Ellen Sundberg – De Fördömdas Ö Schwedisch Songtext Deutsch Übersetzung

En klubb av svarta magiker har samlats på en fyr
– Ein Club schwarzer Magier hat sich auf einem Leuchtturm versammelt
Några sjömil norr om de fördömdas ö
– Ein paar Seemeilen nördlich der Insel der Verdammten
Det är en samling skurkar utan hyfs och polityr
– Es ist eine Ansammlung von Gaunern ohne Anstand und Höflichkeit.
Fast de utanpå är vita såsom snö
– Aber von außen sind sie weiß wie Schnee
Jag är dödligt sårad av en förgiftad pil
– Ich werde von einem vergifteten Pfeil tödlich verwundet
Ingen har berört mig så
– Niemand hat mich so berührt
Det är som att möta en länge saknad vän
– Es ist, als würde man einen längst verlorenen Freund treffen
Som jag inte sett sen 1402
– Was ich seit 1402 nicht mehr gesehen habe
Kaptenen låter lura sig när han mot kusten styr
– Der Kapitän lässt sich täuschen, wenn er in Richtung Küste steuert
Han går på grund i stormpiskad sjö
– Er läuft in einem sturmgepeitschten See auf Grund
En klubb av svarta magiker har samlats på en fyr
– Ein Club schwarzer Magier hat sich auf einem Leuchtturm versammelt
Några sjömil norr om de fördömdas ö
– Ein paar Seemeilen nördlich der Insel der Verdammten
Han lever inuti mig, han sover i min själ
– Er lebt in mir, er schläft in meiner Seele
Som en baby sover i sin moders famn
– Wie ein Baby, das in den Armen seiner Mutter schläft
Som ett flygplan som har landat, som en droppe i ett hav
– Wie ein Flugzeug, das gelandet ist, wie ein Tropfen in einem Ozean
Som ett fartyg som har ankrat i en hamn
– Wie ein Schiff, das in einem Hafen ankert
Hemligheten är helt enkelt att stå ut
– Das Geheimnis ist einfach, aufzufallen
Och försöka låta tiden gå
– Und versuche die Zeit vergehen zu lassen
Jag har en känsla av att jag varit här förut
– Ich habe das Gefühl, ich war schon einmal hier
Låt vara på en annan nivå
– Lass auf einer anderen Ebene sein
Biggles flyger österut på nya äventyr
– Biggles fliegen nach Osten zu neuen Abenteuern
I en främmande och skrämmande miljö
– In einer seltsamen und beängstigenden Umgebung
En klubb av svarta magiker har samlats på en fyr
– Ein Club schwarzer Magier hat sich auf einem Leuchtturm versammelt
Några sjömil norr om de fördömdas ö
– Ein paar Seemeilen nördlich der Insel der Verdammten
Det gäller världens öde i ett ondskans schackparti
– Es geht um das Schicksal der Welt in einem Schachspiel des Bösen
Den vite kungen uppträngd i ett hörn
– Der weiße König steht in einer Ecke.
Du gör ett drag i full panik och hoppas på remi
– Du machst einen Schritt in voller Panik und hoffst auf Remi
Men du är så förlorad man kan bli
– Aber du bist so verloren, dass du werden kannst
Genom alla inre landskap och yttre själstillstånd
– Durch alle inneren Landschaften und äußeren Seelenzustände
Rullar magikernas hånfulla skratt
– Das spöttische Lachen der Zauberer rollen
Trots hoppfulla rykten om vapenstillestånd
– Trotz Gerüchten über einen Waffenstillstand
Du reser dig och springer som en katt
– Du stehst auf und rennst wie eine Katze
Du snubblar rakt i famnen på en törstig vampyr
– Du stolperst direkt in die Arme eines durstigen Vampirs
Svårt att leva när man vet att man ska dö
– Es ist schwer zu leben, wenn man weiß, dass man sterben wird.
En klubb av svarta magiker har samlats på en fyr
– Ein Club schwarzer Magier hat sich auf einem Leuchtturm versammelt
Några sjömil norr om de fördömdas ö
– Ein paar Seemeilen nördlich der Insel der Verdammten
Och i grottorna längs stranden där uslingarna bor
– Und in den Höhlen am Ufer, wo die Bösen leben
Och där elden är den enda värmekällan
– Und wo das Feuer die einzige Wärmequelle ist
Där blir det bara fler och fler som hoppas och tror
– Immer mehr Menschen hoffen und glauben.
Och legenderna berättas mindre sällan
– Und die Legenden werden seltener erzählt
Den vite kungens återkomst kan tyckas klent som tröst
– Die Rückkehr des Weißen Königs mag wie ein Trost erscheinen.
När man sitter fast i djävulens garn
– Wenn du im Netz des Teufels gefangen bist
Och diktaren river sig i sitt eget bröst
– Und der Dichter reißt sich in die eigene Brust
För att kunna mata sina barn
– Um ihre Kinder ernähren zu können
Och eldarna brinner och skuggorna flyr
– Und die Feuer brennen und die Schatten fliehen
Och schamanen planterar ett frö
– Und der Schamane pflanzt einen Samen
En klubb av svarta magiker har samlats på en fyr
– Ein Club schwarzer Magier hat sich auf einem Leuchtturm versammelt
Några sjömil norr om de fördömdas ö
– Ein paar Seemeilen nördlich der Insel der Verdammten




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın