Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
– Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja
Yeah, yeah, yeah, yeah
– Ja, ja, ja, ja
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
– Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja
Yeah, yeah, yeah, yeah
– Ja, ja, ja, ja
Young nigga back from the dead
– Junge nigga zurück von den Toten
I don’t know, I don’t know, I don’t know
– Ich weiß nicht, ich weiß nicht, ich weiß nicht
Nigga almost lost his head, yeah
– Nigga verlor fast den Kopf, yeah
Gotta run, gotta fly, gotta float
– Ich muss rennen, ich muss fliegen, ich muss schweben
Channels on top of the dresser
– Kanäle auf der Oberseite der Kommode
Baby, you down, need to bless up
– Baby, Sie nach unten, müssen segnen
Gotta watch how you address us
– Ich muss aufpassen, wie du uns ansprichst
Playing no games, no dress-up
– Spielen keine Spiele, kein dress-up
I got an idea
– Ich habe eine Idee
‘Less you wildin’ out in my hood, dawg ain’t right here
– ‘Less Sie wildin ‘ out in my hood, dawg ist nicht hier
Caption me as world nominated before I miss, yeah
– Beschriften Sie mich als Weltmeister, bevor ich vermisse, ja
Let the AK spray straight before I’m finished, yeah
– Lass den AK direkt sprühen, bevor ich fertig bin, ja
As a monologue, talking to the fog, fuck a ho and miss, yeah
– Als Monolog, im Gespräch mit dem Nebel, fuck a ho und verpassen, yeah
I make Sacrifices, bloody Sacrifices
– Ich bringe Opfer, blutige Opfer
Cutthroat, grab his toe, I suppose
– Halsabschneider, nimm seinen Zeh, nehme ich an
Maybe that’s what life is
– Vielleicht ist es das, was das Leben ist
Ayy, man, caveman
– Ayy, Mann, Höhlenmensch
Two drink, cave in
– Zwei trinken, Höhle in
Two blunt, ease up
– Zwei stumpf, locker
Booyah, leaves up
– Booyah, Blätter nach oben
Who care? Who there?
– Wen interessiert das? Wer da?
Do what? Wake up
– Was tun? Aufwachen
The hell, happened
– Zur Hölle, passiert
We want, hands up
– Wir wollen, Hände hoch
Pay you, dare you
– Zahlen Sie, wagen Sie
Motherfuck, motherfuck
– Verfickt, verfickt
Sister fucked, granny fucked
– Schwester gefickt, Oma gefickt
System, get some
– System, holen Sie sich einige
Yeah, you, day two
– Ja, du, Tag zwei
Yeah, you, you, you
– Ja, du, du, du
You a van, through the van
– Du bist ein Van, durch den Van
Stripper, good Lord
– Stripper, guter Herr
Top chi, not me
– Top chi, nicht ich
Boy, please, whatever
– Junge, bitte, was auch immer
You next, to death
– Du bist der nächste, zu Tode
To go, ooh, oh
– Zu gehen, ooh, oh
Who’s that? Ring ring
– Wer ist das? Ring Ring
Your number, bang bang
– Deine Nummer, bang bang
Callin’ up, talk it up
– Callin ‘up, sprechen Sie es auf
Move over
– Bewegen Sie sich über
I make Sacrifices, bloody Sacrifices
– Ich bringe Opfer, blutige Opfer
Cutthroat, grab his toe, I suppose
– Halsabschneider, nimm seinen Zeh, nehme ich an
Hmm, uh
– Hmm, uh
Shit lookin’ all red from the North with the power
– Shit lookin ‘ alle rot aus dem Norden mit der Macht
It ain’t Santa Claus
– Es ist nicht der Weihnachtsmann
Brought my gifts to Atlanta, I’m Atlanta Claus
– Brachte meine Geschenke nach Atlanta, ich bin Atlanta Claus
I can smell you pussy with the panties off, I
– Ich kann riechen Sie pussy mit dem Höschen aus, ich
Been gettin’ to the bread, tryna keep this shit low
– Wurde gettin ‘, um das Brot, tryna halten diese Scheiße niedrig
But it ain’t workin’, my
– Aber es funktioniert nicht, mein
Circle on fire like a circus now
– Kreis auf Feuer wie ein Zirkus jetzt
Around the same niggas I been around, so
