Legs are shaking, hands are aching
– Beine zittern, Hände schmerzen
Head is pounding, back is breaking
– Kopf hämmert, Rücken bricht
The more I give, the more they’re taking
– Je mehr ich gebe, desto mehr nehmen sie
I’m broken down, there’s no mistaking
– Ich bin kaputt, es gibt keinen Zweifel
There’s no time now for goodness saking
– Es ist jetzt keine Zeit für Güte sake
I’m a simple man, but I’m hard to please
– Ich bin ein einfacher Mann, aber ich bin schwer zu gefallen
Don’t mind you making it hard for me
– Macht mir nichts aus, wenn ihr es mir schwer macht
I don’t want to be on my own forever
– Ich will nicht ewig allein sein
Alone I’m no good, but when we’re together
– Allein bin ich nicht gut, aber wenn wir zusammen sind
I’m better than ever
– Ich bin besser als je zuvor
When I’m looking at you I’m better in every way
– Wenn ich dich ansehe, bin ich in jeder Hinsicht besser
I’m better than ever
– Ich bin besser als je zuvor
Got a smile like sunshine
– Bekam ein lächeln wie Sonnenschein
Brightens up the darkest of days
– Hellt die dunkelsten Tage auf
Yeah when we’re together
– Ja, wenn wir zusammen sind
And that’s the way I feel, and I’m blaming it all on you
– Und so fühle ich mich, und ich gebe dir die Schuld
Coz I’m better than ever, better than ever, better than ever
– Coz Ich bin besser als je zuvor, besser als je zuvor, besser als je zuvor
Ain’t that the truth
– Ist das nicht die Wahrheit
Everybody from the front to the back
– Jeder von vorne nach hinten
From the left to the right let me see you just clap your hands now
– Von links nach rechts lass mich sehen, dass du jetzt einfach in die Hände klatschst
You know you make me feel good right?
– Du weißt, du gibst mir ein gutes Gefühl, oder?
You make me say hey hey (hey hey)
– Sie machen mich sagen, hey hey (hey hey)
Whoa whoa (whoa whoa)
– Whoa Whoa (whoa whoa)
You make me say hey hey (hey hey)
– Sie machen mich sagen, hey hey (hey hey)
C’mon
– C ‘ Mon
Whoa whoa (whoa whoa)
– Whoa Whoa (whoa whoa)
I’m a simple man I’ve got simple needs
– Ich bin ein einfacher Mann Ich habe einfache Bedürfnisse
But you’re the only kinda trouble for me
– Aber du bist der einzige Ärger für mich
I don’t want to be on my own forever
– Ich will nicht ewig allein sein
Alone I’m no good, but when we’re together
– Allein bin ich nicht gut, aber wenn wir zusammen sind
I’m better than ever
– Ich bin besser als je zuvor
When I’m looking at you I’m better in every way
– Wenn ich dich ansehe, bin ich in jeder Hinsicht besser
I’m better than ever
– Ich bin besser als je zuvor
Got a smile like sunshine
– Bekam ein lächeln wie Sonnenschein
Brightens up the darkest of days
– Hellt die dunkelsten Tage auf
Yeah when we’re together
– Ja, wenn wir zusammen sind
And that’s the way I feel, and I’m blaming it all on you
– Und so fühle ich mich, und ich gebe dir die Schuld
Coz I’m better than ever, better than ever, better than ever
– Coz Ich bin besser als je zuvor, besser als je zuvor, besser als je zuvor
Ain’t that the truth
– Ist das nicht die Wahrheit
Better better better better
– Besser besser besser besser
Better better better better (better than ever)
– Besser besser besser besser (besser als je zuvor)
Better better better better
– Besser besser besser besser
Better better better better (better than ever)
– Besser besser besser besser (besser als je zuvor)
Better better better better
– Besser besser besser besser
Better better better better (better than ever)
– Besser besser besser besser (besser als je zuvor)
Better better better better
– Besser besser besser besser
Better better better better
– Besser besser besser besser
I’m better than ever
– Ich bin besser als je zuvor
When I’m looking at you I’m better in every way
– Wenn ich dich ansehe, bin ich in jeder Hinsicht besser
I’m better than ever
– Ich bin besser als je zuvor
Got a smile like sunshine
– Bekam ein lächeln wie Sonnenschein
Brightens up the darkest of days
– Hellt die dunkelsten Tage auf
Yeah when we’re together
– Ja, wenn wir zusammen sind
And that’s the way I feel, and I’m blaming it all on you
– Und so fühle ich mich, und ich gebe dir die Schuld
Coz I’m better than ever, better than ever, better than ever
– Coz Ich bin besser als je zuvor, besser als je zuvor, besser als je zuvor
Ain’t that the truth
– Ist das nicht die Wahrheit
Flight Facilities Feat. Aloe Blacc – Better Than Ever Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.