Prr (woh), El Jordan 23
– Prr (woh), Der Jordan 23
Dímelo (ey)
– Sag es mir (hey)
Endo, woh
– Endo, woh
De las torres pa’ Manuela
– Von den Türmen pa’ Manuela
Somo’ los dolor de muela’ (¿y qué pa’?)
– Wir sind ‘die Zahnschmerzen’ (und wozu?)
Los más duro’ de la nue’a (endo)
– Das härteste des Neuen (endo)
Y ando con la plastic pa’ atender a los que sea (ta-ta-ta-ta)
– Und ich gehe mit dem Plastik, um mich um diejenigen zu kümmern, die es sind (ta-ta-ta-ta)
Los dueños del maleanteo
– Die Besitzer des maleanteo
Papi, te bajamo’ el dedo
– Papa, ich lege deinen Finger hin
En la calle no los veo
– Auf der Straße sehe ich sie nicht
Se juntaron los podere’, secret family y los pato’ feo
– Das Podere’, die geheime Familie und das hässliche Pato haben sich zusammengetan
Los dueños del maleanteo
– Die Besitzer des maleanteo
Papi, te bajamo’ el dedo
– Papa, ich lege deinen Finger hin
En la calle no los veo
– Auf der Straße sehe ich sie nicht
Se juntaron los podere’, secret family y los pato’ feo (¡prr, El Jordan 23!)
– Das Podere’, die geheime Familie und das Pato’ feo haben sich zusammengetan (prr, Der Jordan 23!)
Me compré una 40 y un rifle fuletе tengo
– Ich habe eine gekauft 40 und ein Machetengewehr habe ich
Al logi en la cara yo se lo prendo
– Zum logi ins Gesicht drehe ich es an
Yo quito los kilo’, yo nunca los vendo
– Ich nehme das Kilo ab, ich verkaufe sie nie
Mientra’ más fama, más enemigo’ tengo
– Je mehr Ruhm, desto mehr Feind habe ich
Contando plata porque ahora andamo’ bacano
– Geld zählen, weil ich jetzt bacano gehe
De tanto oro me pesa el cuello y las mano’
– So viel Gold lastet auf meinem Hals und meinen Händen
Detonamo’ los caserío’ y los pantano’
– Wir detonieren ‘die Weiler’ und die Sümpfe’
Ando con los monicate’ y los peine’ de banano
– Ich gehe mit dem Monikat ‘ und dem Kamm’ der Banane
Aquí sobra la torta pa’ comprar corta’ y palo’
– Hier bleibt der Kuchen übrig pa ‘kurz kaufen’ und kleben’
Como el peine de 32 yo te la instalo
– Als Kamm von 32 werde ich es für Sie installieren
Los atravesamo’ con las bala’ hollow
– Wir gehen durch sie ‘mit den Kugeln’.
Enfermo de pica’o a choro, ni al papa le compramo’
– Krank von pica’o a choro, ich kaufe nicht einmal vom Papst’
Tenemo’ mucho brillo y de menor gatillo jalo
– Wir haben ‘ viel Helligkeit und weniger Abzug
Si se matricula, saco la 40 y me tiro a los tre’
– Wenn er sich anmeldet, nehme ich die 40 raus und schieße auf den Tre ‘
Mientra’ me toman una papa, me fumo un puré, ¡eh!
– Während ich eine Kartoffel trinke, rauche ich einen Brei, hey!
De pana en la calle y la bici me la robé
– Cord auf der Straße und ich habe das Fahrrad gestohlen
No hagan que me enganche, dos de 30 y le ‘escriba un 23
– Bring mich nicht dazu anschließen, zwei von 30 und ich schreibe a 23
Los dueños del maleanteo
– Die Besitzer des maleanteo
Papi, te bajamo’ el dedo
– Papa, ich lege deinen Finger hin
En la calle no los veo (no los veo)
– Auf der Straße sehe ich sie nicht (ich sehe sie nicht)
Se juntaron los podere’, secret family y los pato’ feo
– Das Podere’, die geheime Familie und das hässliche Pato haben sich zusammengetan
Los dueños del maleanteo (¿y qué pa?)
– Die Besitzer des maleanteo (und was pa?)
Papi, te bajamo’ el dedo
– Papa, ich lege deinen Finger hin
En la calle no los veo (no los veo)
– Auf der Straße sehe ich sie nicht (ich sehe sie nicht)
Se juntaron los podere’, secret family y los pato’ feo
– Das Podere’, die geheime Familie und das hässliche Pato haben sich zusammengetan
La calle la prendemo’ en fuego
– Die Straße, die wir in Brand setzen
Y en la disco cada ve’ que llego
– Und in der Disco jedes Mal, wenn ich komme
Pasan cien botella’ al VJ, que esta noche despego
– Hundert Flaschen gehen an den VJ, den ich heute Abend ausziehe
Soy humilde, lo que me mata es el ego
– Ich bin demütig, was mich umbringt, ist das Ego
Y diez palo’ importa’o de España que les puse los gallego’
– Und zehn Stock ‘importa’o aus Spanien, den ich den Gallegos gegeben habe’
No es chiste, chetumare
– Das ist kein Witz, Chetumare
Volví pa’ Chile a formar un desmadre
– Ich kam zurück nach Chile, um einen Ausbruch zu bilden
Con El Jordan 23 los tumbo yo ante’ que se cuadren
– Mit dem Jordan 23 schlage ich sie nieder, bevor sie sich zusammentun
Tirador, en vez de hacer la funda te hacen un descuadre
– Shooter, anstatt das Holster zu machen, machen sie dich schlampig
Aquí se mata el perro ante’ que ladre
– Hier wird der Hund getötet, bevor er bellt
Bi-bizchotito’ de corn flake’
– Bi-bizchotito’ aus Maisflocken’
Yo me hago millone’ rompiendo la ley
– Ich verdiene eine Million, indem ich das Gesetz breche
No tienen sangre azteca, no son bienvenido’ al batey
– Sie haben kein aztekisches Blut, sie sind nicht willkommen, al batey
Cuando ven llegar los draco y los peine’ amarra’o con tape
– Wenn sie sehen, wie der Draco ankommt und der Kamm ‘bindet’ oder mit Klebeband
Esto no es call of duty, si te muere’ no hay replay
– Dies ist kein Call of Duty, wenn du stirbst, gibt es keine Wiederholung
¿Dónde quieren guerra? ¿Dónde?
– Wo wollen sie Krieg? Wo?
Que siempre se esconden y nunca responden
– Die sich immer verstecken und nie antworten
La calle es pa’ hombre’, no me hablen de nombre’
– Die Straße ist pa ‘ Mann’, sprich nicht mit mir beim Namen’
Como quiera, va’ a morir cuando te alumbre
– Jedenfalls wird er sterben, wenn er dich anzündet
Los dueños del maleanteo
– Die Besitzer des maleanteo
Papi, te bajamo’ el dedo
– Papa, ich lege deinen Finger hin
En la calle no los veo (ra-ta-tá)
– Auf der Straße sehe ich sie nicht (ra-ta-tá)
Se juntaron los podere’, secret family y los pato’ feo
– Das Podere’, die geheime Familie und das hässliche Pato haben sich zusammengetan
Los dueños del maleanteo
– Die Besitzer des maleanteo
Papi, te bajamo’ el dedo
– Papa, ich lege deinen Finger hin
En la calle no los veo (no los veo)
– Auf der Straße sehe ich sie nicht (ich sehe sie nicht)
Se juntaron los podere’, secret family y los pato’ feo
– Das Podere’, die geheime Familie und das hässliche Pato haben sich zusammengetan
Prr, El Jordan 23
– Prr, Der Jordan 23
Endo, Secret family
– Endo, Geheime Familie
(¡Prr!) los pato’ feo’ (chetumare)
– (Prr!) die hässliche Ente (chetumare)
Los patos feos incorporated
– Die hässlichen Enten incorporated
Indica, Jordan 23 (soy yo)
– Indica, Jordan 23 (ich bin es)
La ficha ‘el maleanteo
– Die Akte ‘der maleanteo
Big Cvyu, dame lu’ (Big Cvyu, dame lu’, pu-pu-pu, ¡uoh!)
– Großer Cvyu, gib mir lu ‘ (Großer Cvyu, gib mir lu ‘, pu-pu-pu, uoh!)
Que no están ready pa’l armagedón
– Die nicht bereit sind für Harmagedon
Ando con Jordan, le pasamo’ po’ encima a Lebron, ja
– Ich gehe mit Jordan, wir gehen ‘po’ zu Lebron, ha
De PR a Chile (controlando el internet y la avenida)
– Von PR nach Chile (Kontrolle des Internets und der Allee)
Los dueño’ del maleanteo aquí en Chile
– Die Besitzer des Maleanteo hier in Chile
Y ‘onde sea, chetumare, prr
– Und ‘auf dem Meer, chetumare, prr

El Jordan 23 & Endo – Los Dueños Del Malianteo Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.