I fra bakken og opp til døra der jeg bor
– Vom Boden bis zur Tür, wo ich wohne
Er det fakler hele veien som i fjor
– Gibt es Fackeln den ganzen Weg wie letztes Jahr
Kjenner lufta bærer røkelse og svor
– Wisse, dass die Luft Weihrauch trägt und schwöre
For ingen lager ribbe som a mor
– Weil niemand Rippen wie eine Mutter macht
Og på peisen har vi alle hver vår sokk
– Und am Kamin haben wir alle unsere eigene Socke
Det er jul igjen og aldri får jeg nok
– Es ist wieder Weihnachten und ich werde nie genug haben.
Og Maria det du gjorde gjør meg godt
– Und Mary, was du getan hast, tut mir gut
Takk gud for at du ikke tok abort
– Gott sei Dank hattest du keine Abtreibung.
Det går elv, hundre gavekort og fluestang
– Es geht Fluss, hundert Geschenkkarten und Fliegenrute
Henda fulle, akevitt og julesang
– Hände voll, Aquavit und Weihnachtslied
Nisse, Lue, Ipad, og rettetang
– Santa, Hut, Ipad und Glätteisen
En, Og to, Og tre
– Eins, zwei und drei
Også synger vi
– Wir singen auch
Hey ho, det tramper oppå taket
– Hey ho, es trampelt auf dem Dach
Hey ho, nissen er tilbake
– Hey ho, der Weihnachtsmann ist zurück
Hey ho, det er gaver under grana
– Hey ho, es gibt Geschenke unter dem grana
Hey ho, og tomtegløgg i krana
– Hey ho, und die Handlung liegt im Kran
Under julegrana griner lillebror
– Unter dem Weihnachtsbaum lacht kleiner Bruder
For i år så vakk’e pakka like stor
– In diesem Jahr sah das Paket genauso groß aus.
Den er bløtere enn hva den var i fjor
– Es ist weicher als letztes Jahr.
Ja det må jo vær no fra bestemor
– Es muss von Oma sein.
Og når jula ringer inn og klokka slår
– Und wenn Weihnachten läutet und die Uhr schlägt
Og tante holder tale for i år
– Meine Tante hielt dieses Jahr eine Rede.
Sitter far å gomler pinnekjøtt og kål
– Sitzen Vater zu verschlingen stick Fleisch und Kohl
Helt til skjorteknappen i veggimellom går
– Bis der Hemdknopf in der Wand geht
Det går elv, hundre gavekort og fluestang
– Es geht Fluss, hundert Geschenkkarten und Fliegenrute
Henda fulle, akevitt og julesang
– Hände voll, Aquavit und Weihnachtslied
Nisse, Lue, Ipad, og rettetang
– Santa, Hut, Ipad und Glätteisen
En, Og to, Og tre
– Eins, zwei und drei
Også synger vi
– Wir singen auch
Hey ho, det tramper oppå taket
– Hey ho, es trampelt auf dem Dach
Hey ho, nissen er tilbake
– Hey ho, der Weihnachtsmann ist zurück
Hey ho, det er gaver under grana
– Hey ho, es gibt Geschenke unter dem grana
Hey ho, og tomtegløgg i krana
– Hey ho, und die Handlung liegt im Kran
Hey ho, det tramper oppå taket
– Hey ho, es trampelt auf dem Dach
Hey ho, nissen er tilbake
– Hey ho, der Weihnachtsmann ist zurück
Hey ho, det er gaver under grana
– Hey ho, es gibt Geschenke unter dem grana
Hey ho, og tomtegløgg i krana
– Hey ho, und die Handlung liegt im Kran
Hey ho, det tramper oppå taket
– Hey ho, es trampelt auf dem Dach
Hey ho, nissen er tilbake
– Hey ho, der Weihnachtsmann ist zurück
Hey ho, det er gaver under grana
– Hey ho, es gibt Geschenke unter dem grana
Hey ho, og tomtegløgg i krana
– Hey ho, und die Handlung liegt im Kran
Freddy Kalas – Hey Ho Norwegisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.