Eminem – Without Me Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

Obie Trice, real name no gimmicks
– Obie Trice, richtiger Name keine Gimmicks

Two trailer park girls go round the outside
– Zwei trailer-park Mädchen gehen rund um die Außenseite
Round the outside, round the outside
– Rund um die Außenseite, rund um die Außenseite

Two trailer park girls go round the outside
– Zwei trailer-park Mädchen gehen rund um die Außenseite
Round the outside, round the outside
– Rund um die Außenseite, rund um die Außenseite

Guess who’s back
– Ratet mal, wer zurück ist,
Back again
– Wieder zurück
Shady’s back
– Shady ‘ s back
Tell a friend
– Weiterempfehlen
Guess who’s back, guess who’s back
– Ratet mal, wer zurück ist, ratet mal, wer zurück ist
Guess who’s back, guess who’s back
– Ratet mal, wer zurück ist, ratet mal, wer zurück ist
Guess who’s back, guess who’s back
– Ratet mal, wer zurück ist, ratet mal, wer zurück ist
Guess who’s back
– Ratet mal, wer zurück ist,

I’ve created a monster
– Ich habe ein monster
‘Cause nobody wants to see Marshall no more
– Weil niemand Marshall mehr sehen will
They want Shady, I’m chopped liver
– Sie wollen Schattig, ich bin gehackt Leber
Well if you want Shady, this is what I’ll give you
– Nun, wenn du Schattig willst, das gebe ich dir
A little bit of weed mixed with some hard liquor
– Ein bisschen Gras gemischt mit etwas Schnaps
Some vodka that’ll jump start my heart quicker
– Ein Wodka, der mein Herz höher schlagen lässt
Than a shock when I get shocked at the hospital
– Als ein Schock, wenn ich im Krankenhaus schockiert bin
By the doctor when I’m not co-operating
– Vom Arzt, wenn ich nicht kooperiere
When I’m rockin’ the table while he’s operating
– Wenn ich bin rockin’ den Tisch, während er das operative
You waited this long, now stop debating
– Du hast so lange gewartet, jetzt hör auf zu debattieren
‘Cause I’m back, I’m on the rag and ovulating
– Denn ich bin zurück, ich bin auf dem Lappen und Eisprung
I know that you got a job, Ms. Cheney
– Ich weiß, dass Sie einen Job haben, Ms. Cheney
But your husband’s heart problem’s complicating
– Aber das Herzproblem Ihres Mannes ist kompliziert.
So the FCC won’t let me be
– Die FCC lässt mich also nicht sein
Or let me be me, so let me see
– Oder lass mich ich sein, also lass mich sehen
They try to shut me down on MTV
– Sie versuchen, mich auf MTV zu schließen
But it feels so empty, without me
– Aber es fühlt sich so leer an, ohne mich
So, come on and dip, bum on your lips
– Also, komm schon und tauche ein, Penner auf deinen Lippen
Fuck that, cum on your lips, and some on your tits
– Fick das, Sperma auf deinen Lippen und etwas auf deinen Titten
And get ready, ’cause this shit’s about to get heavy
– Und mach dich bereit, denn dieser Scheiß wird bald schwer
I just settled all my lawsuits, fuck you Debbie!
– Ich habe gerade alle meine Klagen erledigt, fick dich Debbie!

Now this looks like a job for me
– Jetzt sieht das wie ein Job für mich aus
So everybody, just follow me
– Also jeder, folgen Sie mir einfach
‘Cause we need a little, controversy
– Weil wir ein wenig brauchen, Kontroverse
‘Cause it feels so empty, without me
– Weil es sich so leer anfühlt, ohne mich

I said “This looks like a job for me”
– Ich sagte :” Das sieht für mich nach einem Job aus”
So everybody, just follow me
– Also jeder, folgen Sie mir einfach
‘Cause we need a little, controversy
– Weil wir ein wenig brauchen, Kontroverse
‘Cause it feels so empty, without me
– Weil es sich so leer anfühlt, ohne mich

Little Hellions, kids feelin’ rebellious
– Kleine Hellions, Kinder fühlen sich rebellisch
Embarrassed their parents still listen to Elvis
– Peinlich, Ihre Eltern hören immer noch auf Elvis
They start feelin’ like prisoners helpless
– Sie fühlen sich hilflos wie Gefangene
‘Til someone comes along on a mission and yells, bitch!
– ‘Til jemand kommt auf einer Mission und schreit, bitch!
A visionary, vision of scary
– Ein Visionär, Vision von beängstigend
Could start a revolution, pollutin’ the airwaves
– Könnte eine Revolution beginnen, die Luftwellen verschmutzen
A rebel, so just let me revel and bask
– Ein Rebell, also lass mich einfach schwelgen und aalen
In the fact that I got everyone kissin’ my ass
– In der Tatsache, dass ich bekam jeder kissin ‘ meinen Arsch
And it’s a disaster, such a catastrophe
– Und es ist eine Katastrophe, eine solche Katastrophe
For you to see so damn much of my ass
– Damit du so verdammt viel von meinem Arsch siehst
You asked for me?
– Du hast nach mir gefragt?
Well I’m back
– Nun, ich bin zurück
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
– Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na

Fix your bent antenna tune it in and then I’m gonna
– Fix your bent antenna tune in, und dann werd ich
Enter in, endin’ up under your skin like a splinter
– Geben Sie in, endin ‘ up unter der Haut wie ein Splitter
The center of attention, back for the winter
– Im Zentrum der Aufmerksamkeit, zurück für den winter
I’m interesting, the best thing since wrestling
– Ich bin interessant, das beste seit wrestling
Infesting in your kid’s ears and nesting
– Befall in den Ohren Ihres Kindes und Nisten
Testing, attention please
– Prüfung, aufmerksamkeit bitte
Feel the tension, soon as someone mentions me
– Fühle die Spannung, sobald mich jemand erwähnt
Here’s my ten cents, my two cents is free
– Hier sind meine zehn Cent, meine zwei Cent sind frei
A nuisance, who sent? You sent for me?
– Ein Ärgernis, wer hat geschickt? Du hast nach mir geschickt?
Now this looks like a job for me
– Jetzt sieht das wie ein Job für mich aus
So everybody, just follow me
– Also jeder, folgen Sie mir einfach
‘Cause we need a little, controversy
– Weil wir ein wenig brauchen, Kontroverse
‘Cause it feels so empty, without me
– Weil es sich so leer anfühlt, ohne mich
I said, “This looks like a job for me”
– Ich sagte: “Das sieht für mich nach einem Job aus”
So everybody, just follow me
– Also jeder, folgen Sie mir einfach
‘Cause we need a little, controversy
– Weil wir ein wenig brauchen, Kontroverse
‘Cause it feels so empty, without me
– Weil es sich so leer anfühlt, ohne mich
A-tisket a-tasket, I go tit for tat with
– A – tisket a-tasket, ich gehe tit für tat mit
Anybody who’s talkin’ this shit, that shit
– Jeder, der diese Scheiße redet, diese Scheiße
Chris Kirk Patrick, you can get your ass kicked
– Chris Kirk Patrick, du kannst deinen Arsch treten lassen
Worse than them little Limp Bizkit bastards
– Schlimmer als diese kleinen Limp Bizkit bastards
And Moby? You can get stomped by Obie
– Und Moby? Sie können von Obie gestampft werden
You thirty-six year old baldheaded fag, blow me
– Du sechsunddreißig Jahre alte glatzköpfige Schwuchtel, schlag mich
You don’t know me, you’re too old, let go
– Du kennst mich nicht, du bist zu alt, lass los
It’s over, nobody listen to techno
– Es ist vorbei, niemand hört techno
Now let’s go, just gimme the signal
– Jetzt lass uns gehen, gib mir einfach das Signal
I’ll be there with a whole list full of new insults
– Ich werde mit einer ganzen Liste voller neuer Beleidigungen da sein
I been dope, suspenseful with a pencil
– Ich war dope, spannend mit einem Bleistift
Ever since Prince turned himself into a symbol
– Seit Prince sich selbst zum Symbol gemacht hat
But sometimes the shit just seems
– Aber manchmal scheint die Scheiße einfach
Everybody only wants to discuss me
– Jeder will nur über mich reden
So this must mean I’m disgusting
– Das muss also bedeuten, dass ich ekelhaft bin
But it’s just me, I’m just obscene
– Aber es ist nur ich, ich bin nur obszön
No I’m not the first king of controversy
– Nein, ich bin nicht der erste König der Kontroverse
I am the worst thing since Elvis Presley
– Ich bin das Schlimmste seit Elvis Presley
To do black music so selfishly
– Schwarze Musik so egoistisch machen
And used it to get myself wealthy
– Und benutzte es, um mich reich zu machen
There’s a concept that works
– Es gibt ein Konzept, das funktioniert
Twenty million other white rappers emerge
– Zwanzig Millionen andere weiße Rapper tauchen auf
But no matter how many fish in the sea
– Aber egal, wie viele Fische im Meer
It’ll be so empty, without me
– Es wird so leer sein, ohne mich

Now this looks like a job for me
– Jetzt sieht das wie ein Job für mich aus
So everybody, just follow me
– Also jeder, folgen Sie mir einfach
‘Cause we need a little, controversy
– Weil wir ein wenig brauchen, Kontroverse
‘Cause it feels so empty, without me
– Weil es sich so leer anfühlt, ohne mich

I said “This looks like a job for me”
– Ich sagte :” Das sieht für mich nach einem Job aus”
So everybody, just follow me
– Also jeder, folgen Sie mir einfach
‘Cause we need a little, controversy
– Weil wir ein wenig brauchen, Kontroverse
‘Cause it feels so empty, without me
– Weil es sich so leer anfühlt, ohne mich

Kids!
– Kinder!




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın