Delaporte – Ni Un Beso Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung

Nos perdimos en sentirnos
– Wir verloren uns im Gefühl
Cerca y más allá
– Nähe und darüber hinaus
Yo avisando que
– Mir Warnung, dass
Esto a ti te iba a pasar
– Das würde dir passieren.

Y un corazón roto
– Und ein gebrochenes Herz
Me envía el … desde tu casa
– Er schickte mich… von zu Hause aus
Eres drama y no hay más Netflix que mirar
– Du bist Drama und es gibt kein Netflix mehr zu sehen
Y, ay
– Und Autsch.
Si te miro triste
– Wenn ich dich traurig ansehe
Ay
– Ow
Es por qué no supiste
– Darum wusstest du es nicht
Ah, ah, ay
– Ah, ah, ay
Que un dia me perdiste
– Dass du mich eines Tages verloren hast
Ah, ay
– Ah, AUA.

Que eso es lo que quisiste
– Das ist, was Sie wollte
Que esto es lo que quisiste
– Dass das das ist, was du wolltest
Vienes hacia a mi
– Du kommst zu mir
Y no ves que me fui
– Und du siehst nicht, dass ich gegangen bin
Que ya no estoy aquí
– Dass ich nicht mehr hier bin
Yo no te voy a dar ni un beso
– Ich werde dir keinen Kuss geben
Y tú vienes hacia a mi, ay
– Und du kommst leider zu mir

Bebiendo tu gin
– Trinken Sie Ihren gin
Que ya no estoy aquí
– Dass ich nicht mehr hier bin
Yo no te voy a dar ni un beso
– Ich werde dir keinen Kuss geben
Me mirabas desde las ventanas de cristal
– Du hast mich aus den Glasfenstern angesehen
Confundiendo lo que soy en realidad
– Verwirrend, wer ich wirklich bin

Y, ay
– Und Autsch.
Que si me miras triste
– Dass, wenn du mich traurig ansiehst
Ay
– Ow
Es por qué ya supiste
– Deshalb wusstest du es schon
Ah, ah, ay
– Ah, ah, ay
Que un dia me perdiste
– Dass du mich eines Tages verloren hast
Ah, ay
– Ah, AUA.

Que esto es lo que quisiste
– Dass das das ist, was du wolltest
Tú déjalo ya
– Lass es einfach in Ruhe.
No me lo pidas ma’
– Frag mich nicht ma’
Yo no te voy a dar ni un beso
– Ich werde dir keinen Kuss geben

Tú déjalo ya
– Lass es einfach in Ruhe.
No me lo pidas ma’
– Frag mich nicht ma’
Yo no te voy a dar ni un beso
– Ich werde dir keinen Kuss geben
Tú déjalo ya
– Lass es einfach in Ruhe.
No me lo pidas ma’
– Frag mich nicht ma’
Yo no te voy a dar ni un beso
– Ich werde dir keinen Kuss geben
Tú déjalo ya
– Lass es einfach in Ruhe.
No me lo pidas ma’
– Frag mich nicht ma’

Yo no te voy a dar ni un beso
– Ich werde dir keinen Kuss geben
Tú déjalo ya
– Lass es einfach in Ruhe.
No me lo pidas ma’
– Frag mich nicht ma’
Yo no te voy a dar ni un beso
– Ich werde dir keinen Kuss geben
Tú déjalo ya
– Lass es einfach in Ruhe.
No me lo pidas ma’
– Frag mich nicht ma’

Yo no te voy a dar ni un beso, no (muack)
– Ich werde dir keinen Kuss geben, nein (muack)
Ni un beso
– Kein Kuss
Ni un beso
– Kein Kuss
Tú déjalo ya
– Lass es einfach in Ruhe.
Tú déjalo ya (un beso)
– Du lässt es jetzt (ein Kuss)
Tu déjalo ya
– Sie lassen es jetzt
Déjalo ya
– Hör jetzt auf

Ya, ya, ya, ya, ya, ya…
– Da, da, da, da, da, da…
Vienes hacia a mi
– Du kommst zu mir
Y no ves que me fui
– Und du siehst nicht, dass ich gegangen bin
Que ya no estoy aquí
– Dass ich nicht mehr hier bin
Yo no te voy a dar ni un beso
– Ich werde dir keinen Kuss geben
Y tú vienes hacia a mi, ay
– Und du kommst leider zu mir
Bebiendo tu gin
– Trinken Sie Ihren gin

Tú déjalo ya, déjalo ya (Que ya no estoy aquí)
– Du lässt es jetzt, lass es jetzt (ich bin nicht mehr hier)
Yo no te voy a dar ni un beso
– Ich werde dir keinen Kuss geben
Muack
– Muack




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın