David Bisbal – Torre De Babel (Wisin & Yandel Remix) Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung

Somos fichas de ajedrez en un juego de poder
– Wir sind Schachchips in einem Machtspiel
Es necesario aprender a vivir en armonía
– Man muss lernen, in Harmonie zu leben
Porque mientras unos mueren de hambre
– Denn während einige verhungern
Otros derrochan dinero y tiempo en cosas sin sentido, eso es claro
– Andere verschwenden Geld und Zeit für bedeutungslose Dinge, das ist klar
Esto es un llamado, y abúsate que se acaba el tiempo
– Dies ist ein Anruf, und danach läuft die Zeit ab
Suéltalo
– Lass ihn gehen.

Mira bien
– Nehmen Sie einen guten Blick
Todo va mal y todo está al revés
– Alles ist falsch und alles steht auf dem Kopf
Y tal vez no haya una segunda vez
– Und vielleicht gibt es kein zweites Mal
Para mirar las rosas rojas del Edén (Oye brother)
– Um die roten Rosen von Eden zu betrachten (Oye Bruder)
Mira bien
– Nehmen Sie einen guten Blick
Que se abre el suelo bajo nuestros pies
– Das öffnet den Boden unter unseren Füßen
Y caerás, no importa donde estés
– Und du wirst fallen, egal wo du bist
Sobre las ruinas de la torre de Babel
– Auf den Ruinen des Turms von Babel

De nuestro trato ya no queda nada
– Von unserem Deal ist nichts mehr übrig.
No te hemos dado lo que tú esperabas
– Wir haben dir nicht gegeben, was du erwartet hast
Roto el corazón, ahora sangra de dolor
– Gebrochenes Herz, jetzt blutet mit Schmerzen
Por timonel un grupo de invidentes
– Durch Steuermann eine Gruppe von Blinden
Que se ha encallado en este mar de gente
– Das ist in diesem Meer von Menschen auf Grund gelaufen
Nada importa ya, nada tiene su lugar
– Nichts zählt mehr, nichts hat seinen Platz

Se pueden respirar
– Sie können atmen
Tanta desolación
– So viel Verwüstung
De lágrimas al viento
– Von Tränen in den wind
Y va una cruz en medio de la procesión
– Und es geht ein Kreuz in der Mitte der Prozession

Mira bien
– Nehmen Sie einen guten Blick
Todo va mal y todo esta al revés
– Alles ist falsch und alles steht auf dem Kopf
Y tal vez no haya una segunda vez
– Und vielleicht gibt es kein zweites Mal
Para mirar las rosas rojas del Edén
– Um die roten Rosen von Eden zu betrachten
Mira bien
– Nehmen Sie einen guten Blick
Que se abre el suelo bajo nuestros pies
– Das öffnet den Boden unter unseren Füßen
Y caerás, no importa donde estés
– Und du wirst fallen, egal wo du bist
Sobre las ruinas de la torre de Babel
– Auf den Ruinen des Turms von Babel

Es necesario que te hable del tema
– Ich muss mit dir darüber reden.
Están pasando problemas
– Sie haben Schwierigkeiten.
O te salvas o te condenas
– Entweder du rettest dich selbst oder du verurteilst dich selbst
Algunos en el alcohol ahogan las penas
– Einige in Alkohol ertrinken Sorgen
Otros en el barrio se destrozan las venas
– Andere in der Nachbarschaft reißen ihre Adern

Rema, o el barco se te quema
– Rudern oder das Boot brennt
Yo veo sangre en la escena
– Ich sehe Blut auf der Szene
Yo que tu acepto a Jesucristo y me pongo el emblema
– Ich, dass du Jesus Christus akzeptierst und ich trage das Emblem
Me recojo y cambio el sistema
– Ich nehme und ändere das System

Sólo tu decides tu final
– Nur du entscheidest dein Ende
Te quiero hablar
– Ich will mit dir reden
Sólo resta llorar
– Alles, was bleibt, ist zu weinen
El mundo anda mal
– Die Welt ist falsch
No te quiero engañar
– Ich will dich nicht täuschen
Sólo detente a pensar
– Hör einfach auf und denke nach
Tenemos que reaccionar
– Wir müssen reagieren
El tiempo se está acabando
– Die Zeit wird knapp

Ciegos, entupidos e indiferentes
– Blind, dumm und gleichgültig
Masa febril de ricos e indigentes
– Fieberhafte Masse der Reichen und Mittellosen
Pasto de cortar, que no sabe a donde va
– Gras mähen, wer weiß nicht wohin er geht
Somos fichas de un ajedrez siniestro
– Wir sind Kontrolleure eines finsteren Schachspiels
Para apostar en pleno a nuestros muertos
– Wetten, die in vollem Umfang auf unserer Toten
Juego de poder, sembrar fuego por doquier
– Powerplay, Feuer überall

Los hombres de razón
– Männer der Vernunft
Especie en extinción
– Gefährdete Arten
Ha muerto la conciencia
– Das Gewissen ist tot
Y solo queda el eco de la decepción
– Und nur das echo der Enttäuschung bleibt

Agúzate que se te acaba el tiempo
– Sie ‘ re running out of time
De abrir los ojos antes del abismo
– Um deine Augen vor dem Abgrund zu öffnen
Te da lo mismo mi sufrimiento
– Dir ist mein Leiden egal
Porque eres prisionero de tu egoísmo
– Weil du ein Gefangener deiner Selbstsucht bist

No des la espalda al llanto de la gente
– Kehre den Schreien der Leute nicht den Rücken zu
Que lo que mata es ser indiferente
– Was tötet, ist gleichgültig zu sein
No des la vuelta a la tormenta
– Drehen Sie den Sturm nicht um
Porque al final serás quien pague la cuenta
– Denn am Ende wirst du derjenige sein, der die Rechnung bezahlt

Quiero, cielo transparente, en el mundo entero
– Ich will, transparenter Himmel, in der ganzen Welt
A veces sufrir, te enseña a vivir
– Manchmal leiden, lehrt Sie zu leben
Deja de fingir, no esperes a morir
– Hör auf so zu tun, warte nicht auf den Tod
En esta selva de cemento hay que resistir
– In diesem Betonwald müssen wir widerstehen
Empieza a brindar para recibir
– Starten Sie toast zu erhalten

Sólo tu decides tu final
– Nur du entscheidest dein Ende
Te quiero hablar
– Ich will mit dir reden
Sólo resta llorar
– Alles, was bleibt, ist zu weinen
El mundo anda mal
– Die Welt ist falsch

No te quiero engañar
– Ich will dich nicht täuschen
Sólo detente a pensar
– Hör einfach auf und denke nach
Tenemos que reaccionar
– Wir müssen reagieren
El tiempo se está acabando
– Die Zeit wird knapp

Mira bien
– Nehmen Sie einen guten Blick
Todo va mal y todo esta al revés
– Alles ist falsch und alles steht auf dem Kopf
Y tal vez no haya una segunda vez
– Und vielleicht gibt es kein zweites Mal
Para mirar las rosas rojas del Edén
– Um die roten Rosen von Eden zu betrachten
Mira bien
– Nehmen Sie einen guten Blick
Que se abre el suelo bajo nuestros pies
– Das öffnet den Boden unter unseren Füßen
Y caerás, no importa donde estés
– Und du wirst fallen, egal wo du bist
Sobre las ruinas de la torre de Babel
– Auf den Ruinen des Turms von Babel

Oye despierta, y defiende tus valores, bro
– Hey, wach auf und steh auf für deine Werte, Bruder.
No dejes que tus sentimientos mueran y enfócate en hacer el bien
– Lass deine Gefühle nicht sterben und konzentriere dich darauf, Gutes zu tun
España en un junto para la historia
– Spanien in einem Joint für Geschichte
W con Yandel, David Bisbal
– W mit Yandel, David Bisbal




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın