Dadju – Bob Marley Französisch Songtext Deutsch Übersetzung

Oh oh ah
– Oh Oh ah
Seysey
– Seysey

Elle veut qu’on s’en aille vivre au pays d’Bob Marley
– Sie will, dass wir in Bob Marleys Land Leben
Vivre une vie de star un peu comme Bob Marley
– Lebe ein star-Leben ein bisschen wie Bob Marley
J’lui ai dit “ralentis, je suis pas Bob Marley”
– Ich sagte ihm: “langsamer, ich bin nicht Bob Marley”
Quand on sera sûr de nous, on pourra bombarder
– Wenn wir uns sicher sind, können wir bombardieren
Elle veut qu’on s’en aille vivre au pays d’Bob Marley
– Sie will, dass wir in Bob Marleys Land Leben
Vivre une vie de star un peu comme Bob Marley
– Lebe ein star-Leben ein bisschen wie Bob Marley
J’lui ai dit de ralentir, je suis pas Bob Marley
– Ich sagte ihm zu verlangsamen, ich bin nicht Bob Marley
Quand on sera sûr de nous, on pourra bombarder
– Wenn wir uns sicher sind, können wir bombardieren

Elle veut des petits, ma carte de crédit
– Sie will kleine, meine Kreditkarte
Photo Snapchat du lundi au lundi
– Snapchat Foto von Montag bis Montag
Elle est dans son délire
– Sie ist in Ihrem Delirium
Elle m’aime quand y’a la Wi-Fi
– Sie liebt mich, wenn es Wi-Fi
Tant qu’on nous voit heureux, ça lui suffit
– Solange wir glücklich sind, reicht es ihm
Elle veut trop qu’on soit sur les réseaux, ouais
– Sie will zu viel, dass wir in den Netzwerken sind, ja
Je suis pas contre mais il faut doser
– Ich bin nicht dagegen, aber es muss dosiert werden
Comprends qu’on peut pas tout exposer sur nous, pour nous, yeah
– Verstehe, dass wir nicht alles über uns aussetzen können, für uns, yeah

Elle est dans l’insta-love
– Sie ist in der insta-love
Elle veut que tout le monde sache que je suis son homme
– Sie möchte, dass jeder weiß, dass ich Ihr Mann bin
C’est sa façon d’être love de nous
– Es ist seine Art, Liebe von uns zu sein

Elle veut qu’on s’en aille vivre au pays d’Bob Marley
– Sie will, dass wir in Bob Marleys Land Leben
Vivre une vie de star un peu comme Bob Marley
– Lebe ein star-Leben ein bisschen wie Bob Marley
J’lui ai dit “ralentis, je suis pas Bob Marley”
– Ich sagte ihm: “langsamer, ich bin nicht Bob Marley”
Quand on sera sûr de nous, on pourra bombarder
– Wenn wir uns sicher sind, können wir bombardieren
Elle veut qu’on s’en aille vivre au pays d’Bob Marley
– Sie will, dass wir in Bob Marleys Land Leben
Vivre une vie de star un peu comme Bob Marley
– Lebe ein star-Leben ein bisschen wie Bob Marley
J’lui ai dit de ralentir, je suis pas Bob Marley
– Ich sagte ihm zu verlangsamen, ich bin nicht Bob Marley
Quand on sera sûr de nous, on pourra bombarder
– Wenn wir uns sicher sind, können wir bombardieren

Toujours les mêmes bêtises, hashtag mon bae, mon chéri
– Immer der gleiche Unsinn, hashtag mein bae, mein Schatz
Quand tu veux qu’on s’envole, n’oublie pas d’atterrir
– Wenn du willst, dass wir Fliegen, vergiss nicht zu landen
Comme ça on va pas tenir, la vie c’est pas une série
– So werden wir nicht halten, das Leben ist nicht eine Serie
Tu sais plus vivre ta vie dans la vraie vie
– Du weißt nicht mehr, wie du dein Leben im wirklichen Leben Leben kannst
Regarde-moi et dis-moi c’qu’il te faut, ouais
– Sieh mich an und Sag mir, was du brauchst, ja
Moi ou une équipe de followers
– Ich oder ein Team von Followern
Je sais qu’y a pire comme gros défauts
– Ich weiß, dass es schlimmer als große Fehler
Mais je doute de nous, yeah
– Aber ich zweifle an uns, yeah

Elle est dans l’insta-love
– Sie ist in der insta-love
Elle veut que tout le monde sache que je suis son homme
– Sie möchte, dass jeder weiß, dass ich Ihr Mann bin
C’est sa façon d’être love de nous
– Es ist seine Art, Liebe von uns zu sein

Elle veut qu’on s’en aille vivre au pays d’Bob Marley
– Sie will, dass wir in Bob Marleys Land Leben
Vivre une vie de star un peu comme Bob Marley
– Lebe ein star-Leben ein bisschen wie Bob Marley
J’lui ai dit “ralentis, je suis pas Bob Marley”
– Ich sagte ihm: “langsamer, ich bin nicht Bob Marley”
Quand on sera sûr de nous, on pourra bombarder
– Wenn wir uns sicher sind, können wir bombardieren
Elle veut qu’on s’en aille vivre au pays d’Bob Marley
– Sie will, dass wir in Bob Marleys Land Leben
Vivre une vie de star un peu comme Bob Marley
– Lebe ein star-Leben ein bisschen wie Bob Marley
J’lui ai dit de ralentir, je suis pas Bob Marley
– Ich sagte ihm zu verlangsamen, ich bin nicht Bob Marley
Quand on sera sûr de nous, on pourra bombarder
– Wenn wir uns sicher sind, können wir bombardieren

Habibti ntia, mon amour
– Habibti ntia, meine Liebe
Notre vie, c’est pas leurs affaires
– Unser Leben ist nicht Ihr Geschäft
Si tu nous veux ensemble pour toujours
– Wenn du uns für immer zusammen willst
Méfions-nous de l’œil des gens
– Hüten wir uns vor den Augen der Menschen
Pour éloigner les vautours, c’est à nous d’être intelligents
– Um die Geier fernzuhalten, liegt es an uns, intelligent zu sein
Habibti ntia, mon amour
– Habibti ntia, meine Liebe
Notre vie c’est pas leurs affaires
– Unser Leben ist nicht Ihr Geschäft

Elle veut qu’on s’en aille vivre au pays d’Bob Marley
– Sie will, dass wir in Bob Marleys Land Leben
Vivre une vie de star un peu comme Bob Marley
– Lebe ein star-Leben ein bisschen wie Bob Marley
J’lui ai dit “ralentis, je suis pas Bob Marley”
– Ich sagte ihm: “langsamer, ich bin nicht Bob Marley”
Quand on sera sûr de nous, on pourra bombarder
– Wenn wir uns sicher sind, können wir bombardieren
Elle veut qu’on s’en aille vivre au pays d’Bob Marley
– Sie will, dass wir in Bob Marleys Land Leben
Vivre une vie de star un peu comme Bob Marley
– Lebe ein star-Leben ein bisschen wie Bob Marley
J’lui ai dit de ralentir, je suis pas Bob Marley
– Ich sagte ihm zu verlangsamen, ich bin nicht Bob Marley
Quand on sera sûr de nous, on pourra bombarder
– Wenn wir uns sicher sind, können wir bombardieren

No, no, no woman no cry
– No, no, no woman no cry
No, no, no woman no cry
– No, no, no woman no cry
No, no, no woman no cry
– No, no, no woman no cry
No, no, oh oh ah
– No, no, oh Oh ah




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın