Yeah
– Ja
(Don’t leave me here)
– (Lass mich nicht hier)
(Don’t leave me here)
– (Lass mich nicht hier)
This keeps going through my head
– Das geht mir durch den Kopf
Man
– Mensch
Look, I don’t even know what to do
– Ich weiß nicht mal, was ich tun soll.
Look
– Sehen
Yeah, ay, yeah
– Yeah, ay, yeah
We ’bout to have a talk
– Wir ’bout zu sprechen
Yeah
– Ja
Look at the skyline
– Blick auf die skyline
As you looking in my eyes
– Wie du in meine Augen schaust
Sick of these dry cries
– Krank von diesen trockenen Schreien
Hate that the fact that we all die
– Hasse, dass die Tatsache, dass wir alle sterben
And it gets to my head and I won’t lie
– Und es kommt zu meinem Kopf und ich werde nicht Lügen
Took your own life I don’t know why
– Nahm dein eigenes Leben Ich weiß nicht warum
Never even got to tell you bye
– Noch nie musste ich dir Tschüss sagen
Know you looking at me through the sky
– Wisse, dass du mich durch den Himmel ansiehst
Lemme just take away your pain
– Lemme nimm einfach deinen Schmerz weg
Living day to day, back and forth I sway
– Leben von Tag zu Tag, hin und her Ich schwanke
I don’t want the fame, I just want the fix
– Ich will nicht den Ruhm, ich will nur die Lösung
Nothing’s been the same
– Nichts war dasselbe
Hate the fact I miss
– Hasse die Tatsache, dass ich vermisse
You
– Sie
And I hate to admit it
– Und ich gebe es ungern zu
Talking ’bout my life and I just really wanna quit it
– Talking ‘ bout mein Leben und ich will einfach nur aufhören
All these people ’round me I just never really fit in
– All diese Leute um mich herum passen einfach nie wirklich hinein
Try to talk about they just never wanna listen
– Versuche darüber zu reden Sie wollen einfach nie zuhören
Wait, take me away
– Warte, nimm mich weg
Lemme just leave, wanna go far away
– Lemme just leave, wanna go far away
Far from this place that I used to just chase
– Weit weg von diesem Ort, den ich früher nur gejagt habe
Chase all these dreams that I never could take
– Chase all diese Träume, die ich nie nehmen konnte
Leave me alone I just need me a break
– Lass mich in Ruhe Ich brauche nur eine Pause
Why did you do this, I’m hoping it’s fake?
– Warum hast du das getan, ich hoffe, es ist falsch?
Living in hell and I’m hating this place
– Leben in der Hölle und ich hasse diesen Ort
Pain on my shoulders it’s starting to weigh
– Schmerzen auf meinen Schultern es fängt an zu wiegen
Starting to weigh
– Beginnen zu wiegen
Give me a sign that I will be okay
– Gib mir ein Zeichen, dass es mir gut geht
Make the sky blue, I don’t wanna see gray
– Mach den Himmel blau, ich will nicht grau sehen
Not this bad person of who I portray
– Nicht diese schlechte Person, die ich porträtiere
Killing my body and watch it decay
– Töte meinen Körper und beobachte, wie er zerfällt
So out of words I don’t know what to say
– So die Worte, ich weiß nicht, was zu sagen
These demons that do it I swear they will pay
– Diese Dämonen, die es tun Ich schwöre, sie werden zahlen
Astral projection, I’m fading away
– Astralprojektion, ich verblasse
But I’m gonna make you proud
– Aber ich werde dich stolz machen
Know you looking at me from above I’m down
– Weißt du, du schaust mich von oben an Ich bin unten
Never gonna give it up
– Never gonna give it up
Never ever gonna let ’em get me stuck
– Lass sie mich nie hängen
Gotta find a way but I need some luck
– Gotta einen Weg finden, aber ich brauche einige Glück
Hit me in the heart and I’m feeling struck
– Schlagen Sie mich im Herzen und ich fühle mich geschlagen
Living this life and it doesn’t make sense
– Dieses Leben zu leben und es macht keinen Sinn
No dollars, no quarters, it doesn’t make cents
– Keine Dollar, keine Viertel, es macht keine Cent
Faking a smile, I don’t wanna pretend
– Ein Lächeln vortäuschen, ich will nicht so tun
Looking for love, I don’t know where it went
– Auf der Suche nach Liebe, ich weiß nicht, wo es ging
Hate the fact that I don’t have any friends
– Die Tatsache hassen, dass ich keine Freunde zu haben
I need to find me a way to prevent
– Ich brauche, um mich zu finden ein Weg, um zu verhindern, dass
Evil and kill it and watch it repent
– Böse und töte es und beobachte es bereuen
I know that it’s time, I don’t want you to leave
– Ich weiß, dass es Zeit ist, ich will nicht, dass du gehst
Pain and the hate is just all I can see
– Schmerz und der Hass ist einfach alles, was ich sehen kann
Please don’t you leave ’cause I need you by me
– Bitte geh nicht, denn ich brauche dich bei mir
Yeah
– Ja
(Don’t leave me here)
– (Lass mich nicht hier)
We’re just gonna let that
– Wir lassen das einfach zu
That beat ride out (Don’t leave me here)
– Das Beat ride out (Lass mich nicht hier)
It really be hard sometimes, you know
– Es wird manchmal wirklich schwer, weißt du
You have to get through it
– Du musst durchkommen
Lemme just take away your pain
– Lemme nimm einfach deinen Schmerz weg
Living day to day, back and forth I sway
– Leben von Tag zu Tag, hin und her Ich schwanke
I don’t want the fame, I just want the fix
– Ich will nicht den Ruhm, ich will nur die Lösung
Nothing’s been the same
– Nichts war dasselbe
Hate the fact I miss
– Hasse die Tatsache, dass ich vermisse
You
– Sie
And I hate to admit it
– Und ich gebe es ungern zu
Talking ’bout my life and I just really wanna quit it
– Talking ‘ bout mein Leben und ich will einfach nur aufhören
All these people ’round me I never really fit in
– All diese Leute um mich herum passte ich nie wirklich hinein
Try to talk about they just never wanna listen
– Versuche darüber zu reden Sie wollen einfach nie zuhören
Wait, take me away
– Warte, nimm mich weg
Lemme just leave wanna go far away
– Lemme nur verlassen wanna go far away
Far from this place that I use to just chase
– Weit weg von diesem Ort, an dem ich einfach jage
Chase all these dreams that I never could take
– Chase all diese Träume, die ich nie nehmen konnte
Leave me alone I just need me a break
– Lass mich in Ruhe Ich brauche nur eine Pause
Why did you do this, I’m hoping it’s fake?
– Warum hast du das getan, ich hoffe, es ist falsch?
Living in hell and I’m hating this place
– Leben in der Hölle und ich hasse diesen Ort
Pain on my shoulders it’s starting to weigh
– Schmerzen auf meinen Schultern es fängt an zu wiegen
(Don’t leave me here)
– (Lass mich nicht hier)
(Don’t leave me here)
– (Lass mich nicht hier)
(Don’t leave me here)
– (Lass mich nicht hier)

Coldsteeze – Don’t Leave Me Here Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.