I walk along those city streets
– Ich gehe durch diese Straßen der Stadt
You used to walk along with me
– Du bist immer mit mir gegangen
And every step I take recalls
– Und jeder Schritt, den ich mache, erinnert sich
How much in love we used to be
– Wie sehr wir uns verliebt haben
How can I forget you
– Wie kann ich dich vergessen
When there is always something there to remind me?
– Wenn es immer etwas gibt, das mich daran erinnert?
Always something there to remind me
– Immer etwas da, um mich zu erinnern
I was born to love you
– Ich bin geboren, um dich zu lieben
And I will never be free
– Und ich werde niemals frei sein
You’ll always be a part of me
– Du wirst immer ein Teil von mir sein
Whoa-ooo-ohhh-oh
– Whoa-ooo-ohhh-oh
When shadows fall I pass a small cafe where we would dance at night
– Wenn Schatten fallen, komme ich an einem kleinen Cafe vorbei, in dem wir nachts tanzen würden
And I can’t help recalling how it felt to kiss and hold you tight
– Und ich kann nicht anders, als mich daran zu erinnern, wie es sich anfühlte, dich zu küssen und festzuhalten
How can I forget you
– Wie kann ich dich vergessen
When there is always something there to remind me?
– Wenn es immer etwas gibt, das mich daran erinnert?
When there is always something there to remind me
– Wenn es immer etwas gibt, das mich daran erinnert
I was born to love you
– Ich bin geboren, um dich zu lieben
And I will never be free
– Und ich werde niemals frei sein
You’ll always be a part of me
– Du wirst immer ein Teil von mir sein
Whoa-ooo-ohhh-oh
– Whoa-ooo-ohhh-oh
Whoa-oh-ooo-ohhh
– Whoa-oh-ooo-ohhh
If you should find you miss
– Wenn Sie finden sollten, vermissen Sie
The sweet and tender love
– Die süße und zärtliche Liebe
We used to share
– Wir pflegten zu teilen
Just go back to the places
– Geh einfach zurück zu den Orten
Where we used to go
– Wo wir früher hingingen
And I’ll be there
– Und ich werde da sein
How can I forget you
– Wie kann ich dich vergessen
When there is always something there to remind me?
– Wenn es immer etwas gibt, das mich daran erinnert?
And there is always something there to remind me
– Und da ist immer etwas, das mich daran erinnert
I was born to love you
– Ich bin geboren, um dich zu lieben
And I will never be free
– Und ich werde niemals frei sein
And there is (And there is)
– Und es gibt (Und es gibt)
And there is
– Und es gibt
When there is always something there to remind me?
– Wenn es immer etwas gibt, das mich daran erinnert?
Always something there to remind me
– Immer etwas da, um mich zu erinnern
(Always something there to remind me)
– (Immer etwas da, um mich daran zu erinnern)
Always something there to remind me
– Immer etwas da, um mich zu erinnern
(Always something there to remind me)
– (Immer etwas da, um mich daran zu erinnern)
Always something there to remind me
– Immer etwas da, um mich zu erinnern
(Always something there to remind me)
– (Immer etwas da, um mich daran zu erinnern)
Always something there to remind me
– Immer etwas da, um mich zu erinnern
Dionne Warwick – Always Something There To Remind Me Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.