El Jordan 23 & Big Cvyu – Metele Con Candela Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung

La ficha del maleanteo, el palabreo del perreo, del futuro
– Die Akte des Maleanteo, das Wort des Hundes, der Zukunft
Pa que sepan lo que pa’, ja-ja
– Um sie wissen zu lassen, was pa’, ha-ha

Aquí no se fía porque nunca hemo’ vendi’o
– Er vertraut hier nicht, weil wir es noch nie verkauft haben
En la calle ando caminando con puro bandi’o
– Auf der Straße gehe ich mit reinem bandi’o spazieren
Pregunta por nosotro’, si alguna ve’ hemo’ comi’o
– Fragen Sie nach uns, wenn jemand ‘wir’ comi’o sieht
Territorio antártico, las torres, no hay frío
– Antarktisches Territorium, die Türme, es gibt keine Kälte

Métele con candela, dale, métele con candela (con candela)
– Setzen Sie ihn mit candela, dale, setzen Sie ihn mit candela (mit candela)
Métele con candela, dale, métele con candela
– Leg ihn zu candela, dale, leg ihn zu candela
Métele con candela, dale, métele con candela (prr)
– Bring ihn zu Candela, dale, bring ihn zu Candela (prr)
Métele con candela, dale, métele con candela
– Leg ihn zu candela, dale, leg ihn zu candela

Con candela métele, eh
– Mit candela steckte ihn, eh
Pa’l la’o le tiré el colale’
– Pa’l die ‘o Ich warf die colale’
Má’ de tre’ te echaré con Durex para el sexo
– Mehr ‘als drei’ Ich werde dich mit Durex für Sex rausschmeißen
Soy la fixa restando, puta, andamo’ fresh
– Ich bin der restando fixa, Hure, andamo’ frisch

Ratatatá, suenan la’ pistola’
– Ratatatá, die ‘Pistole’ klingt
Tengo a to’a la’ perra’, van moviéndome la cola
– Ich muss die Schlampe sein, sie wedeln mit meinem Schwanz
La baby no fuma pero si yo quiero enrola
– Das Baby raucht nicht, aber wenn ich einschreiben möchte
Ya no tengo que frontear si la lírica afronta sola
– Ich muss mich nicht mehr stellen, wenn die Texte allein stehen

De los 13 que ando contando plata
– Von den 13 zähle ich Silber
Tu puta quiere fumarse una mata
– Deine Hure will einen kill rauchen
Por sata la puse a tomarme una papa
– Deshalb habe ich sie dazu gebracht, eine Kartoffel zu haben
Si le tiro un call, siempre entra a pata
– Wenn ich anrufe, kommt er immer herein, um zu pfoten

Pela, del género la nue’a escuela
– Pela, aus dem Genre unsere Schule
De los cachete’ te saco Nutella
– Von der Wange hole ich Nutella aus dir heraus
De la torre al Pantano nos compramo’
– Vom Turm in den Sumpf, den ich uns gekauft habe
La’ perra’ las culiamo’ con la pistola en la mano
– Die ‘Schlampe’ las culiamo’ mit der Waffe in der Hand

Si saco la glope corren má’ que Forest, ey
– Wenn ich die Glope herausnehme, rennen sie schneller als der Wald, hey
Dando un voltio con mi’ compa en una explorer
– Geben Sie ein Volt mit meinem ‘ compa in einem Explorer
De oro son los cordone’, to’a la’ Glock tienen botone’
– Gold sind die Kordone’, to’a die ‘Glock haben Knopf’
Les pescamo’ la’ extensione’, traje code pa que tome, prr
– Wir fischen für sie’ die ‘ Erweiterung’, ich habe Code für Sie mitgebracht, prr

Contando millone’, conectando cone’, par de locotrone’
– Zählkegel’, Verbindungskegel’, Lokotronenpaar’
Para la’ misione’, andamo’ anti botone’
– Für die ‘Mission’ sind wir ‘anti Button’
Pegando cancione’, botando condone’, perra’ en calzone’
– Lied kleben’, Kondom werfen’, Schlampe ‘in Calzone’
Bailando al ritmo ‘e los cañone’
– Tanzen im Rhythmus ‘e los cañone’

La tengo full keta, quiere que le meta (meta)
– Ich habe ihr volles Keta, sie will, dass ich sie bekomme (Meta)
La tengo enamora’, meti’a en la vola’, se tatua LPF en la’ teta’
– Ich habe sie verliebt’, meti’a in der vola’, sie tätowiert LPF auf die ‘Meise’

Pa la’ baby ‘tamo activo, to’ mi’ compa’ positivo’
– Für das ‘Baby’ bin ich aktiv, für ‘mein’ unternehmenpositiv’
Caminando al objetivo lo que escribo me lo vivo
– Zum Ziel gehen was ich schreibe Ich lebe es
Tan recién sali’os del nido, los dejamo’ en intensivo
– Also haben wir sie einfach aus dem Nest gelassen.
Si les prendo después no chivo
– Wenn ich sie später einschalte, gehe ich nicht

Y yo no contesto, llamen a John Jairo
– Und ich antworte nicht, ruf John Jairo an
Me llama le caigo (yo, yo), yo canto no bailo
– Er nennt mich Ich falle (ich, ich), ich singe nicht tanzen
Tu puta quiere que le meta, le meto en Chile
– Deine Hure will, dass ich ihn stecke, ich stecke ihn in Chile
Pa eso no’ vamo’ a lo que no saquen el arraigo
– Deshalb gehen wir nicht zu dem, was sie nicht rooten
Y el palabreo del futuro, el futuro lo traigo
– Und das Wort der Zukunft, die Zukunft, die ich bringe

La cacha rompe cano y yo toto
– Die cacha bricht cano und ich toto
Me siento bacano, tiro una foto
– Ich fühle bacano, ich mache ein Foto
Fumando mota en moto con Glocko
– Rauchende Mota auf Motorrad mit Glocko
A tu perra la puse en cuatro y me vacío el escroto
– Ich lege deine Schlampe auf alle Viere und entleere meinen Hodensack

To’ lo mío ‘ta generando cash (cash)
– To ‘lo mío’ta Bargeld generieren (Bargeld)
Vida e’ famoso, me acostumbré al flash
– E’ berühmtes Leben, ich habe mich an den Blitz gewöhnt
La’ modelo’ las pescamo’ a cash’
– Das ‘Model’ erwischte Sie mit Bargeld
Le convido Jordan, Gucci, Burberry y también Versac’ (prr)
– Ich lade Sie ein Jordan, Gucci, Burberry und auch Versac’ (prr)

La tengo full keta, quiere que le meta (meta)
– Ich habe ihr volles Keta, sie will, dass ich sie bekomme (Meta)
La tengo enamora’, meti’a en la vola’, se tatua LPF en la’ teta’
– Ich habe sie verliebt’, meti’a in der vola’, sie tätowiert LPF auf die ‘Meise’
La tengo full keta, quiere que le meta (le meta)
– Ich habe ihr volles Keta, sie will, dass ich sie reinstecke (steck sie rein)
La tengo enamora’, meti’a en la vola’, se tatua LPF en la’ teta’
– Ich habe sie verliebt’, meti’a in der vola’, sie tätowiert LPF auf die ‘Meise’

Pídeme lo que tú quiera’ te lo compro (prr)
– Frag mich, was du willst, ich kaufe es für dich (prr)
Le chanto un perreo y da vueltas, fue trompo (woh)
– Ich chanto ein perreo und dreht sich, es drehte sich (woh)
Generando efectivo a lo tonto
– Geld auf dumme Weise generieren
Agarra el micrófono de carne y de pana te lo monto (prra)
– Schnapp dir das Fleisch und das Cordmikrofon, ich reite es zu dir (prra)

Métele con candela, dale, métele con candela (con candela)
– Setzen Sie ihn mit candela, dale, setzen Sie ihn mit candela (mit candela)
Métele con candela, dale, métele con candela
– Leg ihn zu candela, dale, leg ihn zu candela
Métele con candela, dale, métele con candela (prr, prr)
– Setzen Sie ihn mit candela, dale, setzen Sie ihn mit candela (prr, prr)
Métele con candela, dale, métele con candela (prr)
– Bring ihn zu Candela, dale, bring ihn zu Candela (prr)

Los Patos Feos Incorporate’
– Die hässlichen Enten.’




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın