Never thought that I’d fall in love, love, love, love
– Ich hätte nie gedacht, dass ich mich verlieben würde, Liebe, Liebe, Liebe
But it grew from a simple crush, crush, crush, crush
– Aber es wuchs aus einem einfachen Crush, Crush, Crush, Crush
Being without you girl, I was all messed up, up, up, up
– Ohne dich Mädchen, ich war alles durcheinander, up, up, up
When you walked out, said that you’d had enough-nough-nough
– Wenn Sie ging, sagte, dass Sie genug hatte-nough-nough
Been a fool, girl, I know
– War ein Narr, Mädchen, ich weiß
Didn’t expect this is how things would go
– Nicht erwarten, dass dies ist, wie die Dinge gehen würde
Maybe in time, you’ll change your mind
– Vielleicht änderst du mit der Zeit deine Meinung
Now looking back, I wish I could rewind
– Wenn ich jetzt zurückblicke, wünschte ich, ich könnte zurückspulen
Because I can’t sleep ’til you’re next to me
– Weil ich nicht schlafen kann, bis du neben mir bist
No, I can’t live without you no more
– Nein, ich kann nicht mehr ohne dich leben
Oh, I stay up ’til you’re next to me
– Oh, ich bleibe auf, bis du neben mir bist
‘Til this house feels like it did before
– Bis sich dieses Haus so anfühlt wie vorher
Feels like insomnia, ah-ah-ah
– Fühlt sich an wie Schlaflosigkeit, ah-ah-ah
Feels like insomnia, ah-ah-ah
– Fühlt sich an wie Schlaflosigkeit, ah-ah-ah
Feels like insomnia, ah-ah-ah
– Fühlt sich an wie Schlaflosigkeit, ah-ah-ah
Feels like insomnia, ah-ah-ah
– Fühlt sich an wie Schlaflosigkeit, ah-ah-ah
Remember telling my boys that I’d never fall in love, love, love, love
– Erinnere dich daran, meinen Jungs zu sagen, dass ich mich nie verlieben würde, Liebe, Liebe, Liebe
You used to think I’d never find a girl I could trust, trust, trust, trust
– Du dachtest, ich würde nie ein Mädchen finden, dem ich vertrauen könnte, vertrauen, vertrauen, vertrauen
And then you walked into my life and it was all about us, us, us, us
– Und dann bist du in mein Leben gekommen und es ging um uns, uns, uns, uns
But now, I’m sitting here, thinking I messed the whole thing up, up, up, up
– Aber jetzt sitze ich hier und denke, ich habe das Ganze vermasselt.
Been a fool (fool), girl, I know (know)
– War ein Narr (Narr), Mädchen, ich weiß (weiß)
Didn’t expect this is how things would go
– Nicht erwarten, dass dies ist, wie die Dinge gehen würde
Maybe in time (time), you’ll change your mind (mind)
– Vielleicht in der Zeit (Zeit), werden Sie Ihre Meinung ändern (Geist)
Now looking back, I wish I could rewind
– Wenn ich jetzt zurückblicke, wünschte ich, ich könnte zurückspulen
Because I can’t sleep ’til you’re next to me
– Weil ich nicht schlafen kann, bis du neben mir bist
No, I can’t live without you no more (without you no more)
– Nein, ich kann nicht ohne dich leben nicht mehr (ohne dich nicht mehr)
Oh, I stay up ’til you’re next to me (to me)
– Oh, ich bleibe auf, bis du neben mir bist (zu mir)
‘Til this house feels like it did before
– Bis sich dieses Haus so anfühlt wie vorher
Because it feels like insomnia, ah-ah-ah
– Weil es sich wie Schlaflosigkeit anfühlt, ah-ah-ah
Feels like insomnia, ah-ah-ah
– Fühlt sich an wie Schlaflosigkeit, ah-ah-ah
Feels like insomnia, ah-ah-ah
– Fühlt sich an wie Schlaflosigkeit, ah-ah-ah
Feels like insomnia, ah-ah-ah
– Fühlt sich an wie Schlaflosigkeit, ah-ah-ah
Ah, I just can’t go to sleep
– Ah, ich kann einfach nicht schlafen gehen
‘Cause it feels like I’ve fallen for you
– ‘Verursachen Sie es fühlt sich an wie ich habe für dich verliebt
It’s getting way too deep
– Es wird viel zu tief
And I know that it’s love because
– Und ich weiß, dass es Liebe ist, weil
I can’t sleep ’til you’re next to me
– Ich kann nicht schlafen, bis du neben mir bist
No, I can’t live without you no more (without you no more)
– Nein, ich kann nicht ohne dich leben nicht mehr (ohne dich nicht mehr)
Oh, I stay up ’til you’re next to me (to me)
– Oh, ich bleibe auf, bis du neben mir bist (zu mir)
‘Til this house feels like it did before
– Bis sich dieses Haus so anfühlt wie vorher
Feels like insomnia, ah-ah-ah
– Fühlt sich an wie Schlaflosigkeit, ah-ah-ah
Feels like insomnia, ah-ah-ah
– Fühlt sich an wie Schlaflosigkeit, ah-ah-ah
Feels like insomnia, ah-ah-ah
– Fühlt sich an wie Schlaflosigkeit, ah-ah-ah
Feels like insomnia, ah-ah-ah
– Fühlt sich an wie Schlaflosigkeit, ah-ah-ah
Feels like insomnia, ah-ah-ah
– Fühlt sich an wie Schlaflosigkeit, ah-ah-ah
Feels like insomnia, ah-ah-ah
– Fühlt sich an wie Schlaflosigkeit, ah-ah-ah
Feels like insomnia, ah-ah-ah
– Fühlt sich an wie Schlaflosigkeit, ah-ah-ah
Feels like insomnia, ah-ah-ah
– Fühlt sich an wie Schlaflosigkeit, ah-ah-ah
Craig David – Insomnia Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.