City Sessions Feat. Citycreed – The Nights Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

Once upon a younger year
– Es war einmal ein jüngeres Jahr
When all our shadows disappeared
– Als alle unsere Schatten verschwanden
The animals inside came out to play
– Die Tiere im Inneren kamen heraus, um zu spielen
Went face to face with all our fears
– Ging von Angesicht zu Angesicht mit all unseren Ängsten
Learned our lessons through the tears
– Unsere Lektionen durch die Tränen gelernt
Made memories we knew would never fade
– Gemachte Erinnerungen, von denen wir wussten, dass sie niemals verblassen würden

One day my father, he told me
– Eines Tages erzählte mir mein Vater
“Son, don’t let it slip away”
– “Sohn, lass es nicht entgleiten”
He took me in his arms, I heard him say
– Er nahm mich in seine Arme, ich hörte ihn sagen
“When you get older”
– “Wenn du älter wirst”
“Your wild heart will live for younger days”
– “Dein wildes Herz wird für jüngere Tage leben”
“Think of me if ever you’re afraid”
– “Denk an mich, wenn du jemals Angst hast”

He said, “One day you’ll leave this world behind”
– Er sagte: “Eines Tages wirst du diese Welt hinter dir lassen.”
“So live a life you will remember”
– “Lebe ein Leben, an das du dich erinnern wirst”
My father told me when I was just a child
– Mein Vater hat es mir gesagt, als ich noch ein Kind war
“These are the nights that never die”
– “Das sind die Nächte, die niemals sterben”
My father told me
– Mein Vater hat es mir erzählt

My father told me when I was just a child
– Mein Vater hat es mir gesagt, als ich noch ein Kind war
“These are the nights that never die”
– “Das sind die Nächte, die niemals sterben”

When thunder clouds start pouring down
– Wenn Gewitterwolken zu regnen beginnen
Light a fire they can’t put out
– Zünde ein Feuer an, das sie nicht löschen können
Carve your name into those shining stars
– Schnitzen Sie Ihren Namen in diese leuchtenden Sterne
He said, “Go venture far beyond the shores”
– Er sagte: “Geh und wage dich weit über die Ufer.”
“Don’t forsake this life of yours”
– “Verlasse dein Leben nicht”
“I’ll guide you home, no matter where you are”
– “Ich werde dich nach Hause führen, egal wo du bist”

One day my father, he told me
– Eines Tages erzählte mir mein Vater
“Son, don’t let it slip away”
– “Sohn, lass es nicht entgleiten”
When I was just a kid, I heard him say
– Als ich noch ein Kind war, hörte ich ihn sagen
“When you get older”
– “Wenn du älter wirst”
“Your wild heart will live for younger days”
– “Dein wildes Herz wird für jüngere Tage leben”
“Think of me if ever you’re afraid”
– “Denk an mich, wenn du jemals Angst hast”

He said, “One day you’ll leave this world behind”
– Er sagte: “Eines Tages wirst du diese Welt hinter dir lassen.”
“So live a life you will remember”
– “Lebe ein Leben, an das du dich erinnern wirst”
My father told me when I was just a child
– Mein Vater hat es mir gesagt, als ich noch ein Kind war
“These are the nights that never die”
– “Das sind die Nächte, die niemals sterben”
My father told me
– Mein Vater hat es mir erzählt

My father told me when I was just a child
– Mein Vater hat es mir gesagt, als ich noch ein Kind war
“These are the nights that never die”
– “Das sind die Nächte, die niemals sterben”
My father told me
– Mein Vater hat es mir erzählt




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın