(Suspicious minds)
– (Verdächtige Köpfe)
We’re caught in a trap
– Wir sind in einer Falle gefangen
I can’t walk out
– Ich kann nicht rausgehen
Because I love you too much, baby
– Weil ich dich zu sehr liebe, Baby
Why can’t you see
– Warum kannst du nicht sehen
What you’re doing to me
– Was du mir antust
When you don’t believe a word I say?
– Wenn du kein Wort glaubst, das ich sage?
We can’t go on together
– Wir können nicht zusammen weitermachen
With suspicious minds (with suspicious minds)
– Mit verdächtigen Köpfen (mit verdächtigen Köpfen)
And we can’t build our dreams
– Und wir können unsere Träume nicht bauen
On suspicious minds
– Auf verdächtige Köpfe
So, if an old friend I know
– Also, wenn ein alter Freund, den ich kenne
Stops by to say hello
– Kommt vorbei, um Hallo zu sagen
Would I still see suspicion in your eyes?
– Würde ich immer noch Verdacht in deinen Augen sehen?
Here we go again
– Hier gehen wir wieder
Asking where I’ve been
– Fragen, wo ich gewesen bin
(You can’t see the tears are real, I’m crying)
– (Sie können nicht sehen, die Tränen sind real, ich weine)
(Yes, I’m crying)
– (Ja, ich weine)
We can’t go on together
– Wir können nicht zusammen weitermachen
With suspicious minds (suspicious minds)
– Mit verdächtigen Köpfen (verdächtige Köpfe)
And we can’t build our dreams
– Und wir können unsere Träume nicht bauen
On suspicious minds
– Auf verdächtige Köpfe
Oh, let our love survive, oh no
– Oh, lass unsere Liebe überleben, oh Nein
I’ll dry the tears from your eyes
– Ich werde die Tränen aus deinen Augen trocknen
Let’s don’t… (I’m hating that, I mean)
– Lass es uns nicht tun… (Ich hasse das, ich meine)
(This time I didn’t remember why, do you?)
– (Dieses Mal habe ich mich nicht daran erinnert, warum, oder?)
(Yeah, yeah)
– (Ja, ja)
We’re caught in a trap
– Wir sind in einer Falle gefangen
I can’t walk out now, sure no
– Ich kann jetzt nicht rausgehen, sicher nein
Because I love you too much, baby
– Weil ich dich zu sehr liebe, Baby
Why can’t you see
– Warum kannst du nicht sehen
What you’re doing to me
– Was du mir antust
When you don’t believe a word I say?
– Wenn du kein Wort glaubst, das ich sage?
Don’t you know I’m caught in a trap?
– Weißt du nicht, dass ich in einer Falle gefangen bin?
I can’t walk out
– Ich kann nicht rausgehen
Because I love you too much, baby
– Weil ich dich zu sehr liebe, Baby
Caught in a trap
– In einer Falle gefangen
I can’t walk out
– Ich kann nicht rausgehen
Because I love you too much
– Weil ich dich zu sehr liebe
Caught in a trap
– In einer Falle gefangen
I can’t walk out
– Ich kann nicht rausgehen
Because I love you too much, babe
– Weil ich dich zu sehr liebe, Babe
Don’t you know I’m caught in a trap?
– Weißt du nicht, dass ich in einer Falle gefangen bin?
I can’t walk out
– Ich kann nicht rausgehen
Because I love you too much, baby
– Weil ich dich zu sehr liebe, Baby
Caught in a trap?
– In einer Falle gefangen?
I can’t walk out
– Ich kann nicht rausgehen
Because I love you too much, baby
– Weil ich dich zu sehr liebe, Baby
Don’t you know I’m caught in…
– Weißt du nicht, dass ich gefangen bin?..
I can’t get out
– Ich kann nicht raus
I hoped it soon, don’t tear up, baby
– Ich hoffte, es bald, nicht zerreißen, Baby
Don’t you know I’m caught in a trap?
– Weißt du nicht, dass ich in einer Falle gefangen bin?
I can’t walk out
– Ich kann nicht rausgehen
Because I love you too much
– Weil ich dich zu sehr liebe
Caught in a trap
– In einer Falle gefangen
I can’t walk out, now
– Ich kann jetzt nicht rausgehen
Because I love you too much, baby
– Weil ich dich zu sehr liebe, Baby
Oh, don’t you know I… haha
– Oh, kennst du mich nicht?.. haha

Elvis Presley – Suspicious Minds Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.