt uns, was wir brauchen
And no one leaves
– Und niemand geht
So here I’ll stay
– Also hier bleibe ich
My home, my people beside me
– Mein Zuhause, meine Leute neben mir
And when I think of tomorrow
– Und wenn ich an morgen denke
There we are
– Da sind wir
I’ll lead the way
– Ich werde den Weg weisen
I’ll have my people to guide me
– Ich werde meine Leute haben, um mich zu führen
We’ll build our future together
– Wir bauen unsere Zukunft zusammen
Where we are
– Wo wir sind
‘Cause every path leads you back to
– ‘Ursache, die jeden Weg führt Sie zurück zu
Where you are
– Wo du bist
You can find happiness right
– Sie können Glück richtig finden
Where you are
– Wo du bist
Where you are
– Wo du bist
Christopher Jackson & Rachel House & Nicole Scherzinger & Auli’i Cravalho & Louise Bush – Where You Are Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.