Cold Chisel – Khe Sanh Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

I left my heart to the sappers round Khe Sanh
– Ich überließ mein Herz den Pionieren um Khe Sanh
And my soul was sold with my cigarettes to the blackmarket man
– Und meine Seele wurde mit meinen Zigaretten an den Schwarzmarkt verkauft.
I’ve had the Vietnam cold turkey
– Ich hatte den Vietnam Cold Turkey
From the ocean to the Silver City
– Vom Meer in die Silberstadt
And it’s only other vets could understand
– Und es ist nur andere Tierärzte verstehen konnten

About the long forgotten dockside guarantees
– Über das längst vergessene Dockside.
How there were no V-day heroes in 1973
– Wie es 1973 keine V-Day-Helden gab
How we sailed into Sydney Harbour
– Wie wir in den Hafen von Sydney segelten
I saw an old friend but couldn’t kiss her
– Ich sah eine alte Freundin, konnte sie aber nicht küssen
And she was lined, and I was home to a lucky land
– Und sie war gefüttert, und ich war die Heimat eines glücklichen Landes

She was like so many more from that time on
– Sie war wie so viele andere von dieser Zeit an
Their lives were all so empty, until they found their chosen one
– Ihr Leben war alles so leer, bis sie ihren Auserwählten fanden
And their legs were often open
– Und ihre Beine waren oft offen
But their minds were always closed
– Aber ihre Gedanken waren immer geschlossen
And their hearts were held in fast suburban chains
– Und ihre Herzen wurden in schnellen Vorstadtketten gehalten

And the legal pads were yellow, hours long, paypacket lean
– Und die rechtlichen Pads waren gelb, stundenlang, paypacket.
And the telex writers clattered where the gunships once had been
– Und die Telex-Schreiber klapperten, wo einst die Kanonenschiffe gewesen waren
But the car parks made me jumpy
– Aber die Parkplätze machten mich nervös
And I never stopped the dreams
– Und ich habe nie aufgehört, die Träume
Or the growing need for speed and novacaine
– Oder das wachsende Bedürfnis nach Geschwindigkeit und Novacain

So I worked across the country from end to end
– Also arbeitete ich von Ende zu Ende im ganzen Land
Tried to find a place to settle down,
– Versuchte einen Platz zum Niederlassen zu finden,
Where my mixed up life could mend
– Wo mein verwechseltes Leben flicken könnte
Held a job on an oil-rig
– Hielt einen job auf einer Bohrinsel
Flying choppers when I could
– Fliegende Hubschrauber, wenn ich konnte
But the nightlife nearly drove me round the bend
– Aber das Nachtleben hat mich fast um die Kurve gefahren

And I’ve travelled round the world from year to year
– Und ich bin von Jahr zu Jahr um die Welt gereist
And each one found me aimless, one more year the worse for wear
– Und jeder fand mich ziellos, ein weiteres Jahr desto schlimmer für den Verschleiß
And I’ve been back to South East Asia
– Und ich war zurück in Südostasien
You know the answer sure ain’t there
– Sie wissen, dass die Antwort sicher nicht da ist
But I’m drifting north, to check things out again
– Aber ich treibe nach Norden, um die Dinge noch einmal zu überprüfen

You know the last plane out of Sydney’s almost gone
– Weißt du, das letzte Flugzeug aus Sydney ist fast weg
Only seven flying hours, and I’ll be landing in Hong Kong
– Nur sieben Flugstunden und ich lande in Hongkong
There ain’t nothing like the kisses
– Es ain ‘ T nichts, wie die Küsse
From a jaded Chinese princess
– Von einer abgestumpften chinesischen Prinzessin
I’m gonna hit some Hong Kong mattress all night long
– Ich werde die ganze Nacht auf eine Matratze in Hongkong hauen.

Well the last plane out of Sydney’s almost gone
– Nun, das letzte Flugzeug aus Sydney ist fast weg
Yeah the last plane out of Sydney’s almost gone
– Ja, das letzte Flugzeug aus Sydney ist fast weg
And it’s really got me worried
– Und es hat mich wirklich besorgt
I’m goin’ nowhere and I’m in a hurry
– I’ m goin ‘ nirgendwo, und ich bin in Eile
And the last plane out of Sydney’s almost gone
– Und das letzte Flugzeug aus Sydney ist fast weg




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın