Recuerdo como ayer
– Ich erinnere mich wie gestern
Que tan solo por escuchar esta música
– Dass nur für das Hören dieser Musik
Te trataban como un criminal yeah!
– Sie behandelten dich wie einen Verbrecher ja!
Te arrestaban, violando tus derechos
– Sie haben dich verhaftet und deine Rechte verletzt.
Todavía el prejuicio no está satisfecho
– Noch ist das Vorurteil nicht erfüllt
Me señala con el deo’ del discrimen
– Zeigt mich auf die deo’ der Diskriminierung
Hasta que me den pena de muerte
– Bis ich die Todesstrafe bekomme
Sin cometer un crimen
– Ohne ein Verbrechen zu begehen
Se supone que no me defienda? ah!
– Du sollst mich nicht verteidigen? ah!
Que la injusticia me gane la contienda?
– Kann Ungerechtigkeit mich überzeugen?
No soy un mantenido, tengo lo mío
– Ich bin kein Mann, ich habe mein Ding.
Una compañía mundial y sali del caserío
– Ein weltweites Unternehmen und verließ den Weiler
Gracias al Perreo sigo creando empleo
– Dank Perreo schaffe ich weiter Arbeitsplätze
Una mala educación es la que crea reos
– Eine schlechte Ausbildung ist das, was Gefangene schafft
Te pasas hablando de mí
– Du redest ständig über mich.
Antes de hablar mírate bien
– Bevor Sie sprechen werfen Sie einen guten Blick
Se puede mejorar el país ¿Y mi barrio? oh, oh, oh, oh
– Sie können das Land und meine Nachbarschaft verbessern? oh, oh, oh, oh
En vez de estar pendiente a mí
– Anstatt mich im Auge zu behalten
Haga su parte usted también
– Mach auch deinen Teil
Se puede mejorar el país ¿Y mi barrio? oh, oh, oh!
– Sie können das Land und meine Nachbarschaft verbessern? oh, oh, oh!
La calle te da, lo que un libro no te enseña
– Die Straße gibt dir, was ein Buch dir nicht beibringt
Y un libro te enseña, lo que la calle no te da
– Und ein Buch lehrt dich, was die Straße dir nicht gibt
La dignidad por el oro no se empeña
– Würde für Gold ist nicht gefährdet
Por eso me mantengo firme ante la sociedad
– Deshalb stehe ich fest vor der Gesellschaft
Con palabras rebuscadas
– Mit aufwendigen Worten
Tejen mentiras elaboradas
– Sie weben aufwendige Lügen
Para engañarte, en su confusión organizada
– Um dich zu täuschen, in ihrer organisierten Verwirrung
Mi punto es real, si lo que canto está mal?
– Mein Punkt ist real, wenn das, was ich singe, falsch ist?
Clausura la música en general
– Schließen der Musik im Allgemeinen
¿Que escuchaban los autores del?
– Was haben die Autoren der?
¿Que escuchaba Timothy McVeigh en aquel entonces?
– Was hat Timothy McVeigh damals gehört?
¿Que se escuchaba el asesino del famoso Beatles?
– Dass Sie den Mörder der berühmten Beatles gehört?
¿Que escuchaba Mao Tse-Tung, Stalin y Hitler aja?
– Was haben Mao Tse-Tung, Stalin und Hitler aja gehört?
Te pasas hablando de mí
– Du redest ständig über mich.
Antes de hablar mírate bien
– Bevor Sie sprechen werfen Sie einen guten Blick
Se puede mejorar el país ¿Y mi barrio? oh, oh, oh, oh
– Sie können das Land und meine Nachbarschaft verbessern? oh, oh, oh, oh
En vez de estar pendiente a mí
– Anstatt mich im Auge zu behalten
Haga su parte usted también
– Mach auch deinen Teil
Se puede mejorar el país ¿Y mi barrio? oh, oh, oh!
– Sie können das Land und meine Nachbarschaft verbessern? oh, oh, oh!
Necesitamos la verdad del periodista
– Wir brauchen die Wahrheit des Journalisten
Necesitamos más inspiración de los artistas
– Wir brauchen mehr inspiration von Künstlern
Necesitamos el compromiso de la familia
– Wir brauchen familiäres Engagement
Necesitamos que la Iglesia (Amén) se mantenga en Vigilia
– Wir brauchen die Kirche (Amen), um wachsam zu bleiben
Necesitamos que la muerte no sea la noticia del día
– Wir brauchen den Tod, um nicht die Nachricht des Tages zu sein
Más acción menos politiquería
– Mehr Aktion weniger Politisierung
Necesitamos darle vida al pensamiento estéril
– Wir müssen steriles Denken zum Leben erwecken
Vamos a demostrar que no somos un pueblo débil
– Lasst uns beweisen, dass wir kein schwaches Volk sind
Necesitamos que el rico, ayude al pobre
– Wir brauchen die Reichen, um den Armen zu helfen
Y que el pobre, no juzgue al hombre
– Und lass die Armen den Menschen nicht beurteilen
Hay que sanar el problema desde la raíz
– Wir müssen das Problem von der Wurzel heilen
Necesitamos la unión de todo el país
– Wir brauchen die Vereinigung des ganzen Landes
Te pasas hablando de mí
– Du redest ständig über mich.
Antes de hablar mírate bien
– Bevor Sie sprechen werfen Sie einen guten Blick
Se puede mejorar el país ¿Y mi barrio? oh, oh, oh, oh
– Sie können das Land und meine Nachbarschaft verbessern? oh, oh, oh, oh
En vez de estar pendiente a mí
– Anstatt mich im Auge zu behalten
Haga su parte usted también
– Mach auch deinen Teil
Se puede mejorar el país y mi barrio oh, oh, oh!
– Sie können das Land und meine Nachbarschaft verbessern oh, oh, oh!
“Y aprovecho la oportunidad para hacer un llamado a la unión
– “Und ich nutze die Gelegenheit, um die Union
Decirle no al discrimen, al prejuicio, a la marginación que tanto nos divide
– Sagen Sie Nein zu Diskriminierung, Vorurteilen, Marginalisierung, die uns so sehr trennt
La Música Urbana crea empleos, salva vidas como la de este servidor
– Urbane Musik schafft Arbeitsplätze, rettet Leben
Y le ha dado las herramientas como a muchos de mis colegas
– Und es hat ihm die Werkzeuge wie viele meiner Kollegen gegeben
Y a mí para superarnos”
– Und ich, um uns zu überwinden”
Daddy Yankee – Palabras Con Sentido Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.