Dahmane El Harrachi – Mazalni Maak Arabisch Songtext Deutsch Übersetzung

مزالني معاك نقاسي مزالني معاك
– Mzalni mit dir naqsi mzalni mit dir
ماعرفتش كيفاه نواسي و حصلت في هواك
– Wie wussten Sie, wie nousi und bekam in Hawak
حتى حرم بيك نعاسي قلبي الي هواك
– Auch beraubt winkt mein Herz zu Huak
والله ماقدرت ننساك
– Möge Gott dich vergessen
والله ماقدرت ننساك
– Möge Gott dich vergessen
والله ماقدرت ننساك
– Möge Gott dich vergessen

مزالني معاك نساعف وانا معاك عقلي تالف
– Ich bin bei dir und ich bin bei dir, mein Geist ist beschädigt
خايف لا نزيد نوالف ونحير ما نصيب دواك
– Khayef erhöhen nicht Nawaf und verwirren, was Anteil Doak
يالوكان قريت حدري نعرف محال لا نعيش معك
– Wir wissen, dass wir auf keinen Fall mit dir leben können
لكن الوعد جاء و داك يا مندراش وين رماك يامندراش وين رماك
– Aber das Versprechen kam und Dak, meendrash win Ramak yamendrash win Ramak

مزالني معاك نقاسي مزالني معاك
– Mzalni mit dir naqsi mzalni mit dir
ماعرفتش كيفاه نواسي و حصلت في هواك
– Wie wussten Sie, wie nousi und bekam in Hawak
حتى حرم بيك نعاسي قلبي الي هواك
– Auch beraubt winkt mein Herz zu Huak
والله ماقدرت ننساك
– Möge Gott dich vergessen
والله ماقدرت ننساك
– Möge Gott dich vergessen
والله ماقدرت ننساك
– Möge Gott dich vergessen

مزالني معك نقاسي مكتوب هكدا في راسي
– Mazalni mit dir meine naqas geschrieben hkda in meinem Kopf
ماعرفتش كيف ندير يا ناسي ماصبتش شي سلاك معك
– Wie verwalten wir Nasi masbtch Shi Slack mit Ihnen
وعلاش يازين الفاسي وعلاش هكدا بجفاك
– Alash Yazin al-Fassi Alash hakda
لكن كل مانلقاك يعود زهونا برضاك يعود زهونا برضاك
– Aber alles, was wir tun müssen, ist zu dir zurück, zu dir zurück, zu dir zurück, zu dir zurück, zu dir zurück, zu dir zurück, zu dir zurück

مزالني معاك نقاسي مزالني معاك
– Mzalni mit dir naqsi mzalni mit dir
ماعرفتش كيفاه نواسي و حصلت في هواك
– Wie wussten Sie, wie nousi und bekam in Hawak
حتى حرم بيك نعاسي قلبي الي هواك
– Auch beraubt winkt mein Herz zu Huak
والله ماقدرت ننساك
– Möge Gott dich vergessen
والله ماقدرت ننساك
– Möge Gott dich vergessen
والله ماقدرت ننساك
– Möge Gott dich vergessen

مازلني معاك نعدي غير وفيت عاهد قصدي
– Ich bin immer noch bei dir Wir versprechen, meine Absicht nicht zu erfüllen
علاش مافناشي وعدي ونتي يحاسبك مولاك
– Allash mavnashi Uday und Niti halten Sie Mulak
هكدا خان بيا سعدي وانا اللي نجري موراك
– Hakda Khan PIA Saadi und ich, die Morak laufen
لكن ضرت سر بهاك و السال في الطويل وتاك
– Aber das Geheimnis von Huck und Walsall wurden in der langen und Tak beschädigt

مزالني معاك نقاسي مزالني معاك
– Mzalni mit dir naqsi mzalni mit dir
ماعرفتش كيفاه نواسي و حصلت في هواك
– Wie wussten Sie, wie nousi und bekam in Hawak
حتى حرم بيك نعاسي قلبي الي هواك
– Auch beraubt winkt mein Herz zu Huak
والله ماقدرت ننساك
– Möge Gott dich vergessen
والله ماقدرت ننساك
– Möge Gott dich vergessen
والله ماقدرت ننساك
– Möge Gott dich vergessen

نغيس و العقل يخمم و الا حكيت سري نندم
– Nghis und der Geist khmm und nur geheimes Bedauern
سبحان ربنا اللي يعلم سبحان اللي خلق ونشاك
– Halleluja unser Herr, der weiß, Halleluja, die erstellt und winchak
يا لوكان بالشرع نتكلم نقول انا اللي نسعاك
– Wenn wir sprechen würden, würden wir sagen: ‘ Ich bin derjenige, den wir dich nennen.’
لكن هكدا خلاك اللي داك ماهناك
– Aber hier gehst du, was ist da

مزالني معاك نقاسي مزالني معاك
– Mzalni mit dir naqsi mzalni mit dir
ماعرفتش كيفاه نواسي و حصلت في هواك
– Wie wussten Sie, wie nousi und bekam in Hawak
حتى حرم بيك نعاسي قلبي الي هواك
– Auch beraubt winkt mein Herz zu Huak
والله ماقدرت ننساك
– Möge Gott dich vergessen
والله ماقدرت ننساك
– Möge Gott dich vergessen
والله ماقدرت ننساك
– Möge Gott dich vergessen

مزالني معاك نقاسي مزالني معاك
– Mzalni mit dir naqsi mzalni mit dir
ماعرفتش كيفاه نواسي و حصلت في هواك
– Wie wussten Sie, wie nousi und bekam in Hawak
حتى حرم بيك نعاسي قلبي الي هواك
– Auch beraubt winkt mein Herz zu Huak
والله ماقدرت ننساك
– Möge Gott dich vergessen
والله ماقدرت ننساك
– Möge Gott dich vergessen
والله ماقدرت ننساك
– Möge Gott dich vergessen




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın