Dua Lipa – Love Again Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

I never thought that I would find a way out
– Ich hätte nie gedacht, dass ich einen Ausweg finden würde
I never thought I’d hear my heart beat so loud
– Ich hätte nie gedacht, dass ich mein Herz so laut schlagen höre
I can’t believe there’s something left in my chest anymore
– Ich kann nicht glauben, dass noch etwas in meiner Brust ist
But goddamn, you got me in love again
– Aber verdammt, du hast mich wieder verliebt

I used to think that I was made out of stone
– Früher dachte ich, dass ich aus Stein bin
I used to spend so many nights on my own
– Ich habe so viele Nächte alleine verbracht
I never knew I had it in me to dance anymore
– Ich wusste nie, dass ich es in mir hatte, mehr zu tanzen
But goddamn, you got me in love again
– Aber verdammt, du hast mich wieder verliebt

Show me that heaven’s right here, baby
– Zeig mir, dass der Himmel hier ist, Baby
Touch me, so I know I’m not crazy
– Berühre mich, damit ich weiß, dass ich nicht verrückt bin
Never have I ever met somebody like you
– Noch nie habe ich jemanden wie dich getroffen
Used to be afraid of love and what it might do
– Früher hatte ich Angst vor Liebe und was es tun könnte
But goddamn, you got me in love again
– Aber verdammt, du hast mich wieder verliebt

You got me in love again
– Du hast mich wieder verliebt
You got me in love again
– Du hast mich wieder verliebt
You got me in love again
– Du hast mich wieder verliebt
Again
– Wieder

So many nights, my tears fell harder than rain
– So viele Nächte, meine Tränen fielen härter als Regen
Scared I would take my broken heart to the grave
– Angst, ich würde mein gebrochenes Herz ins Grab nehmen
I’d rather die than have to live in a storm like before
– Ich sterbe lieber, als in einem Sturm wie zuvor zu leben
But goddamn, you got me in love again
– Aber verdammt, du hast mich wieder verliebt

Show me that heaven’s right here, baby
– Zeig mir, dass der Himmel hier ist, Baby
Touch me, so I know I’m not crazy
– Berühre mich, damit ich weiß, dass ich nicht verrückt bin
Never have I ever met somebody like you
– Noch nie habe ich jemanden wie dich getroffen
Used to be afraid of love and what it might do
– Früher hatte ich Angst vor Liebe und was es tun könnte
But goddamn, you got me in love again
– Aber verdammt, du hast mich wieder verliebt

You got me in love again
– Du hast mich wieder verliebt
You got me in love again
– Du hast mich wieder verliebt
You got me in love again
– Du hast mich wieder verliebt
Again
– Wieder

I can’t believe, I can’t believe
– Ich kann nicht glauben, ich kann nicht glauben,
I finally found someone
– Ich habe endlich jemanden gefunden
I’ll sink my teeth in disbelief
– Ich werde meine Zähne ungläubig versenken
‘Cause you’re the one that I want
– Weil du derjenige bist, den ich will
I can’t believe, I can’t believe
– Ich kann nicht glauben, ich kann nicht glauben,
I’m not afraid anymore
– Ich habe keine Angst mehr
Goddamn, you got me in love again
– Verdammt, du hast mich wieder verliebt

La-la-la, la-la-la
– La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
– La-la-la, la-la-la

I never thought that I would find a way out
– Ich hätte nie gedacht, dass ich einen Ausweg finden würde
I never thought I’d hear my heart beat so loud
– Ich hätte nie gedacht, dass ich mein Herz so laut schlagen höre
I can’t believe there’s something left in my chest anymore
– Ich kann nicht glauben, dass noch etwas in meiner Brust ist
Oh, goddamn, you got me in love again
– Oh, verdammt, du hast mich wieder verliebt

(We’re in love)
– (Wir sind verliebt)
(We’re in love)
– (Wir sind verliebt)
(We’re in love)
– (Wir sind verliebt)
(We’re in love, oh, oh, oh, oh)
– (Wir sind verliebt, oh, oh, oh, oh)

I can’t believe, I can’t believe
– Ich kann nicht glauben, ich kann nicht glauben,
I finally found someone
– Ich habe endlich jemanden gefunden
I’ll sink my teeth in disbelief
– Ich werde meine Zähne ungläubig versenken
‘Cause you’re the one that I want
– Weil du derjenige bist, den ich will
I can’t believe there’s something left inside my chest anymore
– Ich kann nicht glauben, dass noch etwas in meiner Brust ist
But goddamn, you got me in love again
– Aber verdammt, du hast mich wieder verliebt

You got me in love again
– Du hast mich wieder verliebt
You got me in love again
– Du hast mich wieder verliebt
You got me in love again
– Du hast mich wieder verliebt
(Again, and again, and again, and again, and again)
– (Wieder und wieder und wieder und wieder und wieder und wieder)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın