You learnt my love, you hit the target
– Du hast meine Liebe gelernt, du hast das Ziel getroffen
You get that rush, and then you walk out the door
– Du bekommst diesen Ansturm, und dann gehst du aus der Tür
You kept me small, it’s what you wanted
– Du hast mich klein gehalten, es ist was du wolltest
I never noticed
– Ich habe nie bemerkt,
You held my hand into the darkness
– Du hast meine Hand in die Dunkelheit gehalten
I didn’t care, it made me just want you more
– Es war mir egal, es machte mich nur wollen Sie mehr
My God, your love, it seems so harmless
– Mein Gott, deine Liebe, es scheint so harmlos
I never noticed
– Ich habe nie bemerkt,
And I hate that you’re gone
– Und ich hasse es, dass du weg bist
And I hate that I don’t wanna let go
– Und ich hasse es, dass ich nicht loslassen will
And I hate that you think that I’m weak
– Und ich hasse es, dass du denkst, dass ich schwach bin
‘Cause I don’t wanna let you know
– Weil ich dich nicht wissen lassen will
I’m gonna build castles
– Ich werde Burgen bauen
From the rubble of your love
– Aus den Trümmern deiner Liebe
From the rubble of your love
– Aus den Trümmern deiner Liebe
I’m gonna be more than
– Ich werde mehr als
You ever thought I was
– Hast du jemals gedacht, ich wäre
You ever thought I was (ooh)
– Du hast jemals gedacht, ich wäre (ooh)
Each time you left, there was a hunger
– Jedes Mal, wenn du gegangen bist, gab es einen Hunger
I felt so dead, I couldn’t take anymore
– Ich fühlte mich so tot, ich konnte nicht mehr nehmen
Losing your love, it left me stronger
– Verlieren Sie Ihre Liebe, ließ es mich stärker
I never noticed
– Ich habe nie bemerkt,
And I hate that you’re gone
– Und ich hasse es, dass du weg bist
And I hate that I don’t wanna let go
– Und ich hasse es, dass ich nicht loslassen will
And I hate that you think that I’m weak
– Und ich hasse es, dass du denkst, dass ich schwach bin
‘Cause I don’t wanna let you know
– Weil ich dich nicht wissen lassen will
That I’m gonna build castles
– Dass ich Burgen bauen werde
From the rubble of your love
– Aus den Trümmern deiner Liebe
From the rubble of your love
– Aus den Trümmern deiner Liebe
I’m gonna be more than
– Ich werde mehr als
You ever thought I was
– Hast du jemals gedacht, ich wäre
You ever thought I was
– Hast du jemals gedacht, ich wäre
That I’m gonna build castles
– Dass ich Burgen bauen werde
From the rubble of your love
– Aus den Trümmern deiner Liebe
From the rubble of your love
– Aus den Trümmern deiner Liebe
I’m gonna be more than
– Ich werde mehr als
You ever thought I was
– Hast du jemals gedacht, ich wäre
You ever thought I was, oh
– Du hast jemals gedacht, ich wäre, oh
Castles
– Schlösser
From the rubble of your love
– Aus den Trümmern deiner Liebe
From the rubble of your love
– Aus den Trümmern deiner Liebe
I’m gonna be more than
– Ich werde mehr als
You ever thought I was
– Hast du jemals gedacht, ich wäre
You ever thought I was
– Hast du jemals gedacht, ich wäre
I’m gonna build castles
– Ich werde Burgen bauen
From the rubble of your love
– Aus den Trümmern deiner Liebe
From the rubble of your love
– Aus den Trümmern deiner Liebe
I’m gonna be more than
– Ich werde mehr als
You ever thought I was
– Hast du jemals gedacht, ich wäre
You ever thought I was
– Hast du jemals gedacht, ich wäre
That I’m gonna build castles
– Dass ich Burgen bauen werde
From the rubble of your love
– Aus den Trümmern deiner Liebe
From the rubble of your love
– Aus den Trümmern deiner Liebe
I’m gonna be stronger
– Ich werde stärker sein
Than you ever thought I was
– Als Sie immer dachte, ich war
You ever thought I was
– Hast du jemals gedacht, ich wäre
Freya Ridings – Castles Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.