Galantis & JVKE – Dandelion Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

Picked up a dandelion
– Nahm einen Löwenzahn auf
You had me mesmerized
– Du hattest mich fasziniert
You and me
– Du und ich
So pretty
– So hübsch
Just when I start to like you
– Gerade wenn ich anfange, dich zu mögen
You just get up and leave
– Du stehst einfach auf und gehst
In the breeze
– In der Brise
Why’d you leave
– Warum bist du gegangen?

Picked up a dandelion
– Nahm einen Löwenzahn auf
You had me mesmerized
– Du hattest mich fasziniert
You and me
– Du und ich
So pretty
– So hübsch
Just when I start to like ya’
– Gerade als ich anfangen zu mögen, ya’
You just get up and leave
– Du stehst einfach auf und gehst
In the breeze
– In der Brise
Why’d you leave
– Warum bist du gegangen?

Picked up a dandelion
– Nahm einen Löwenzahn auf
You had me mesmerized
– Du hattest mich fasziniert
So pretty
– So hübsch
Just when I start to like ya’
– Gerade als ich anfangen zu mögen, ya’
You just get up and leave
– Du stehst einfach auf und gehst
In the breeze
– In der Brise
Why’d you leave
– Warum bist du gegangen?

Here today, gone tomorrow
– Hier heute, morgen weg
Temporary (temporary)
– Vorübergehend (vorübergehend)
Why does this gotta be temporary
– Warum muss das vorübergehend sein
The day you left it felt like death
– Der Tag, an dem du gegangen bist, fühlte sich an wie der Tod
You’re all I ever needed
– Du bist alles, was ich je brauchte
(All I ever needed)
– (Alles was ich je brauchte)

Picked up a dandelion
– Nahm einen Löwenzahn auf
You had me mesmerized
– Du hattest mich fasziniert
You and me
– Du und ich
So pretty
– So hübsch
Just when I start to like ya’
– Gerade als ich anfangen zu mögen, ya’
You just get up and leave
– Du stehst einfach auf und gehst
In the breeze
– In der Brise
Why’d you leave
– Warum bist du gegangen?

Picked up a dandelion
– Nahm einen Löwenzahn auf

(Why’d you leave?)
– (Warum bist du gegangen?)

Here today, gone tomorrow
– Hier heute, morgen weg
Temporary (temporary)
– Vorübergehend (vorübergehend)
Why does this gotta be temporary
– Warum muss das vorübergehend sein
The day you left it felt like death
– Der Tag, an dem du gegangen bist, fühlte sich an wie der Tod
You’re all I ever needed
– Du bist alles, was ich je brauchte
(All I ever needed)
– (Alles was ich je brauchte)

Picked up a dandelion
– Nahm einen Löwenzahn auf
You had me mesmerized
– Du hattest mich fasziniert
So pretty
– So hübsch
Just when I start to like ya’
– Gerade als ich anfangen zu mögen, ya’
You just get up and leave
– Du stehst einfach auf und gehst
In the breeze
– In der Brise
Why’d you leave
– Warum bist du gegangen?

Picked up a dandelion
– Nahm einen Löwenzahn auf
You had me mesmerized
– Du hattest mich fasziniert
You and me
– Du und ich




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın