I tried hard to make you want me
– Ich habe mich bemüht, dich dazu zu bringen, mich zu wollen
But we’re not supposed to be
– Aber wir sollen es nicht sein
And the truth will always haunt me
– Und die Wahrheit wird mich immer verfolgen
Even though it set me free
– Obwohl es mich befreit hat
And my tears flow like the ocean
– Und meine Tränen fließen wie der Ozean
As they floated in the breeze
– Wie sie in der Brise schwebten
They were falling in slow motion
– Sie fielen in Zeitlupe
And they brought me to my knees
– Und sie brachten mich auf die Knie
You’re haunting me, taunting me all in my brain
– Du verfolgst mich, verspottet mich alle in meinem Gehirn
Turn out that light now all that remains
– Schalten Sie das Licht jetzt alles, was bleibt
Fills me with doubt, and I’m shouting your name out loud
– Erfüllt mich mit Zweifel, und ich schreie deinen Namen laut
Why do you wanna put me through the pain
– Warum willst du mich durch den Schmerz bringen
I get the feeling I’ll never escape
– Ich habe das Gefühl, ich werde nie entkommen
I can’t hide away from the shame of you
– Ich kann mich nicht vor deiner Schande verstecken
Tears on the ground, tears on my pillow
– Tränen auf dem Boden, Tränen auf meinem Kissen
You won’t bring me down
– Du wirst mich nicht runterbringen
And I’ll get over you
– Und ich werde über dich hinwegkommen
These tears will get me through
– Diese Tränen werden mich durchbringen
And I’ll get over you
– Und ich werde über dich hinwegkommen
I, I, I’ll get over you
– Ich, ich, ich werde über dich hinwegkommen
I, I, I’ll get over you
– Ich, ich, ich werde über dich hinwegkommen
I, I, I’ll get over you
– Ich, ich, ich werde über dich hinwegkommen
I, I, I’ll get over you
– Ich, ich, ich werde über dich hinwegkommen
When did you lose your emotion
– Wann hast du deine Emotionen verloren
When did you become so cruel
– Wann bist du so grausam geworden
And if you want to cut me open
– Und wenn du mich aufschneiden willst
Says a thousand words ’bout you
– Sagt tausend Worte über dich
And in time I know you’ll leave me
– Und mit der Zeit weiß ich, dass du mich verlassen wirst
Like a distant memory
– Wie eine ferne Erinnerung
I know love can be so easy
– Ich weiß, Liebe kann so einfach sein
If I stop, I’ll loving me
– Wenn ich aufhöre, werde ich mich lieben
You’re haunting me, taunting me all in my brain
– Du verfolgst mich, verspottet mich alle in meinem Gehirn
Turn out that light now all that remains
– Schalten Sie das Licht jetzt alles, was bleibt
Fills me with doubt, and I’m shouting your name out loud
– Erfüllt mich mit Zweifel, und ich schreie deinen Namen laut
Why do you wanna put me through the pain
– Warum willst du mich durch den Schmerz bringen
I get the feeling I’ll never escape
– Ich habe das Gefühl, ich werde nie entkommen
I can’t hide away from the shame of you
– Ich kann mich nicht vor deiner Schande verstecken
Tears on the ground, tears on my pillow
– Tränen auf dem Boden, Tränen auf meinem Kissen
You won’t bring me down
– Du wirst mich nicht runterbringen
I’ll get over you
– Ich werde über dich hinwegkommen
I’ll get over you
– Ich werde über dich hinwegkommen
Tears on the ground, rain in my window
– Tränen auf dem Boden, Regen in meinem Fenster
The pain washes out
– Der Schmerz wäscht sich aus
And I’ll get over you
– Und ich werde über dich hinwegkommen
These tears will get me through
– Diese Tränen werden mich durchbringen
And I’ll get over you
– Und ich werde über dich hinwegkommen
I’ll get over you (I, I, I’ll get over you)
– Ich werde über dich hinwegkommen (Ich, ich, ich werde über dich hinwegkommen)
I’ll get over you
– Ich werde über dich hinwegkommen
I don’t need you to call me tonight (I’ll get over you)
– Ich brauche dich nicht, um mich heute Abend anzurufen (Ich werde über dich hinwegkommen)
I don’t need you to see me if I’m alright (I’ll get over you)
– Ich brauche dich nicht, um mich zu sehen, wenn es mir gut geht (Ich werde über dich hinwegkommen)
You left me, so leave me, I’m fine (I’ll get over you)
– Du hast mich verlassen, also lass mich, mir geht es gut (ich werde über dich hinwegkommen)
I’ll be here getting on with my life
– Ich werde hier sein, um mit meinem Leben weiterzumachen
Tears on the ground, tears on my pillow
– Tränen auf dem Boden, Tränen auf meinem Kissen
You won’t bring me down
– Du wirst mich nicht runterbringen
I’ll get over you (rain at my window, the pain washes out)
– Ich werde über dich hinwegkommen (Regen an meinem Fenster, der Schmerz wäscht sich aus)
And I’ll get over you
– Und ich werde über dich hinwegkommen
Tears on the ground, rain at my window (I, I, I’ll get over you)
– Tränen auf dem Boden, Regen an meinem Fenster (Ich, ich, ich werde über dich hinwegkommen)
The pain washes out
– Der Schmerz wäscht sich aus
And I’ll get over you (I, I, I’ll get over you)
– Und ich werde über dich hinwegkommen (Ich, ich, ich werde über dich hinwegkommen)
I’ll get over
– Ich werde darüber hinwegkommen
I’ll get over you
– Ich werde über dich hinwegkommen
Clean Bandit Feat. Louisa Johnson – Tears Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.