I know, I know, I know that you’re drunk (yeah)
– Ich weiß, ich weiß, ich weiß, dass du betrunken bist (ja)
Tell me what you want after this club (oh)
– Sag mir, was du nach diesem Club willst (oh)
You know I get nasty (know I get nasty)
– Du weißt, ich werde böse (weiß, ich werde böse)
Uber ride to my house, I called a taxi (Uber ride to my house, yeah)
– Uber Fahrt zu meinem Haus, rief ich ein Taxi (Uber Fahrt zu meinem Haus, yeah)
I’m picky with my women, I’m deciding (oh)
– Ich bin wählerisch mit meinen Frauen, ich entscheide (oh)
Call me to your crib and I’ma slide in (yeah)
– Rufen Sie mich an Ihre Krippe und ich bin ein dia in (yeah)
I’m picky with my women, I’m deciding (oh)
– Ich bin wählerisch mit meinen Frauen, ich entscheide (oh)
Call me to your crib and I’ma slide (call me to your crib and I’ma)
– Rufen Sie mich an Ihre Krippe und I ‘ma slide (rufen Sie mich an Ihre Krippe und I’ ma)
First things first let me get that introduction (let me get that intro)
– Erste Dinge zuerst lass mich diese Einführung bekommen (lass mich das Intro bekommen)
We on a long road to self destruction (self destruction)
– Wir auf einem langen Weg zur Selbstzerstörung (Selbstzerstörung)
You were so in love
– Du warst so verliebt
You weren’t gon’ tell me nothing (you were so in love)
– Du warst nicht gon ‘ sag mir nichts (du warst so verliebt)
Let me get this clear (uh, huh), ’cause I had no idea (yeah)
– Lass mich das klarstellen (uh, huh), weil ich keine Ahnung hatte (yeah)
Feeling like I did too much (much)
– Gefühl, als hätte ich zu viel (viel)
I’m feeling like I did too much (much)
– Ich fühle mich wie ich zu viel (viel)
Well let’s get naughtier (naughtier)
– Nun, lass uns naughtier werden (naughtier)
Yeah, I need all of ya (all of ya)
– Ja, ich brauche alle ya (alle ya)
I’m feeling like I did too much (much)
– Ich fühle mich wie ich zu viel (viel)
I’m feeling like I did too much (much)
– Ich fühle mich wie ich zu viel (viel)
Yeah, let’s party, yeah (party, yeah)
– Yeah, let ‘ s party, yeah (party, yeah)
Yeah, I need all of ya (all of ya)
– Ja, ich brauche alle ya (alle ya)
Uh, uh, uh, uh, yeah
– Uh, uh, uh, uh, yeah
Uh, uh, uh, uh, yeah
– Uh, uh, uh, uh, yeah
Uh, uh, uh, uh, yeah
– Uh, uh, uh, uh, yeah
Uh, uh, uh, uh, yeah
– Uh, uh, uh, uh, yeah
Uh, uh, uh, uh, yeah
– Uh, uh, uh, uh, yeah
Uh, uh, uh, uh, yeah
– Uh, uh, uh, uh, yeah
Uh, uh, uh, uh, yeah
– Uh, uh, uh, uh, yeah
Uh, uh, uh, uh, yeah
– Uh, uh, uh, uh, yeah
First things first let me get that introduction
– Erste Dinge zuerst lassen Sie mich diese Einführung bekommen
We on a long road to self destruction
– Wir auf einem langen Weg zur Selbstzerstörung
You were so in love, you weren’t gon’ tell me nothing
– Du warst so verliebt, du warst nicht gon ‘ sag mir nichts
Let me get this clear ’cause I had no idea
– Lass mich das klarstellen, weil ich keine Ahnung hatte
Feeling like I did too much
– Gefühl, als hätte ich zu viel getan
I’m feeling like I did too much
– Ich fühle mich wie zu viel
Well let’s get naughtier
– Nun, lass uns naughtier werden
Yeah, I need all of ya
– Ja, ich brauche euch alle
I’m feeling like I did too much
– Ich fühle mich wie zu viel
I’m feeling like I did too much
– Ich fühle mich wie zu viel
Yeah, let’s party, yeah
– Ja, lass uns feiern, ja
Yeah, I need all of ya (all of ya)
– Ja, ich brauche alle ya (alle ya)
Since you’ve been gone, I’ve been just okay
– Seit du weg bist, geht es mir gut
I know you mad, you didn’t see it my way
– Ich weiß, du bist verrückt, du hast es nicht so gesehen
Since I’ve been gone, I’ve been out of space
– Seit ich weg bin, habe ich keinen Platz mehr
I let lil’ Shawty, come here, take your place
– Ich lasse lil ‘ Shawty, komm her, nimm deinen Platz ein
Ooh, you got it (got it)
– Ooh, du hast es (got it)
You couldn’t keep my love, you too exotic (couldn’t keep my love, yeah)
– Du konntest meine Liebe nicht behalten, du zu exotisch (konntest meine Liebe nicht behalten, ja)
You want a paper plane, I don’t mind (you want a paper plane, yeah)
– Du willst ein Papierflugzeug, es macht mir nichts aus (du willst ein Papierflugzeug, ja)
You wonder why your girl always smiling (wonder why your girl, yeah)
– Sie fragen sich, warum Ihr Mädchen immer lächelnd (frage mich, warum Ihr Mädchen, yeah)

Don Toliver – No Idea Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.