– Um die gleichen Niggas war ich herum, also
Of course I (Of course I), endorse my (Endorse my)
– Natürlich bin ich (Natürlich bin ich), unterstütze meine (Unterstütze meine)
Reggie lil’ nigga from the North Side (North Side)
– Reggie lil’ nigga von der Nordseite (North Side)
It’s astigmatism, you got poor sight (Poor sight)
– Es ist Astigmatismus, du hast schlechte Sicht (Schlechte Sicht)
Let the bitches forget it, I do it Alzheim’
– Lass die Hündinnen es vergessen, ich mache es Alzheim’
Of course I (Of course I), I divorce my (Divorce my)
– Natürlich bin ich (Natürlich bin ich), ich scheide mich von meinem (Scheide mich von meinem)
Opinion on advance when you walk past
– Bewertung zu advance when you walk past
(On bro, that shit groovy, I made it)
– (Auf bro, diese Scheiße groovy, ich habe es geschafft)
Niggas pull strings like a guitar, guitar, G-Star jeans on my sneakers
– Niggas ziehen Saiten wie eine Gitarre, Gitarre, G-Star Jeans auf meine Turnschuhe
I’m a real soulful nigga
– Ich bin ein echter soulful nigga
Collared greens inside your sneakers (Yeah, yeah)
– Kragengrün in deinen Turnschuhen (Yeah, yeah)
Ferguson days on Castro
– Ferguson Tage auf Castro
Wasn’t no cash flow
– Kein Cashflow
But I’m good for the always, I don’t got the shows
– Aber ich bin gut für die immer, ich habe nicht die Shows
I’m good for your whore, let me snatch your shone, shone, shone
– Ich bin gut für deine Hure, lass mich deine Shone, shone, shone schnappen
Bloody Sacrifices
– Blutige Opfer
Yeah, ayy
– Ja, ayy
Look at what a motherfucker do for the cash and take
– Schau dir an, was ein Motherfucker für das Geld macht und nimm
They’ll be right across your head like it’s Ash Wednesday
– Sie werden dir über den Kopf gehen, als wäre es Aschermittwoch
You got to just get off your ass like your ass is fake
– Du musst einfach von deinem Arsch runter, als wäre dein Arsch falsch
You can’t sit, and if we ain’t siblings, then I can’t relate
– Du kannst nicht sitzen, und wenn wir keine Geschwister sind, dann kann ich mich nicht beziehen
Today’s shit, I’m Asic, I run shit, I got it jumpin’ like pump fake
– Die heutige Scheiße, ich bin Asic, ich laufe Scheiße, ich habe es jumpin ‘wie eine Fälschung
I don’t need nothing but one take
– Ich brauche nichts als einen Take
I’m from the part of the city where young
– Ich komme aus dem Teil der Stadt, wo junge
Nigga keep him a nine like one plus eight
– Nigga halten ihn eine neun wie eins plus acht
Our politician a fuckface
– Unser Politiker ein fuckface
Corrupt like a Dogg Pound Gangsta
– Korrupt wie ein Dogg Pfund Gangsta
We do it like a small town wager
– Wir machen es wie eine kleine Stadt.
How I’m the dropout major
– Wie ich der Dropout Major bin
Success stories, I favor
– Erfolgsgeschichten, ich bevorzuge
Used to cover my scars, out here tryna cover The Fader
– Verwendet, um meine Narben zu bedecken, hier tryna decken den Fader
Yeah, Pro Tools, knobs, and the faders
– Ja, Pro Tools, Knöpfe und die Fader
Tail picks, as-salamu alaykum
– Schwanz picks, as-salamu alaykum
You ain’t ’bout static like AM radio, ain’t even playin’
– Du bist nicht statisch wie AM-Radio, spielst nicht einmal
I put my heart and my all in my art, I’m alternate
– Ich lege mein Herz und mein alles in meine Kunst, ich bin glücklich
All of them are the same, it’s harder to tell ’em apart some days
– Alle sind gleich, es ist schwieriger, sie an manchen Tagen auseinander zu halten
I thought I’d call ’em out altogether
– Ich dachte, ich würde sie anrufen.
Rather than waste the amount of bars
– Anstatt die Menge an Bars zu verschwenden
It’ll take for me to call ’em out by name
– Es wird dauern, bis ich sie beim Namen rufe
Caught a glimpse of the alternate world I’ve introduced to you
– Erhaschte einen Blick auf die alternative Welt, die ich dir vorgestellt habe
Via the studio, got ’em studying our mixtape
– Über das Studio haben sie unser Mixtape studiert
I’m from the hood like my mama, put that on my mama
– Ich bin von der Haube wie meine Mama, zieh das meiner Mama an
I lay the law down like parliament, all just with a pen and page
– Ich lege das Gesetz fest wie das Parlament, alles nur mit Stift und Blatt
I make Sacrifices, bloody Sacrifices
– Ich bringe Opfer, blutige Opfer
You can’t be everything to everybody
– Du kannst nicht alles für alle sein
I wanna be your lover, your best friend
– Ich will dein Liebhaber sein, dein bester Freund
Your Batman, Spiderman
– Ihr Batman, Spiderman
Fight to polish who and now your rival’s in
– Kämpfe, um herauszufinden, wer und jetzt dein Rivale ist
I wanna damn near kill you to be the one that heal you up
– Ich will verdammt nahe dich töten, um derjenige zu sein, der dich heilt
I wanna be the one that feel you up
– Ich will derjenige sein, der dich fühlt
On nights when you need good dick to cheer you up
– In den Nächten, wenn Sie brauchen gute dick, um Sie aufzumuntern
I wanna be the one to build you up
– Ich will derjenige sein, der dich aufbaut
A wall worth five billion bucks to keep out the rah-rah
– Eine Mauer im Wert von fünf Milliarden Dollar, um den Rah-Rah fernzuhalten
And the blah-blah-blah so nobody try to steal your thunder
– Und die bla-bla-bla so niemand versuchen, Ihren Donner zu stehlen
Pull you under
– Zieh dich unter
Toss my hopes out, Royal Rumble
– Toss my hopes out, bekannt geworden durch Royal Rumble
We done moved out to the boondocks
– Wir sind zu den Boondocks gezogen
Built a big house, there he wonders
– Baute ein großes Haus, da wundert er sich
How somewhere along the way
– Wie irgendwo auf dem Weg
He went from Huey to Eddie Wuncler
– Er ging von Huey zu Eddie Wuncler
I been so disconnected, my perspective is ignorant
– Ich war so getrennt, meine Perspektive ist ignorant
When you rich, niggas don’t wanna correct you
– Wenn du reich bist, wollen Niggas dich nicht korrigieren
Say something crazy, they won’t interject
– Sag etwas Verrücktes, sie werden nicht einwerfen
Do every drug that you want, they gon’ let you
– Mach jede Droge, die du willst, sie lassen dich
Dangerous when it’s nobody to check you
– Gefährlich, wenn niemand Sie überprüft
I be havin’ to check myself
– Ich bin havin ‘mich zu überprüfen
Nigga, stop holding that money, you know you got plenty
– Nigga, hör auf, das Geld zu halten, du weißt, du hast viel
I be havin’ to spread my wealth
– Ich bin havin ‘meinen Reichtum zu verbreiten
I used to be at the crib myself
– Ich war selbst an der Krippe
7 years old, off of Red Boulevard
– 7 jahre alt, weg vom Roten Boulevard
Where they bag up the raw
– Wo sie das Rohe einpacken
They gon’ stand on the corner, one hand on they balls
– Sie gon ‘stand an der Ecke, eine Hand auf sie Bälle
And they ran when the cops come, there go the laws
– Und sie rannten, wenn die Bullen kommen, da gehen die Gesetze
Then I packed up a bag and I trapped it up north on the path of a star
– Dann packte ich eine Tasche und ich fing es im Norden auf dem Weg eines Sterns
And I ran into you like I met you before
– Und ich bin dir begegnet, als hätte ich dich schon einmal getroffen
Now damn, me and you goin’ half on a boy, sing
– Jetzt verdammt, ich und du goin ‘Hälfte auf einem Jungen, singen
Huggin’ the block, huggin’ the block all day
– Huggin ‘den Block, huggin ‘den Block den ganzen Tag
I had nowhere to go, she gave me a place to stay
– Ich hatte nirgendwohin zu gehen, sie gab mir eine Unterkunft
She gave me her heart to hold, I still got that shit to this day
– Sie gab mir ihr Herz zu halten, Ich habe immer noch diese Scheiße bis heute
She ridin’ with me on the road, she ridin’ with me in the A
– Sie ridin ‘mit mir auf der Straße, sie ridin ‘mit mir in der A
Huggin’ the block, huggin’ the block, okay
– Umarmt den Block, umarmt den Block, okay
She gave me the gift of my son, and plus we got one on the way
– Sie gab mir das Geschenk meines Sohnes, und außerdem haben wir einen auf dem Weg
She gave me a family to love, for that, I can never repay
– Sie gab mir eine Familie zu lieben, dafür kann ich nie zurückzahlen
I’m crying while writing these words
– Ich weine, während ich diese Worte schreibe
The tears, they feel good on my face, hey
– Die Tränen, sie fühlen sich gut in meinem Gesicht, hey
And yesterday could feel just like a waste, yeah
– Und gestern könnte sich wie eine Verschwendung anfühlen, ja
If I don’t love you how I’m supposed to
– Wenn ich dich nicht liebe, wie ich soll
And yesterday could feel just like a waste, yeah
– Und gestern könnte sich wie eine Verschwendung anfühlen, ja
If I don’t love you how I’m supposed to
– Wenn ich dich nicht liebe, wie ich soll
I make Sacrifices, bloody Sacrifices
– Ich bringe Opfer, blutige Opfer
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.