The days, the weeks
– Die Tage, die Wochen
And the years rolled on by on the unending pavement
– Und die Jahre rollten auf dem unendlichen Bürgersteig vorbei
And beauty in the architecture of a two-bed
– Und Schönheit in der Architektur eines Zwei-Bett
That I can scarcely see
– Dass ich kaum sehen kann
You see
– Sie sehen
There was angels in the ornaments and underneath you
– Es gab Engel in den Ornamenten und unter dir
And they’re hummin’ away, hummin’ away
– Und Sie sind hummin’ Weg, hummin’ entfernt
‘Til I get what I need
– ‘Til ich bekommen, was ich brauche
Hey, now
– Hey, jetzt
I don’t know what to feel
– Ich weiß nicht, was ich fühlen soll
I don’t know how to feel right
– Ich kann mich nicht richtig fühlen
But I want to become my own man, I guess
– Aber ich möchte mein eigener Mann werden, denke ich
Hey, now
– Hey, jetzt
I don’t know if I’ll ever feel right
– Ich weiß nicht, ob ich mich jemals richtig fühlen werde
Let everything change
– Lass alles ändern
To things that can make a man grow tall
– Zu Dingen, die einen Mann groß werden lassen können
There’s a painting of you
– Es gibt ein Gemälde von dir
It hangs in our kitchen now
– Es hängt jetzt in unserer Küche
‘Cause when my kid’s getting high in a hot-wired symphony
– Denn wenn mein Kind in einer Hot-Wired-Symphonie high wird
And I’m looking for sage advice
– Und ich suche einen weisen Rat
You’ll be hummin’ away, hummin’ away
– Du wirst hummin ‘away, hummin’ away
Like everything’s fine
– Als wäre alles in Ordnung
Hey, now
– Hey, jetzt
I don’t know what to feel
– Ich weiß nicht, was ich fühlen soll
I don’t know how to feel right
– Ich kann mich nicht richtig fühlen
But I want to become my own man, I guess
– Aber ich möchte mein eigener Mann werden, denke ich
Hey, now
– Hey, jetzt
I don’t know if I’ll ever feel right
– Ich weiß nicht, ob ich mich jemals richtig fühlen werde
Let everything change
– Lass alles ändern
To things that can make a man grow tall
– Zu Dingen, die einen Mann groß werden lassen können
So take
– Also nimm
A single step at a simple pace
– Ein einziger Schritt in einem einfachen Tempo
And the outward momentum will maybe unfuck you in time
– Und der äußere Schwung wird dich vielleicht rechtzeitig entfalten
So comb your hair and clean your teeth
– Kämmen Sie also Ihre Haare und putzen Sie Ihre Zähne
Dial back home at least once or twice a week
– Wählen Sie mindestens einmal oder zweimal pro Woche nach Hause
And be sure that you’ll see them a lot more than I did with mine
– Und sicher sein, dass du sie viel mehr sehen wirst als ich mit meinen
But if they’re out of the way, out of the way, then everything’s
– Aber wenn sie aus dem Weg sind, aus dem Weg, dann ist alles
Fine
– Fein
I don’t know what to feel
– Ich weiß nicht, was ich fühlen soll
I don’t know how to feel right
– Ich kann mich nicht richtig fühlen
But I want to become my own man, I guess
– Aber ich möchte mein eigener Mann werden, denke ich
Hey, now
– Hey, jetzt
I don’t know if I’ll ever feel right
– Ich weiß nicht, ob ich mich jemals richtig fühlen werde
Let everything change
– Lass alles ändern
To things that can make a man grow tall
– Zu Dingen, die einen Mann groß werden lassen können
I’m out of the way, out of the way and everything
– Ich bin aus dem Weg, aus dem Weg und alles
Out of the way, out of the way and everything
– Aus dem Weg, aus dem Weg und alles
Out of the way
– Aus dem Weg
Hummin’ away, hummin’ away
– Hummin’ Weg, hummin’ entfernt
Hummin’ away, hummin’ away
– Hummin’ Weg, hummin’ entfernt
Out of the way and everything
– Aus dem Weg, und alles
Out of the way, out of the way and everything
– Aus dem Weg, aus dem Weg und alles
Out of the way, out of the way and everything
– Aus dem Weg, aus dem Weg und alles
Out of the way, out of the way and everything’s
– Aus dem Weg, aus dem Weg und alles ist
Fine
– Fein
Gang of Youths – the man himself Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.