No cree en la suerte (suerte)
– Glaube nicht an Glück (Glück)
Le dijo al novio que la suelte (suelte)
– Er sagte dem Bräutigam, er solle loslassen (loslassen)
Puso en los sentimiento’ en caja fuerte (fuerte)
– Setzen Sie in das Gefühl ‘ in safe (stark)
Ya no quiere portarse bien, se cansó de sentirse mal
– Er will nicht mehr gut sein, er hat es satt, sich schlecht zu fühlen.
La nena se puso brutal
– Das baby bekam brutal
Con sus zapatilla’ Gucci y su cartera Dior
– Mit seinem Gucci Sneaker und Dior Wallet
Dice que sin compromiso le va mejor (le va mejor)
– Er sagt, dass es ihm ohne Verpflichtung besser geht (es geht ihm besser)
Se puso pa’ ella y soltó el amor
– Er kam zu ihr und ließ die Liebe los
Ahora quiere bailar, party, humo y alcohol
– Jetzt will er tanzen, Party, rauchen und Alkohol
Y está brutal (está brutal)
– Und es ist brutal (es ist brutal)
Con sus zapatilla’ Gucci y su cartеra Dior (Dior)
– Mit seinem Gucci Sneaker und Dior Wallet (Dior)
Dice que sin compromiso le va mеjor, yeah (mejor)
– Er sagt, dass er es ohne Verpflichtung besser macht, ja (besser)
Se puso pa’ ella y soltó el amor
– Er kam zu ihr und ließ die Liebe los
Ahora sale pa’ la calle hasta que salga el sol, yeah
– Jetzt ist es auf der Straße, bis die Sonne aufgeht, yeah
Ya se cansó de que le dejaran
– Er ist es leid, verlassen zu werden
De que la cara de tonta le vieran (tonta)
– Dass das dumme Gesicht ihn sah (dumm)
Ya no quiere que la quieran (no)
– Sie will nicht mehr geliebt werden (nein)
Sale pa’ la calle y no quiere que interfieran
– Er geht auf die Straße und will nicht, dass sie sich einmischen.
Foto’ pa’l story
– Foto ‘pa’l Geschichte
Y pone soltera, pero sin ganado que la joda (yeah)
– Und sie legt Single, aber kein Vieh, um sie zu ficken (yeah)
Quiere pasarla bien, sin ningún falso amor
– Sie will eine gute Zeit haben, ohne falsche Liebe
Porque sabe que los poni’ están de moda
– Weil er weiß, dass Ponys in Mode sind
Y pastilla’ de colore’
– Und ‘color’ pill
Pa’ olvidar los desamore’
– Um den Herzschmerz zu vergessen
Que le pagaron con traicione’
– Dass du mit Verrat bezahlt wurdest
Cada momento y desilusione’
– Jeden Moment und enttäuschen’
Cambió de pensamiento (no)
– Seine Meinung geändert (nein)
Ya no cree ni en flore’ ni en cuento’
– Glaubt nicht mehr an flore ‘noch an tale’
Solo vive el momento
– Lebe einfach den Moment
Sin mezclar los sentimiento’
– Ohne das Gefühl zu mischen
La nena se puso brutal
– Das baby bekam brutal
Con sus zapatilla’ Gucci y su cartera Dior (Dior)
– Mit seinem Gucci Sneaker und Dior Wallet (Dior)
Dice que sin compromiso le va mejor
– Er sagt ohne Verpflichtung, dass es ihm besser geht
Se puso pa’ ella y soltó el amor
– Er kam zu ihr und ließ die Liebe los
Ahora quiere bailar, party, humo y alcohol
– Jetzt will er tanzen, Party, rauchen und Alkohol
Y está brutal (está brutal)
– Und es ist brutal (es ist brutal)
Con sus zapatilla’ Gucci y su cartera Dior (Dior)
– Mit seinem Gucci Sneaker und Dior Wallet (Dior)
Dice que sin compromiso le va mejor, yeah (mejor)
– Er sagt, dass er es ohne Verpflichtung besser macht, ja (besser)
Se puso pa’ ella y soltó el amor
– Er kam zu ihr und ließ die Liebe los
Ahora sale pa’ la calle hasta que salga el sol, yeah
– Jetzt ist es auf der Straße, bis die Sonne aufgeht, yeah
Y por todo lo que le hicieron ya no se deja querer
– Und für alles, was sie ihm angetan haben, lass die Liebe nicht mehr zu
Su cuerpo pide party, quiere beber
– Ihr Körper fragt Party, will trinken
Pa’ olvidarse del ayer
– Um gestern zu vergessen
Ya no quiere relacione’
– Ich will nicht mehr erzählen
Evita la vida amargarse
– Vermeiden Sie das bittere Leben
Solo piensa en divertirse
– Denken Sie nur daran, Spaß zu haben
Sexo sin comprometerse
– Sex ohne Verpflichtung
No cree en la suerte (suerte)
– Glaube nicht an Glück (Glück)
Le dijo al novio que la suelte (suelte)
– Er sagte dem Bräutigam, er solle loslassen (loslassen)
Puso los sentimiento’ en caja fuerte (fuerte)
– Setzen Sie das Gefühl ‘ in safe (stark)
Ya no quiere portarse bien, se cansó de sentirse mal
– Er will nicht mehr gut sein, er hat es satt, sich schlecht zu fühlen.
La nena se puso brutal (brutal)
– Das Baby wurde brutal (brutal)
Con sus zapatilla’ Gucci y su cartera Dior (Dior)
– Mit seinem Gucci Sneaker und Dior Wallet (Dior)
Dice que sin compromiso le va mejor (le va mejor)
– Er sagt, dass es ihm ohne Verpflichtung besser geht (es geht ihm besser)
Se puso pa’ ella y soltó el amor
– Er kam zu ihr und ließ die Liebe los
Ahora quiere bailar, party, humo y alcohol
– Jetzt will er tanzen, Party, rauchen und Alkohol
Y está brutal (está brutal), ah
– Und es ist brutal (es ist brutal), ah
Con sus zapatilla’ Gucci y su cartera Dior (Dior), yeah
– Mit seinem ‘Gucci ‘ Sneaker und seiner Dior (Dior) Brieftasche, ja
Dice que sin compromiso le va mejor (le va mejor), yeah
– Er sagt, dass er es ohne Verpflichtung besser macht (er macht es besser), ja
Se puso pa’ ella y soltó el amor
– Er kam zu ihr und ließ die Liebe los
Ahora sale pa’ la calle hasta que salga el sol
– Jetzt geht es raus auf die Straße bis die Sonne aufgeht
Yeah
– Ja
Hasta que salga el sol (CNCO, baby)
– Bis die Sonne aufgeht (CNCO, Baby)
Mmm, ahora sale pa’ la calle hasta que salga el sol (oh-oh)
– Mmm, jetzt ist es auf der Straße, bis die Sonne aufgeht (oh-oh)
(La nueva era)
– (Das neue Zeitalter)
Hasta que salga el sol (you know how we do)
– Bis die Sonne aufgeht (Sie wissen, wie wir es tun)
Yeh
– Yeh
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.