Dime que no te vas ahora
– Sag mir, dass du jetzt nicht gehst
Si en el armario está tu ropa
– Wenn deine Kleider im Schrank sind
Y en el buzón tu nombre queda bien
– Und in der Mailbox sieht dein Name gut aus
Siguen tus huellas por el suelo
– Sie folgen deinen Fußspuren auf dem Boden
Y aquel imán con un “te quiero”
– Und dieser Magnet mit einem “Ich liebe dich”
De algún país que ya no nos va a ver
– Aus einem Land, das uns nicht mehr sehen wird
¿Y ahora qué?
– Was jetzt?
¿Y ahora qué vendrá sin ti?
– Und was kommt jetzt ohne dich?
Es que te pienso a cada hora
– Es ist nur so, dass ich jede Stunde an dich denke
No es necesario estar despierto, no
– Keine Notwendigkeit, wach zu sein, nein
Y el sueño que ahora me devora
– Und der Traum, der mich jetzt verschlingt
Ya lo vivimos hace tiempo
– Wir leben es schon lange
Y ahora entendí que tu recuerdo no se irá si no lo suelto
– Und jetzt habe ich verstanden, dass deine Erinnerung nicht verschwinden wird, wenn ich nicht loslasse
No sé qué hacer con tanta foto
– Ich weiß nicht, was ich mit so viel Foto anfangen soll
Por fuera bien, por dentro estoy roto
– Außen okay, innen bin ich kaputt
Hoy desnudé lo que no se ve, uh
– Heute habe ich ausgezogen, was nicht zu sehen ist, äh
Qué triste es admitir que me bastaba
– Wie traurig ist es zuzugeben, dass es mir gereicht hat
Y que me acostumbré a lo que me dabas
– Und dass ich mich an das gewöhnt habe, was du mir gegeben hast
No imaginamos que lo nuestro acabaría mal
– Wir haben uns nicht vorgestellt, dass unsere schlecht enden würde
Si para mí esto era un comienzo y para ti un final
– Wenn das für mich ein Anfang und für dich ein Ende wäre
¿Y ahora qué vendrá sin ti?
– Und was kommt jetzt ohne dich?
Y es que te pienso a cada hora
– Und ich denke jede Stunde an dich
No es necesario estar despierto, oh
– Keine Notwendigkeit, wach zu sein, oh
Y el sueño que ahora me devora
– Und der Traum, der mich jetzt verschlingt
Ya lo vivimos hace tiempo
– Wir leben es schon lange
Y es que te pienso a cada hora
– Und ich denke jede Stunde an dich
Y ni siquiera hago el intento, no
– Und ich mache nicht einmal den Versuch, nein
De conocer a otra persona
– Jemanden anderen kennenzulernen
Que borre todo lo que siento
– Um alles zu löschen, was ich fühle
Y ahora entendí que tu recuerdo no se irá
– Und jetzt habe ich verstanden, dass deine Erinnerung nicht verschwinden wird
Si no se va contigo
– Wenn er nicht mit dir geht
Me lleno de vacíos
– Ich fülle mich mit Leere
Tu recuerdo no se va, no se va contigo
– Dein Gedächtnis wird nicht verschwinden, es wird nicht mit dir verschwinden
Si no se va contigo
– Wenn er nicht mit dir geht
Me lleno de vacíos
– Ich fülle mich mit Leere
Tu recuerdo no se va, no se va contigo, oh-oh
– Dein Gedächtnis wird nicht verschwinden, es wird nicht mit dir verschwinden, oh-oh
Oh
– Oh
Es que te pienso a cada hora
– Es ist nur so, dass ich jede Stunde an dich denke
No es necesario estar despierto, no
– Keine Notwendigkeit, wach zu sein, nein
Y el sueño que ahora me devora
– Und der Traum, der mich jetzt verschlingt
Ya lo vivimos hace tiempo
– Wir leben es schon lange
Y es que te pienso a cada hora
– Und ich denke jede Stunde an dich
Y ni siquiera hago el intento, no
– Und ich mache nicht einmal den Versuch, nein
De conocer a otra persona
– Jemanden anderen kennenzulernen
Que borre todo lo que siento
– Um alles zu löschen, was ich fühle
Y ahora entendí que tu recuerdo no se irá si no lo suelto
– Und jetzt habe ich verstanden, dass deine Erinnerung nicht verschwinden wird, wenn ich nicht loslasse
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.