De Poema’s – Zij Maakt Het Verschil Niederlandisch Songtext Deutsch Übersetzung

Ze is geen medicijn tegen het tikken van de klok
– Sie ist keine Medizin gegen das Ticken der Uhr
Geen hoop, geen gids
– Keine Hoffnung, kein Führer
Geen haven in de nacht
– Nachts kein Hafen
Geen bron in de woestijn als je kapot gaat van de dorst
– Kein Frühling in der Wüste, wenn du durstig bist
Niet een glimlach op je aller slechtste grap
– Lächle nicht über deinen schlimmsten Witz

Ze is geen hitrefrein dat van de steigers klinkt
– Sie ist kein Hit-Refrain, der vom Gerüst klingt
Niet de aller duurste wijn die je zonder kater drinkt
– Nicht der teuerste Wein, den man ohne Kater trinken kann
Geen bloementuin in bloei
– Keine blühenden Blumen
Niet een uit duizend nachten
– Nicht eine von tausend Nächten
Geen uitgestoken hand
– Keine ausgestreckte Hand
Niet het eind van al mijn wachten
– Nicht das Ende meines ganzen Wartens

Nee meer nog dan ik eigenlijk toegeven wil,
– Nicht mehr, als ich eigentlich zugeben möchte,
Zij maakt het verschil
– Sie macht den Unterschied

Ze is geen slap excuus voor wat ik graag had willen zijn
– Sie ist keine lahme Entschuldigung für das, was ich gerne gewesen wäre
Geen droom, geen doel
– Kein Traum, kein Ziel.
Geen stok om mee te slaan
– Kein Stock zu schlagen
Geen enkele garantie voor een lang gelukkig leven
– Keine Garantie für ein langes glückliches Leben
Ze is geen antwoord op de vraag van ons bestaan
– Sie ist keine Antwort auf die Frage nach unserer Existenz

Niet de mooiste symfonie onder de film genaamd ‘Wij twe’en”
– Nicht die schönste Symphonie unter dem Film “We twe “und”
Niet het schone koele bed dat mijn koortsen weg kan nemen
– Nicht das saubere, kühle Bett, das mir das Fieber nehmen kann
Niet het ritme van mijn hart, niet het zuiverste geweten
– Nicht der Rhythmus meines Herzens, nicht das reinste Gewissen
Ze kwam niet op het juiste moment,
– Sie kam nicht zur richtigen Zeit,
En dat kan me ook niet schelen
– Und es ist mir auch egal

Want meer nog dan ik eigelijk toegeven wil,
– Mehr als ich wirklich zugeben möchte,
Zij maakt het verschil
– Sie macht den Unterschied

Tussen alles wat ik had en hoe dat opeens ging leven
– Zwischen allem, was ich hatte und wie das plötzlich zum Leben erweckt wurde
Wat met potlood staat geschetst kan met kleur worden in getekend
– Was mit Bleistift umrissen ist, kann mit Farbe eingezeichnet werden
Tussen nooit iets aan de hand en van alles te beleven
– Zwischen nie etwas zu haben und alles zu erleben
Tussen nooit en misschien, heel soms
– Zwischen Nie und vielleicht, sehr manchmal
En tussen ik en ons
– Und zwischen mir und UNS
Zoveel zang en zoveel woorden en moet allemaal gezegd
– So viele Lieder und so viele Worte und alles muss gesagt werden
Maar wat ze ook proberen geen vergelijking is terecht
– Aber was auch immer sie versuchen, kein Vergleich ist gerechtfertigt
Misschien is het wat simpel maar alles wat ik horen wil is
– Vielleicht ist es ein bisschen einfach, aber alles, was ich hören möchte, ist

Zij maakt het verschil
– Sie macht den Unterschied
Zij (zij, zij) maakt het verschil
– Sie (sie, sie) macht den Unterschied

Want ze is geen goed gesprek
– Weil sie keine gute Gesprächspartnerin ist
Waar geen hond op zit te wachten
– Worauf kein Hund wartet
Niet de vlag waar ik onder strijd
– Nicht die Flagge, unter der ich kämpfe
Geen advies bij al mijn klachten
– Kein Rat für alle meine Beschwerden
Niet de aller laatste uitweg waar wij allang niet meer aan dachten
– Nicht der allerletzte Ausweg, an den wir lange nicht gedacht haben

Maar meer nog dan ik eigenlijk toegeven wil,
– Aber mehr als ich eigentlich zugeben möchte,
Zij maakt het verschil
– Sie macht den Unterschied
Zij maakt het verschil
– Sie macht den Unterschied
Hooohoooohooooooooohh x3
– Hoooooooooooooooooohh x3
Aaaaaahhh (aaaaaahhh) x2
– Aaaaaahhh (aaaaaahhh) x2




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın