We were speeding together
– Wir waren zusammen unterwegs
Down the dark avenues
– Die dunklen Alleen hinunter
But besides all the stardom
– Aber neben all dem Ruhm
All we got was blues
– Alles, was wir bekamen, war Blues
But through all the sorrow
– Aber durch all die Trauer
We were riding high
– Wir waren hochgeritten
And the truth of the matter is
– Und die Wahrheit der Sache ist
I never let you go, let you go
– Ich habe dich nie gehen lassen, lass dich gehen
We were scanning the cities
– Wir haben die Städte gescannt
Walking to greater dues
– Zu Fuß zu größeren Gebühren
But besides all the glamour
– Aber neben all dem Glamour
All we got was bruised
– Alles, was wir bekamen, war gequetscht
But through all the sorrow
– Aber durch all die Trauer
We were riding high
– Wir waren hochgeritten
And the truth of the matter is
– Und die Wahrheit der Sache ist
I had to let you go, let you go
– Ich musste dich gehen lassen, lass dich gehen
You go down just like Holy Mary
– Du gehst runter wie die Heilige Maria
Mary on a, Mary on a cross
– Maria am Kreuz, Maria am Kreuz
Not just another Bloody Mary
– Nicht nur eine Bloody Mary
Mary on a, Mary on a cross
– Maria am Kreuz, Maria am Kreuz
If you choose to run away with me
– Wenn du dich entscheidest, mit mir wegzulaufen
I will tickle you internally
– Ich werde dich innerlich kitzeln
And I see nothing wrong with that
– Und daran sehe ich nichts auszusetzen
We were searching for reasons
– Wir suchten nach Gründen
To play by the rules
– Nach den Regeln spielen
But we quickly found
– Aber wir fanden schnell
It was just for fools
– Es war nur für Dummköpfe
And after all the sorrow
– Und nach all der Trauer
We’ll be riding high
– Wir werden hoch reiten
And the truth of the matter is
– Und die Wahrheit der Sache ist
I’ll never let you go, let you go
– Ich werde dich nie gehen lassen, lass dich gehen
You go down just like Holy Mary
– Du gehst runter wie die Heilige Maria
Mary on a, Mary on a cross
– Maria am Kreuz, Maria am Kreuz
Not just another Bloody Mary
– Nicht nur eine Bloody Mary
Mary on a, Mary on a
– Maria auf a, Maria auf a
You go down just like Holy Mary
– Du gehst runter wie die Heilige Maria
Mary on a, Mary on a cross
– Maria am Kreuz, Maria am Kreuz
Your beauty never really scared me
– Deine Schönheit hat mich nie wirklich erschreckt
Mary on a, Mary on a cross
– Maria am Kreuz, Maria am Kreuz
If you choose to run away with me
– Wenn du dich entscheidest, mit mir wegzulaufen
I will tickle you internally
– Ich werde dich innerlich kitzeln
And I see nothing wrong with that
– Und daran sehe ich nichts auszusetzen
(Mary on a, Mary on a cross)
– (Maria auf einem, Maria am Kreuz)
Nothing wrong with that
– Daran ist nichts auszusetzen
(Mary on a, Mary on a cross)
– (Maria auf einem, Maria am Kreuz)
Nothing wrong with that
– Daran ist nichts auszusetzen
(Mary on a, Mary on a cross)
– (Maria auf einem, Maria am Kreuz)
Mary on a, Mary on a cross
– Maria am Kreuz, Maria am Kreuz
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.