Ooh, ooh, ooh-ooh (mmm-hmm, mmm)
– Ooh, Ooh, ooh-ooh (mmm-hmm, mmm)
Ooh, ooh, ooh-ooh (mmm-hmm, mmm)
– Ooh, Ooh, ooh-ooh (mmm-hmm, mmm)
Yeah, that’s my twinnem
– Ja, das ist mein Twinnem
Go best friend, we k-, yeah
– Geh bester Freund, wir k-, yeah
No new friends, get rid of them
– Keine neuen Freunde, sie loswerden
Who these new n-? Yeah, I ain’t feeling them, yeah
– Wer diese neuen n-? Yeah, I ain ‘ T fühlen, yeah
It’s just me and my twinnem
– Es ist nur ich und mein twinnem
That loyalty everything
– Das ist alles
I don’t hang with broke b-, be killing my energy
– Ich hänge nicht mit dem b-, töte meine Energie
Ain’t bringing nothing to the table? Then you cannot sit with me
– Bringt ihr nichts auf den Tisch? Dann kannst du nicht bei mir sitzen
They don’t bring nothing to the table, but they be looking for sympathy
– Sie bringen nichts an den Tisch, aber sie suchen nach Sympathie
N- be having they hand out, but never did sh- for me
– N- sein, dass sie austeilen, aber nie sh- für mich
Know a couple n- that done switched up, and turned right to my enemy
– Kennen Sie ein paar n- das getan eingeschaltet, und drehte sich nach rechts zu meinem Feind
That’s why it’s just me and my, just me and my twinnem
– Deshalb ist es nur ich und mein, nur ich und mein twinnem
That’s why it’s just me and my, just me and twinnem
– Deshalb ist es nur ich und mein, nur ich und twinnem
Yeah, that’s my twinnem
– Ja, das ist mein Twinnem
Go best friend, we killing em
– Geh bester Freund, wir töten em
No new friends, get rid of them
– Keine neuen Freunde, sie loswerden
Who these new n-? Yeah (who?), I ain’t feeling them, yeah
– Wer diese neuen n-? Ja (wer?), I ain ‘ T fühlen, yeah
It’s just me and my twinnem
– Es ist nur ich und mein twinnem
That’s my dawg
– Das ist mein Kumpel
See, I’m with whatever, I’ll pop on a bi- if she take it too far
– Sehen Sie, Ich bin mit was auch immer, Ich werde auf einem bi Pop- wenn sie es zu weit nehmen
– Whoever, that was way before, now this sh- ours
– – Wer auch immer, das war vor langer Zeit, jetzt ist diese sh- ours
We up on these b- and turnt up, tell ’em, “Check the scores”
– Wir sind auf diesen b- und turnt up, sagen ’em, “Check the scores”
I done turned all my n- to bosses, yeah (bosses)
– Ich getan, Sie drehte alle meine n – zu-Bosse, yeah (Bosse)
R.I.P. cousin, we buried in Boston (rest in peace) yeah
– R. I. P. cousin, wir begraben in Boston (rest in peace) ja
My n- forever, you know that we locked in, yeah
– Mein n- für immer, du weißt, dass wir eingesperrt sind, ja
That’s my n- forever, ain’t taking no losses (forever, forever, forever)
– Das ist mein n- für immer, nimmt keine Verluste (für immer, für immer, für immer)
Yeah, that’s my twinnem
– Ja, das ist mein Twinnem
Go best friend, we killing em
– Geh bester Freund, wir töten em
No new friends, get rid of them
– Keine neuen Freunde, sie loswerden
Who these new n-? Yeah (who?), I ain’t feeling them, yeah
– Wer diese neuen n-? Ja (wer?), I ain ‘ T fühlen, yeah
It’s just me and my twinnem
– Es ist nur ich und mein twinnem
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.