Federico Rossi – Non è mai troppo tardi Italienisch Songtext Deutsch Übersetzung

La notte sussurra, tu arrivi dal nulla
– Die Nacht flüstert, du kommst aus dem Nichts
E non so neanche da dove siamo partiti
– Und ich weiß gar nicht, wo wir angefangen haben
Ma non so stare serio se sorridi
– Aber ich kann nicht ernst sein, wenn du lächelst

Io vengo verso di te, tu vieni verso di me
– Ich komme zu dir, du kommst zu mir
Butti la sabbia sui miei passi
– Wirf den Sand auf meine Schritte
Se devi andare vabbè, ma con la luna che c’è
– Wenn du gut gehen musst, aber mit dem Mond ist das
Per noi non è mai troppo tardi
– Für uns ist es nie zu spät

E non è mai troppo tardi
– Und es ist nie zu spät
Suona strano, può darsi
– Klingt seltsam, vielleicht
Se poi basta un momento per trovarsi
– Wenn es einen Moment dauert, sich selbst zu finden
Non è mai troppo tardi
– Es ist nie zu spät
E balliamo all’infinito
– Und wir tanzen endlos
Fuori da un chiringuito
– Außerhalb einer Strandbar
Sai, per te con me
– Weißt du, für dich mit mir

Non è mai troppo tardi
– Es ist nie zu spät
Non è mai troppo tardi
– Es ist nie zu spät
Non è mai troppo tardi
– Es ist nie zu spät

È troppo tardi soltanto per pensare
– Es ist zu spät, nur um zu denken
E non mi lasci quando ti lasci andare
– Und du lässt mich nicht los, wenn du loslässt
Siamo come due isole con lo stesso mare davanti
– Wir sind wie zwei Inseln mit dem gleichen Meer vor
Ci conoscevamo anche prima d’incontrarci
– Wir kannten uns schon bevor wir uns trafen

E stiamo svegli finché non torna il sole, perché
– Und wir bleiben wach, bis die Sonne zurückkommt, weil
Per noi non è mai troppo tardi
– Für uns ist es nie zu spät

E non è mai troppo tardi
– Und es ist nie zu spät
Suona strano, può darsi
– Klingt seltsam, vielleicht
Se poi basta un momento per trovarsi
– Wenn es einen Moment dauert, sich selbst zu finden
Non è mai troppo tardi
– Es ist nie zu spät
E balliamo all’infinito
– Und wir tanzen endlos
Fuori da un chiringuito
– Außerhalb einer Strandbar
Sai, per te con me
– Weißt du, für dich mit mir

Non è mai troppo tardi
– Es ist nie zu spät
Non è mai troppo tardi
– Es ist nie zu spät

Senza più luci accese da qui l’alba si vede
– Ohne mehr Licht von hier aus kann die Morgendämmerung gesehen werden
Se vuoi puoi rimanere ancora un po’ con me
– Wenn du willst, kannst du etwas länger bei mir bleiben
E le giornate nere lasciamole cadere
– Und schwarze Tage lassen sie fallen
Sul fondo del bicchiere, dai non andare che
– An der Unterseite des Glases, komm nicht gehen, dass

Non è mai troppo tardi
– Es ist nie zu spät
Suona strano, può darsi
– Klingt seltsam, vielleicht
Se poi basta un momento per trovarsi
– Wenn es einen Moment dauert, sich selbst zu finden
Non è mai troppo tardi
– Es ist nie zu spät
E balliamo all’infinito
– Und wir tanzen endlos
Fuori da un chiringuito
– Außerhalb einer Strandbar
Sai, per te con me
– Weißt du, für dich mit mir

Non è mai troppo tardi
– Es ist nie zu spät
Non è mai troppo tardi
– Es ist nie zu spät




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın