Conan Gray – Telepath Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

Don’t even finish that sentence babe
– Beende diesen Satz nicht mal.
Already know how this ends
– Weiß schon, wie das endet
You say we’re breaking up
– Du sagst, wir trennen uns
What a shame
– Was für eine Schande
Don’t even wanna stay friends
– Ich will nicht einmal Freunde bleiben
God
– Gott

It’s just so you
– Es ist nur so du
You’re just so predictable
– Du bist einfach so vorhersehbar
Won’t you try something original?
– Willst du nicht etwas Originelles probieren?
Old news, reused
– Alte Nachrichten, wiederverwendet
That’s why I don’t cry
– Deshalb weine ich nicht

‘Cause I got a feelin’
– ‘Cause I got a feelin’
You’re comin’ back
– Du kommst zurück
Just like you have in the past
– Genau wie in der Vergangenheit
Yeah, I got a feeling
– Yeah, I got a feeling
You’ll be sendin’ me trash
– You’ll be sentin’me trash
You shoulda left in the drafts
– Sie shoulda links in den Entwürfen

Yeah, I got a feelin’
– Yeah, I got a feelin’
You’ll see me movin’ on
– Sehen Sie mich movin’ on
And hate that I’m gone
– Und hasse, dass ich weg bin
I can see it
– Ich kann es sehen
You’re comin’ back
– Du kommst zurück
Call me a telepath
– Nenn mich einen Telepathen

Now’s about the time the boredom hits
– Jetzt ist es an der Zeit, die Langeweile trifft
Oh look, there you are at my door
– Oh schau, da bist du an meiner Tür
Drunk and asking me for a kiss
– Betrunken und bittet mich um einen Kuss
When yesterday you said
– Als du gestern gesagt hast
That you hate my guts
– Dass du meine Eingeweide hasst
Now you’re back in love?
– Jetzt bist du wieder verliebt?

It’s so you
– Es ist so du
You’re just so predictable
– Du bist einfach so vorhersehbar
Won’t you try something original?
– Willst du nicht etwas Originelles probieren?
Old news, reused
– Alte Nachrichten, wiederverwendet
That’s why I don’t cry
– Deshalb weine ich nicht

‘Cause I got a feelin’
– ‘Cause I got a feelin’
You’re comin’ back
– Du kommst zurück
Just like you have in the past
– Genau wie in der Vergangenheit
Yeah, I got a feeling
– Yeah, I got a feeling
You’ll be sendin’ me trash
– You’ll be sentin’me trash
You shoulda left in the drafts
– Sie shoulda links in den Entwürfen

Yeah I got a feelin’
– Yeah I got a feelin’
You’ll see me movin’ on
– Sehen Sie mich movin’ on
And hate that I’m gone
– Und hasse, dass ich weg bin
I can see it
– Ich kann es sehen
You’re comin’ back
– Du kommst zurück
Call me a telepath
– Nenn mich einen Telepathen

But, I betcha, l betcha, I betcha, I betcha
– Aber, ich betcha, ich betcha, ich betcha, ich betcha
I’ll call you when I’m cryin’, yeah
– Ich Ruf dich an, wenn ich’ m cryin’, yeah
I betcha, I betcha, I betcha, I betcha
– Ich wette, ich wette, ich wette, ich wette, ich wette
You’ll return in perfect timing and I won’t stop you from tryin’
– Du wirst wieder in perfektem timing und ich werde nicht aufhören, Sie von tryin’

‘Cause I got a feelin’
– ‘Cause I got a feelin’
You’re comin’ back
– Du kommst zurück
Just like you have in the past
– Genau wie in der Vergangenheit
Yeah, I got a feelin’
– Yeah, I got a feelin’
You’ll be sendin’ me trash
– You’ll be sentin’me trash
You shoulda left in the drafts
– Sie shoulda links in den Entwürfen

Yeah, I got a feelin’ (inside)
– Yeah, I got a feelin’ (im inneren)
You’ll see me movin’ on
– Sehen Sie mich movin’ on
And hate that I’m gone
– Und hasse, dass ich weg bin
I can see it
– Ich kann es sehen
You’re comin’ back
– Du kommst zurück
Call me a telepath
– Nenn mich einen Telepathen

Call me a telepath (whoa)
– Nenn mich einen Telepathen (whoa)
Call me a telepath
– Nenn mich einen Telepathen
Call me a telepath (oh)
– Nenn mich einen Telepathen (oh)
Call me a telepath
– Nenn mich einen Telepathen




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın