Jealous but I’d die before I’d let it show
– Eifersüchtig, aber ich würde sterben, bevor ich es zeigen lassen würde
I tell you that I’m so much better now you’re gone
– Ich sage dir, dass es mir so viel besser geht, jetzt bist du weg
That don’t have to fight, I’m gonna fight my tone
– Das muss nicht kämpfen, ich werde meinen Ton kämpfen
And I’m happy that your new girl looks so beautiful
– Und ich bin froh, dass dein neues Mädchen so schön aussieht
And I don’t know if this stupid feeling reflects what I hope
– Und ich weiß nicht, ob dieses dumme Gefühl widerspiegelt, was ich hoffe
Or if this heartache is just a reflex eating me up
– Oder wenn dieser Herzschmerz nur ein Reflex ist, der mich auffrisst
This feeling of envy of what we never had
– Dieses Gefühl des Neides auf das, was wir nie hatten
And my instincts can’t be free from what we never had
– Und meine Instinkte können nicht frei sein von dem, was wir nie hatten
Know your loving’s on my heartstrings, never can stop
– Kennen Sie Ihre liebevolle ist auf meinem Herzen, kann nie aufhören
I drown in the shadow of what we never had
– Ich ertrinke im Schatten dessen, was wir nie hatten
What we, from what we, what we never had
– Was wir, von dem, was wir, was wir nie hatten
What we, from what we, what we never had
– Was wir, von dem, was wir, was wir nie hatten
Jealous but I’d lie before I let you know
– Eifersüchtig, aber ich würde lügen, bevor ich es dich wissen lasse
I see our love was nothing but a stepping stone
– Ich sehe, unsere Liebe war nichts als ein Sprungbrett
And I move with the move that you’re moving up
– Und ich bewege mich mit der Bewegung, die du nach oben bewegst
And I don’t resent, told you, baby, think you know
– Und ich ärgere mich nicht, sagte dir, Baby, denke du weißt es
That don’t know f this stupid feeling reflects what I hope
– Das weiß nicht, f dieses dumme Gefühl spiegelt wider, was ich hoffe
Or if this heartache is just reflex eating me up
– Oder wenn dieser Herzschmerz nur Reflex ist, der mich auffrisst
This feeling of envy of what we never had
– Dieses Gefühl des Neides auf das, was wir nie hatten
And my instincts can’t be free from what we never had
– Und meine Instinkte können nicht frei sein von dem, was wir nie hatten
Know your loving’s my heartstrings, never can stop
– Kenne deine Liebe ist mein Herz, kann nie aufhören
I drown in the shadow of what we never had
– Ich ertrinke im Schatten dessen, was wir nie hatten
Eden Prince & Alex Mills – This Feeling Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.