Gavin James – Novocaine Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

Honey, I wish I met you way back in my youth
– Schatz, ich wünschte, ich hätte dich schon in meiner Jugend getroffen
Honey, I know the past was wasted time and that’s the truth
– Schatz, ich weiß, die Vergangenheit war verschwendete Zeit und das ist die Wahrheit
‘Til you gave me love, made me feel like home
– Bis du mir Liebe gegeben hast, habe ich mich wie zu Hause gefühlt
You know that I don’t dance, but when I dance, wanna dance with you
– Du weißt, dass ich nicht tanze, aber wenn ich tanze, will ich mit dir tanzen

Honey, I, I don’t know what it is, but it feels like ecstasy
– Schatz, ich weiß nicht, was es ist, aber es fühlt sich an wie Ekstase
Honey, I don’t wanna see no one else, nowhere else I’d rather be
– Schatz, ich will niemanden sehen, nirgendwo sonst wäre ich lieber
You give me serotonin butterflies, so I don’t need no other highs
– Du gibst mir Serotonin-Schmetterlinge, also brauche ich keine anderen Höhen

Anytime I try to explain the way you’re makin’ me feel
– Immer wenn ich versuche zu erklären, wie du mich fühlen lässt
The words inside of my brain turn into nothin’ at all
– Die Worte in meinem Gehirn verwandeln sich in gar nichts
Maybe a little bit strange, but you don’t see me complain
– Vielleicht ein bisschen seltsam, aber du siehst mich nicht beschweren
Got to admit that I need this, I want this
– Ich muss zugeben, dass ich das brauche, ich will das

You give me somethin’ to crave that leaves me burnin’ for days
– Du gibst mir etwas zu sehnen, das mich tagelang brennen lässt
It’s like a chemical haze that takes me far away
– Es ist wie ein chemischer Dunst, der mich weit wegbringt
Might seem a little bit crazy when I see your face
– Könnte ein bisschen verrückt wirken, wenn ich dein Gesicht sehe
God, this feels like novocaine
– Gott, das fühlt sich an wie Novocain

Novocaine
– Novocain

Honey, you, you don’t have to say nothin’ at all
– Schatz, du, du musst gar nichts sagen
We’ll hide in our rooms, under the covers
– Wir verstecken uns in unseren Zimmern unter der Decke
Don’t you know that we can fall?
– Weißt du nicht, dass wir fallen können?
Into a daydream, run away with me
– In einen Tagtraum, lauf mit mir weg
And if we can’t find Heaven, we can make-believe
– Und wenn wir den Himmel nicht finden können, können wir glauben

Anytime I try to explain the way you’re makin’ me feel
– Immer wenn ich versuche zu erklären, wie du mich fühlen lässt
The words inside of my brain turn into nothin’ at all
– Die Worte in meinem Gehirn verwandeln sich in gar nichts
Maybe a little bit strange, but you don’t see me complain
– Vielleicht ein bisschen seltsam, aber du siehst mich nicht beschweren
Got to admit that I need this, I want this
– Ich muss zugeben, dass ich das brauche, ich will das

You give me somethin’ to crave that leaves me burnin’ for days
– Du gibst mir etwas zu sehnen, das mich tagelang brennen lässt
It’s like a chemical haze that takes me far away
– Es ist wie ein chemischer Dunst, der mich weit wegbringt
Might seem a little bit crazy when I see your face
– Könnte ein bisschen verrückt wirken, wenn ich dein Gesicht sehe
God, this feels like novocaine
– Gott, das fühlt sich an wie Novocain

Novocaine
– Novocain

I don’t need nobody else ’cause
– Ich brauche niemanden sonst, weil
You’re the only one, yeah
– Du bist der einzige, ja
You’re my novocaine
– Du bist mein Novocain
My novocaine
– Mein Novocain
I don’t need nobody else ’cause
– Ich brauche niemanden sonst, weil
You’re the only one, yeah
– Du bist der einzige, ja
You’re my novocaine
– Du bist mein Novocain
My novocaine
– Mein Novocain

Anytime I try to explain the way you’re makin’ me feel
– Immer wenn ich versuche zu erklären, wie du mich fühlen lässt
The words inside of my brain turn into nothin’ at all
– Die Worte in meinem Gehirn verwandeln sich in gar nichts
Maybe a little bit strange, but you don’t see me complain
– Vielleicht ein bisschen seltsam, aber du siehst mich nicht beschweren
Got to admit that I need this, I want this
– Ich muss zugeben, dass ich das brauche, ich will das

You give me somethin’ to crave that leaves me burnin’ for days
– Du gibst mir etwas zu sehnen, das mich tagelang brennen lässt
It’s like a chemical haze that takes me far away
– Es ist wie ein chemischer Dunst, der mich weit wegbringt
Might seem a little bit crazy when I see your face
– Könnte ein bisschen verrückt wirken, wenn ich dein Gesicht sehe
God, this feels like novocaine
– Gott, das fühlt sich an wie Novocain

Novocaine
– Novocain

Novocaine
– Novocain




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın