So tenderly
– So zärtlich
Your story is
– Deine Geschichte ist
Nothing more
– Nichts mehr
Than what you see
– Als das, was du siehst
Or what you’ve done
– Oder was du getan hast
Or will become
– Oder werden
Standing strong
– Stark stehen
Do you belong
– Gehörst du dazu
In your skin?
– In deiner Haut?
Just wondering
– Ich frage mich nur
Gentle now
– Sanft jetzt
The tender breeze blows
– Die zarte Brise weht
Whispers through
– Flüstert durch
My Gran Torino
– Mein Gran Torino
Whistling another tired song
– Ein weiteres müdes Lied pfeifen
Engine hums
– Motor brummt
And bitter dreams grow
– Und bittere Träume wachsen
Heart locked in a Gran Torino
– Herz in einem Gran Torino eingeschlossen
It beats a lonely rhythm
– Es schlägt einen einsamen Rhythmus
All night long
– Die ganze Nacht
It beats a lonely rhythm
– Es schlägt einen einsamen Rhythmus
All night long
– Die ganze Nacht
It beats a lonely rhythm
– Es schlägt einen einsamen Rhythmus
All night long
– Die ganze Nacht
Realign all the stars
– Richten Sie alle Sterne neu aus
Above my head
– Über meinem Kopf
Warning signs
– Warnschilder
Travel far
– Weit reisen
I drink instead
– Ich trinke stattdessen
On my own
– Selbstst
Oh, how I’ve known
– Oh, wie ich es gewusst habe
The battle scars
– Die Narben der Schlacht
And worn out beds
– Und abgenutzte Betten
Gentle now
– Sanft jetzt
The tender breeze blows
– Die zarte Brise weht
Whispers through
– Flüstert durch
My Gran Torino
– Mein Gran Torino
Whistling another tired song
– Ein weiteres müdes Lied pfeifen
Engines hums
– Motoren brummen
And bitter dreams grow
– Und bittere Träume wachsen
Heart locked in a Gran Torino
– Herz in einem Gran Torino eingeschlossen
It beats a lonely rhythm
– Es schlägt einen einsamen Rhythmus
All night long
– Die ganze Nacht
These streets are old
– Diese Straßen sind alt
They shine with the things I’ve known
– Sie glänzen mit den Dingen, die ich kenne
And breaks through the trees
– Und bricht durch die Bäume
They’re sparkling
– Sie funkeln
Your world is nothing more
– Deine Welt ist nichts mehr
Than all the tiny things you’ve left behind
– Als all die kleinen Dinge, die du zurückgelassen hast
So tenderly
– So zärtlich
Your story is
– Deine Geschichte ist
Nothing more
– Nichts mehr
Than what you see
– Als das, was du siehst
Or what you’ve done
– Oder was du getan hast
Or will become
– Oder werden
Standing strong
– Stark stehen
Do you belong
– Gehörst du dazu
In your skin?
– In deiner Haut?
Just wondering
– Ich frage mich nur
Gentle now
– Sanft jetzt
The tender breeze blows
– Die zarte Brise weht
Whispers through
– Flüstert durch
Gran Torino
– Gran Torino
Whistling another tired song
– Ein weiteres müdes Lied pfeifen
Engines hum
– Motoren brummen
And bitter dreams grow
– Und bittere Träume wachsen
Heart locked in a Gran Torino
– Herz in einem Gran Torino eingeschlossen
It beats a lonely rhythm
– Es schlägt einen einsamen Rhythmus
All night long
– Die ganze Nacht
May I be so bold and stay
– Darf ich so mutig sein und bleiben
I need someone to hold
– Ich brauche jemanden zum Festhalten
That shudders my skin
– Das schaudert meine Haut
They’re sparkling
– Sie funkeln
Your world is nothing more
– Deine Welt ist nichts mehr
Than all the tiny things
– Als all die kleinen Dinge
You’ve left behind
– Du hast zurückgelassen
So realign all the stars
– Richten Sie also alle Sterne neu aus
Above my head
– Über meinem Kopf
Warning signs
– Warnschilder
Travel far
– Weit reisen
I drink instead
– Ich trinke stattdessen
On my own
– Selbstst
Oh, how I’ve known
– Oh, wie ich es gewusst habe
The battle scars
– Die Narben der Schlacht
And worn out beds
– Und abgenutzte Betten
Gentle now
– Sanft jetzt
The tender breeze blows
– Die zarte Brise weht
Whispers through
– Flüstert durch
Gran Torino
– Gran Torino
Whistling another tired song
– Ein weiteres müdes Lied pfeifen
Engines hum
– Motoren brummen
And bitter dreams grow
– Und bittere Träume wachsen
Heart locked in a Gran Torino
– Herz in einem Gran Torino eingeschlossen
It beats a lonely rhythm
– Es schlägt einen einsamen Rhythmus
All night long
– Die ganze Nacht
It beats a lonely rhythm
– Es schlägt einen einsamen Rhythmus
All night long
– Die ganze Nacht
It beats a lonely rhythm
– Es schlägt einen einsamen Rhythmus
All night long
– Die ganze Nacht
![](https://www.cevirce.com/lyrics/wp-content/uploads/2022/07/clint-eastwood-jamie-cullum-feat.-clint-eastwood-as-walt-kowalski-gran-torino-englisch-songtext-deutsch-uebersetzung-1.jpg)
Clint Eastwood & Jamie Cullum Feat. Clint Eastwood As Walt Kowalski – Gran Torino Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.