Dinos Feat. Marie Plassard – No Love Französisch Songtext Deutsch Übersetzung

Veintinueve
– Veintinueve
Plus de life, plus de tass’, plus de cash, plus de moula
– Mehr life, mehr tass’, mehr cash, mehr moula
Moi parfois, toi souvent, vitre teintée, toit ouvrant
– Ich manchmal, du oft, Getönte Scheibe, Schiebedach
Flèche dans l’cœur, cœur dans l’tieks, tieks dans l’feu, feu dans yeux
– Pfeil im Herzen, Herz im tieks, tieks im Feuer, Feuer in Augen
Pluie dans sky, sky dans l’verre, sky quand j’pleure, skylander
– Regen im Himmel, sky im Glas, sky wenn ich Weine, skylander
On rattrape tout à part le temps, à part le vent
– Wir fangen alles außer dem Wetter auf, außer dem wind
On recoud tout à part les fleurs, à part le cœur
– Wir Nähen alles außer den Blumen, außer dem Herzen
J’me sens comme si j’avais une âme dure à prendre
– Ich fühle mich, als hätte ich eine harte Seele zu nehmen
J’me sens comme si j’avais une arme sur la tempe
– Ich fühle mich, als hätte ich eine Waffe an der Schläfe

À la dérive, à la folie
– Drift, Wahnsinn
Un peu, beaucoup, à l’agonie
– Ein wenig, viel, in Qual

Tous les jours, je repense à la dernière fois
– Jeden Tag denke ich an das Letzte mal
Tous les jours, je repense à la première fois
– Jeden Tag denke ich an das erste mal
Tous les jours, je regarde c’qu’il y a derrière moi
– Jeden Tag schaue ich, was hinter mir ist
Tous les jours, je regarde c’qu’il y a devant moi
– Jeden Tag schaue ich, was vor mir ist
Tous les jours, je repense à la dernière fois
– Jeden Tag denke ich an das Letzte mal
Tous les jours, je repense à la première fois
– Jeden Tag denke ich an das erste mal
Tous les jours, je regarde c’qu’il y a derrière moi
– Jeden Tag schaue ich, was hinter mir ist
Tous les jours, je regarde c’qu’il y a devant moi
– Jeden Tag schaue ich, was vor mir ist
No love, no love yeah, no love, no love yeah
– No love, no love yeah, no love, no love yeah
No love, no love yeah, no love, no love yeah
– No love, no love yeah, no love, no love yeah
No love, no love yeah, no love, no love yeah
– No love, no love yeah, no love, no love yeah
No love, no love yeah, no love, no love yeah
– No love, no love yeah, no love, no love yeah

Ou je prie ou je pêche, ou je vis ou je crève
– Oder ich bete oder fange, oder ich Lebe oder sterbe
Bouteille vide, bouteille pleine, tout est jdid, Wu-Tang Clan
– Leere Flasche, volle Flasche, alles ist jdid, Wu-Tang Clan
J’pars et je traîne tard la night, j’parle en degrés Farenheit
– Ich gehe und ich schleppe spät in der nacht, ich spreche grad Fahrenheit
Regarde, tout c’qui est écrit sur l’miroir
– Schau, alles, was auf den Spiegel geschrieben ist
Regarde, tout c’qui est écrit dans l’grimoire
– Schau, alles, was im grimoire geschrieben ist
On fera la guerre d’vant les panneaux d’ma rue
– Wir werden den Krieg vor den Schildern meiner Straße machen
On fera l’amour sur les anneaux d’saturne
– Wir machen Liebe auf den Ringen des Saturn
Je n’trouverai pas la bonne personne
– Ich werde nicht die richtige Person finden
Tant que je n’serai pas la bonne personne
– Solange ich nicht die richtige Person bin
Aucun envoi, aucune réception, aucune attente, aucune déception
– Kein senden, kein Empfang, kein warten, keine Enttäuschung
Aucune attaches, aucune pression, les réponses sont dans les questions
– Keine Befestigungen, kein Druck, die Antworten sind in den Fragen

À la dérive, à la folie
– Drift, Wahnsinn
Un peu, beaucoup, à l’agonie
– Ein wenig, viel, in Qual

Tous les jours, je repense à la dernière fois
– Jeden Tag denke ich an das Letzte mal
Tous les jours, je repense à la première fois
– Jeden Tag denke ich an das erste mal
Tous les jours, je regarde c’qu’il y a derrière moi
– Jeden Tag schaue ich, was hinter mir ist
Tous les jours, je regarde c’qu’il y a devant moi
– Jeden Tag schaue ich, was vor mir ist
Tous les jours, je repense à la dernière fois
– Jeden Tag denke ich an das Letzte mal
Tous les jours, je repense à la première fois
– Jeden Tag denke ich an das erste mal
Tous les jours, je regarde c’qu’il y a derrière moi
– Jeden Tag schaue ich, was hinter mir ist
Tous les jours, je regarde c’qu’il y a devant moi
– Jeden Tag schaue ich, was vor mir ist

No love, no love yeah, no love, no love yeah
– No love, no love yeah, no love, no love yeah
No love, no love yeah, no love, no love yeah
– No love, no love yeah, no love, no love yeah
No love, no love yeah, no love, no love yeah
– No love, no love yeah, no love, no love yeah
No love, no love yeah, no love, no love yeah
– No love, no love yeah, no love, no love yeah




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın